DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
homogenised
Search for:
Mini search box
 

122 results for homogenised
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Doch bedeutet dies nicht, dass die Welt kulturell homogenisiert ist, und es ist die Aufgabe der Reportage - und des Lettre Ulysses Awards - uns an diese Tatsache zu erinnern. [G] The task of reportage - and of the Lettre Ulysses Award - is to remind us that this does not mean that the world is culturally homogenised.

Sie entwickeln neue Konstruktionsweisen, aber auch neue Holzwerkstoffe wie Langspanholz, Furnierschichtholz oder OSB-Platten (Oriented Strand Boards) oder künstlich homogenisiertes und heiß geformtes Vollholz mit erstaunlichen Eigenschaften. [G] They are developing new construction methods, but also new wood-based materials, such as Parallam, laminated veneer lumber, Oriented Strand Boards (OSB), and artificially homogenised and heat-shaped solid wood with amazing qualities.

Als "Gemüse, homogenisiert" im Sinne der Unterposition 200510 gelten Zubereitungen aus fein homogenisiertem Gemüse, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von 250 g oder weniger. Bei Anwendung dieser Begriffsbestimmung bleiben Zutaten, die der Zubereitung ggf. zum Würzen, Haltbarmachen oder zu anderen Zwecken in geringer Menge zugesetzt sind, außer Betracht. [EU] For the purposes of subheading 200510, the expression 'homogenised vegetables' means preparations of vegetables, finely homogenised, put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight content not exceeding 250 g. For the application of this definition, no account is to be taken of small quantities of any ingredients which may have been added to the preparation for seasoning, preservation or other purposes.

Als "homogenisierte Zubereitungen" im Sinne der Unterposition 160210 gelten Zubereitungen aus Fleisch, Schlachtnebenerzeugnissen oder Blut, fein homogenisiert, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von 250 g oder weniger. Bei Anwendung dieser Begriffsbestimmung bleiben Zutaten, die der Zubereitung ggf. zum Würzen, Haltbarmachen oder zu anderen Zwecken in geringer Menge zugesetzt sind, außer Betracht. [EU] For the purposes of subheading 160210, the expression 'homogenised preparations' means preparations of meat, meat offal or blood, finely homogenised, put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight content not exceeding 250 g. For the application of this definition, no account is to be taken of small quantities of any ingredients which may have been added to the preparation for seasoning, preservation or other purposes.

Als "homogenisierte Zubereitungen" im Sinne der Unterposition 200710 gelten Zubereitungen aus fein homogenisierten Früchten, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von 250 g oder weniger. Bei Anwendung dieser Begriffsbestimmung bleiben Zutaten, die der Zubereitung ggf. zum Würzen, Haltbarmachen oder zu anderen Zwecken in geringer Menge zugesetzt sind, außer Betracht. [EU] For the purposes of subheading 200710, the expression 'homogenised preparations' means preparations of fruit, finely homogenised, put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight content not exceeding 250 g. For the application of this definition, no account is to be taken of small quantities of any ingredients which may have been added to the preparation for seasoning, preservation or other purposes.

Analysenprobe: homogenisierte Laborprobe, die entweder aus der gesamten Laborprobe oder einem repräsentativen Anteil davon besteht. [EU] Analytical sample: homogenised laboratory sample, consisting either of the whole laboratory sample or a representative portion thereof.

andere als homogenisierte Zubereitungen aus Früchten, ausgenommen Zitrusfrüchte [EU] Preparations other than homogenised, containing fruit other than citrus fruit

Anderer verarbeiteter Tabak und andere verarbeitete Tabakersatzstoffe [EU] Manufactured tobacco, extracts and essences, other homogenised or reconstituted tobacco, n.e.c.

Anderer verarbeiteter Tabak und andere verarbeitete Tabakersatzstoffe [EU] Manufactured tobacco, extracts and essences, other homogenised or reconstituted tobacco, n.e.s.

Anderer verarbeiteter Tabak und andere verarbeitete Tabakersatzstoffe; homogenisierter oder rekonstituierter Tabak; Tabakauszüge und -soßen [EU] Other manufactured tobacco and substitutes; homogenised or reconstituted tobacco; tobacco extracts and essences

Anderer verarbeiteter Tabak und andere verarbeitete Tabakersatzstoffe; 'homogenisierter' oder 'rekonstituierter' Tabak; Tabakauszüge und Tabaksoßen: [EU] Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; "homogenised" or "reconstituted" tobacco; tobacco extracts and essences:

Anderes Gemüse, homogenisiert, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren, ausgenommen Spargel, Karotten und Speisemöhren, und Mischungen von Gemüsen [EU] Other homogenised vegetables, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than asparagus, carrots and mixtures of vegetables

Andere Zubereitungen aus Fleisch (einschließlich Zubereitungen aus Blut aller Tierarten) (ausgenommen Würste und ähnliche Erzeugnisse, fein homogenisierte Zubereitungen, Zubereitungen aus Lebern sowie Fertiggerichte) [EU] Other prepared or preserved meat or offal, including blood (excluding sausages and similar products, homogenised preparations, preparations of liver and prepared meals and dishes)

andere Zubereitungen aus Früchten, durch Kochen hergestellt, mit einem Zuckergehalt von mehr als 30 GHT, andere als homogenisierte Zubereitungen [EU] Other preparations of fruit and nuts, obtained by cooking, with a sugar content exceeding 30 % by weight, other than homogenised preparations

Andere Zubereitungen von Schweinefleisch (einschließlich Mischungen) (ausgenommen Würste und ähnliche Erzeugnisse, fein homogenisierte Zubereitungen, Zubereitungen aus Lebern sowie Fertiggerichte) [EU] Other prepared or preserved meat, offal and mixtures of swine, including mixtures (excluding sausages and similar products, homogenised preparations, preparations of liver and prepared meals and dishes)

Andere Zubereitungen von Schweinefleisch (einschließlich Mischungen) [EU] Preparations of pork (including mixtures; fats of any kind or origin, excluding sausages and similar products, pâtés and pastes, homogenised preparations)

Andere Zubereitungen von Schweinefleisch (einschl. Mischungen) [EU] Preparations of pork (including mixtures; fats of any kind or origin, excluding sausages and similar products, pates and pastes, homogenised preparations)

An Subunternehmer vergebene Arbeiten bei der Herstellung von homogenisierten und diätetischen Nahrungsmitteln [EU] Sub-contracted operations as part of manufacturing of homogenised food preparations and dietetic food

Bei Körnerproben entnimmt das benannte Kontrolllabor der homogenisierten Laborprobe vier Analysenproben von je 240 g (entspricht 10000 Reiskörnern). [EU] In the case of grain samples the designated control laboratory shall take from the homogenised laboratory sample four analytical samples of 240 grams (equivalent 10000 rice grains).

CPA 10.86.10 : Homogenisierte und diätetische Nahrungsmittel [EU] CPA 10.86.10: Homogenised food preparations and dietetic food

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners