DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Ministry's
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Es betrachtet die Ausstellung biometrie- unterstützter Reisepässe in Europa als "einen Baustein im Kampf gegen organisierte Kriminalität und den internationalen Terrorismus." [G] In the Ministry's view, the issuing of biometrically supported passports in Europe is "a building block in the battle against organised crime and international terrorism".

Auf dem Militärstützpunkt stellte der von Agusta entsandte Vertreter den BA609 in einer Präsentation ausführlich vor, während ein Vertreter des italienischen Verteidigungsministeriums unter Bezugnahme auf die Anforderungen des Verteidigungsministeriums Angaben zu Einzelheiten des Militärmodells und den militärischen Einsätzen machte. [EU] While at the military base, Agusta's CEO gave a detailed presentation of the BA609. A representative from the Italian Ministry of Defence gave some details on the military configuration and missions with respect to that Ministry's requirements.

Belgien führt weiter aus, dass die Berücksichtigung dieses Antrags voll und ganz unter die ministerielle Zuständigkeit für Herabsetzungen oder Erlasse von Steuerstrafen fiel. [EU] Belgium further emphasises that accepting this request fell entirely within the Ministry's powers to reduce or waive fines.

Bewertung des Ministeriums [EU] Ministry's valuation

Dass dies der Fall ist, wird über die Internetsite des Ministeriums für Wirtschaft, Landwirtschaft und Innovation, die CIRCA-Website und eine Veröffentlichung im Staatsanzeiger sowie durch die Informationsweitergabe durch niederländische und ausländische Fischereiorganisationen über ihre eigenen Kanäle niederländischen und ausländischen Fischern sowie Interessengruppen mitgeteilt. [EU] This will be made public on the Ministry's website, the CIRCACB website, in the Official Gazette and via the fishing trade organisations' communication channels at home and abroad for the benefit of both Dutch and foreign fishermen as well as other interested parties.

erneute Bewertung des Ministeriums unter Berücksichtigung der Kündigungsbedingungen [EU] Ministry's reassessed value due to termination conditions [11]

Letzteres Verbot wird über die Internetsite des Ministeriums für Wirtschaft, Landwirtschaft und Innovation und eine Veröffentlichung im Staatsanzeiger bekanntgemacht sowie im Wege der Informationsweitergabe durch niederländische und ausländische Fischereiorganisationen über ihre eigenen Kanäle den niederländischen und ausländischen Fischern und den sonstigen Interessengruppen mitgeteilt. [EU] This ban will be published on the ministry's website, in the Official Gazette and via fisheries organisation channels at home and abroad for the benefit of both fishermen and other interested parties.

Nach Angaben Griechenlands ist die Garantie noch nicht in Kraft, da die zuständige Abteilung des Ministeriums noch nicht zugestimmt hat. [EU] Greece also states that the guarantee is not valid yet, because the Ministry's competent service has not approved it yet.

Politischer Direktor im Innenministerium. [EU] Interior Ministry's political director.

Sie wurden als ordentliche Ausgaben dieses Ministeriums unter Titel IV - Öffentliche Maßnahmen, Teil 4 - Wirtschaftspolitische Maßnahmen, Anreize und Interventionen verbucht. [EU] They were entered under the Ministry's ordinary expenditure under Title IV, Public aid, Part 4, economic measures, incentives and aid.

Weiter hat Italien mitgeteilt, dass sich die vom anonymen beteiligten Dritten vorgelegten Zahlen, die von der Website des Ministeriums heruntergeladen wurden, auf einen Anwendungsbereich beziehen würden, der über die Regelung hinausgehe. [EU] Italy contended that the figures put forward by the anonymous third party, taken from the Ministry's website, covered ground broader than this particular scheme alone.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners