DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

79 results for RESS
Tip: Conversion of units

 German  English

Andere Konfigurationen als "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" [EU] Other than 'RESS in charging mode coupled to the power grid'

"Anschlusssystem für das Aufladen des wiederaufladbaren Energiespeichersystems": der Stromkreis (einschließlich des Eingangsanschlusses am Fahrzeug), der zum Aufladen des wiederaufladbaren Energiespeichersystems mit einem externen Stromversorgungsgerät verwendet wird [EU] 'Coupling system for charging the rechargeable energy storage system (RESS)' means the electrical circuit used for charging the RESS from an external electrical power supply including the vehicle inlet

"Anschlusssystem für das Aufladen des wiederaufladbaren Energiespeichersystems" ist der Stromkreis (einschließlich des Eingangsanschlusses am Fahrzeug), der zum Aufladen des wiederaufladbaren Energiespeichersystems mit einem externen Stromversorgungsgerät verwendet wird. [EU] 'Coupling system for charging the rechargeable energy storage system (RESS)' means the electrical circuit used for charging the RESS from an external electric power supply including the vehicle inlet.

"Anschlusssystem für das Laden des RESS" bezeichnet den im Fahrzeug eingebauten Stromkreis zum Aufladen des RESS. [EU] 'Coupling system for charging the RESS' means the electrical circuit installed in the vehicle used for charging the RESS.

BATTERIE (WENN DAS WIEDERAUFLADBARE ENERGIESPEICHERSYSTEM EINE BATTERIE IST) [EU] BATTERY (IF RESS IS BATTERY)

Bei dreiphasigen "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" mit einem Eingangsstrom > 16 A und ; 75 A je Leiter können die Grenzwerte in Absatz 7.3.2.2 Tabelle 6 angewendet werden, wenn mindestens eine der drei Bedingungen a, b und c, die in IEC 61000-3-12 (Ausgabe 1.0: 2004) Abschnitt 5.2 beschrieben sind, erfüllt ist. [EU] For three-phase 'RESS charging mode coupled to the power grid' with input current > 16 A and ; 75 A per phase, when at least one of the three conditions (a), (b) or (c) described in IEC 61000-3-12 (edition 1.0 - 2004) clause 5.2, is fulfilled then the limits given in paragraph 7.3.2.2, Table 6 can be applied. 16 A und ≤ 75 A je Leiter können die Grenzwerte in Absatz 7.3.2.2 Tabelle 6 angewendet werden, wenn mindestens eine der drei Bedingungen a, b und c, die in IEC 61000-3-12 (Ausgabe 1.0: 2004) Abschnitt 5.2 beschrieben sind, erfüllt ist. [EU]','For three-phase \'RESS charging mode coupled to the power grid\' with input current > 16 A and ≤ 75 A per phase, when at least one of the three conditions (a), (b) or (c) described in IEC 61000-3-12 (edition 1.0 - 2004) clause 5.2, is fulfilled then the limits given in paragraph 7.3.2.2, Table 6 can be applied.','RESS','de','en',this);">

Das Fahrzeug muss sich in der Konfiguration "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" bei Nennleistung befinden, bis der Wechsel- oder Gleichstrom mindestens 80 % seines Ausgangswertes erreicht hat. [EU] The vehicle shall be in configuration 'RESS charging mode coupled to the power grid' at rated power until the AC or DC current reached at least 80 per cent of its initial value.

Das Fahrzeug muss sich in der Konfiguration "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" bei Nennleistung befinden, bis der Wechselstrom mindestens 80 % seines Ausgangswertes erreicht hat. [EU] The vehicle shall be in configuration 'RESS charging mode coupled to the power grid' at rated power until the AC current reached at least 80 per cent of its initial value.

Das im Fahrgastraum untergebrachte wiederaufladbare Energiespeichersystem verbleibt am Einbauort und die Bauteile des wiederaufladbaren Energiespeichersystems verbleiben innerhalb des Gehäuses des wiederaufladbaren Energiespeichersystems. [EU] RESS located inside the passenger compartment shall remain in the location in which they are installed and RESS components shall remain inside RESS boundaries.

Das in der Abbildung 1 dargestellte Symbol muss an dem wiederaufladbaren Energiespeichersystem oder in der Nähe angebracht sein. [EU] The symbol shown in Figure 1 shall appear on or near the RESS.

Das in diesem Anhang beschriebene Prüfverfahren ist auf Fahrzeuge anzuwenden, die sich in der Konfiguration "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" befinden. [EU] The test method described in this annex shall be applied to vehicles in configuration 'RESS charging mode coupled to the power grid'

Das RESS muss sich im Ladebetrieb befinden. [EU] The RESS shall be in charging mode.

Das wiederaufladbare Energiespeichersystem darf nicht überhitzt werden. [EU] The RESS shall not overheat.

Das wiederaufladbare Energiespeichersystem muss einen Ladezustand aufweisen, der den vom Hersteller empfohlenen normalen Betrieb des Antriebs ermöglicht. [EU] The RESS shall be at any state of charge, which allows the normal operation of the power train as recommended by the manufacturer.

Der elektrische Antriebsstrang wird mit Strom versorgt, indem oder ohne dass die elektrischen Energiequellen (z. B. Motor-Generator, wiederaufladbares Energiespeichersystem oder elektrisches Energiewandlungssystem) betrieben werden; jedoch [EU] [listen] The electrical power train shall be energised with or without the operation of the original electrical energy sources (e.g. engine-generator, RESS or electric energy conversion system), however:

Der Isolationswiderstand zwischen der Hochspannungssammelschiene des Anschlusssystems für das Aufladen des wiederaufladbaren Energiespeichersystems, das nur während der Aufladung des wiederaufladbaren Energiespeichersystems eingeschaltet ist, und der elektrischen Masse braucht nicht überwacht zu werden. [EU] The isolation resistance between the high voltage bus of the coupling system for charging the RESS, which is not energized besides during charging the RESS, and the electrical chassis need not be monitored.

Der Ladezustand des RESS muss zwischen dem Hersteller und dem Technischen Dienst abgesprochen werden. [EU] The RESS state of charge shall be agreed between the manufacturer and the Technical Service.

Die Grenzwerte für das Fahrzeug in der Konfiguration "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" mit einem Eingangsstrom ; 16 A je Leiter ohne Sonderanschlussbedingung finden sich in Absatz 7.4.2.1 Tabelle 7. [EU] The limits for vehicle in configuration 'RESS charging mode coupled to the power grid' with input current ; 16 A per phase and not subjected to conditional connection are given in paragraph 7.4.2.1, Table 7.

Die Grenzwerte für das Fahrzeug in der Konfiguration "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" mit einem Eingangsstrom > 16 A und ; 75 A je Leiter mit Sonderanschlussbedingung finden sich in Absatz 7.4.2.2 Tabelle 8. [EU] The limits for vehicle in configuration 'RESS charging mode coupled to the power grid' with input current > 16 A and ; 75 A per phase and subjected to conditional connection are given in paragraph 7.4.2.2, Table 8. 16 A und ≤ 75 A je Leiter mit Sonderanschlussbedingung finden sich in Absatz 7.4.2.2 Tabelle 8. [EU]','The limits for vehicle in configuration \'RESS charging mode coupled to the power grid\' with input current > 16 A and ≤ 75 A per phase and subjected to conditional connection are given in paragraph 7.4.2.2, Table 8.','RESS','de','en',this);">

Die Grenzwerte für dreiphasige "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" mit einem Eingangsstrom > 16 A und ; 75 A je Leiter finden sich in Absatz 7.3.2.2 Tabelle 5. [EU] The limits for three-phase 'RESS charging mode coupled to the power grid' with input current > 16 A and ; 75 A per phase are given in paragraph 7.3.2.2, Table 5. 16 A und ≤ 75 A je Leiter finden sich in Absatz 7.3.2.2 Tabelle 5. [EU]','The limits for three-phase \'RESS charging mode coupled to the power grid\' with input current > 16 A and ≤ 75 A per phase are given in paragraph 7.3.2.2, Table 5.','RESS','de','en',this);">

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners