DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for beechwood
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Sitz- und Rückenschale bestehen aus schwermetallfreiem Polypropylen, die Armlehnen aus einheimischem Buchenholz. [G] The seat and back rest are made of polypropylene without heavy metals, the arm rests are made of local beechwood.

1 Masseteil pflanzlichem Kohlenstaub (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood)with - particle size of 0-100 µm

1 Masseteil pflanzlichem Kohlenstaub (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 μ;m und 100 μ;m [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μ;m

1 Masseteil pflanzlichem Kohlenstaub (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 µm und 100 µm [EU] 1 part by weight of vegetable carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μ;m

1 Masseteil pflanzlichem Kohlenstaub mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 µm

1 Masseteil pflanzlichen Kohlenstaubs (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 µm [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μ;m

1 Masseteil pflanzlichem Kohlenstaub (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 µm

9 Masseteilen Silikatsand mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m, 1 Masseteil pflanzlichen Kohlenstaubs (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m, 0,2 Masseteilen NaCMC NaCMC stellt das Natriumsalz der Karboxylmethylzellulose dar, die gewöhnlich als CMC bezeichnet wird. [EU] 9 parts by weight of silica sand with a particle size of 0-100 μ;m, 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μ;m, 0,2 part by weight of NaCMC [4] NaCMC represents the sodium salt of carboxymethylcellulose, customarily referred to as CMC.

9 Masseteilen Silikatsand mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m, 1 Masseteil pflanzlichen Kohlenstaubs (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m, 0,2 Masseteilen NaCMC und einer entsprechenden Menge destillierten Wassers, dessen Leitfähigkeit geringer als 1 mS/m ist. [EU] 9 parts by weight of silica sand with a particle size of 0-100 μ;m, 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μ;m, 0,2 parts by weight of NaCMC [4], and an appropriate quantity of distilled water, with a conductivity of ; 1 mS/m.

Aufgrund der internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft muss die einzuführende Braugerste zur Herstellung von Bier, dessen Reifung in Buchenholz enthaltenden Fässern erfolgt, bestimmt sein. [EU] Under the Community's international commitments, malting barley for import must be intended for use in the manufacture of beer aged in vats containing beechwood.

aus diesem Malz innerhalb einer Frist von 150 Tagen nach der Verarbeitung der Gerste zu Malz Bier hergestellt wird, dessen Reifung in Buchenholz enthaltenden Fässern erfolgt. [EU] the resulting malt must be used in the manufacture of beer aged in vats containing beechwood within no more than 150 days following the date on which the barley is processed into malt.

Darüber hinaus muss die zuständige Behörde kontrollieren, ob das Malz innerhalb einer Frist von 150 Tagen zu Bier verarbeitet wurde, das in Buchenholz enthaltenden Fässern gereift ist. [EU] The use of the malt to manufacture beer aged in vats containing beechwood within no more than 150 days following the date on which the barley is processed into malt shall be subject to verification by the competent authority.

Das Zollkontingent für die Einfuhr von 50000 Tonnen Braugerste des HS-Codes (ex) 1003 00 zur Herstellung von in Buchenholzfässern gereiftem Bier ist eröffnet (laufende Nummer 09.4061)." [EU] A tariff import quota of 50000 tonnes of malting barley falling in HS code (ex) 1003 00 to be used in the manufacture of beer aged in beechwood vats is hereby opened (serial number 09.4061).'

Das Zollkontingent für die Einfuhr von 50000 Tonnen Braugerste des KN-Codes 100300 zur Herstellung von in Buchenholzfässern gereiftem Bier wird jedes Jahr am 1. Januar eröffnet. [EU] A tariff import quota of 50000 tonnes of malting barley falling within CN code 100300 to be used in the manufacture of beer aged in beechwood vats is hereby opened on 1 January each year.

Die vom FGIS ausgestellten Bescheinigungen für Braugerste zur Herstellung von Bier, dessen Reifung in Buchenholz enthaltenden Fässern erfolgt, deren Muster dieser Verordnung als Anlage beigefügt ist, werden nach dem in den Artikeln 63, 64 und 65 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 geregelten Verfahren der Verwaltungszusammenarbeit von der Kommission offiziell anerkannt. [EU] Certificates issued by the Federal Grain Inspection Service (FGIS) for malting barley to be used in the production of beer aged in vats containing beechwood, a model version of which can be found in the Annex to this Regulation, shall be officially recognised by the Commission under the administrative cooperation procedure referred to in Articles 63, 64 and 65 of Regulation (EEC) No 2454/93.

Die von dieser Behörde auszustellenden Bescheinigungen für Braugerste zur Herstellung von Bier, dessen Reifung in Buchenholz enthaltenden Fässern erfolgt, werden nach dem in den Artikeln 63, 64 und 65 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 geregelten Verfahren der Verwaltungsarbeit von der Kommission offiziell anerkannt. [EU] A blank specimen of the certificates to be issued by the FGIS is given in Annex I. Certificates issued by the FGIS for malting barley destined to be used in the manufacture of beer aged in vats containing beechwood shall be officially recognised by the Commission under the administrative cooperation procedure as provided for in Articles 63, 64 and 65 of Regulation (EEC) No 2454/93.

einem Masseteil pflanzlichem Kohlenstaub (Buchenholz) mit einer Teilchengröße zwischen 0 und 100 μ;m [EU] 1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μ;m

einer schriftlichen Verpflichtung des Antragstellers, dass die Gesamtheit der einzuführenden Ware innerhalb von sechs Monaten nach dem Zeitpunkt ihrer Annahme zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr zu Malz verarbeitet wird, aus dem innerhalb von 150 Tagen nach Ablauf der Frist für die Verarbeitung zu Malz Bier hergestellt werden soll, dessen Reifung in Buchenholz enthaltenden Fässern erfolgt. [EU] a written undertaking by the applicant that all the imported goods will be processed, within six months from the date of acceptance of entry for free circulation, into malt for use in the manufacture of beer aged in vats containing beechwood within 150 days following the date on which the barley was processed into malt.

innerhalb einer Frist von 150 Tagen nach der Verarbeitung der Gerste zu Malz wird aus diesem Malz Bier hergestellt, dessen Reifung in Buchenholz enthaltenden Fässern erfolgt. [EU] the resulting malt must be used in the manufacture of beer aged in vats containing beechwood within no more than 150 days following the date on which the barley is processed into malt.

Mit Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1064/2009 der Kommission vom 4. November 2009 zur Eröffnung und Verwaltung des Gemeinschaftszollkontingents für die Einfuhr von Braugerste mit Ursprung aus Drittländern wurde ein jährliches Zollkontingent für die Einfuhr von 50000 Tonnen Gerste des KN-Codes 100300 eröffnet, die zur Herstellung von Bier bestimmt ist, dessen Reifung in Buchenholz enthaltenden Fässern erfolgt. [EU] Article 1 of Commission Regulation (EC) No 1064/2009 of 4 November 2009 opening and providing for the administration of a Community import tariff quota for malting barley from third countries [5] opened an annual tariff quota of 50000 tonnes for imports of malting barley falling under CN code 100300 intended to be used for producing beer aged in vats containing beechwood.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners