A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
defamiliarized
defamiliarizing
defaming
defang
default
default action
default clause
default clauses
default delay time
Search for:
ä
ö
ü
ß
1220 results for
Default
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Grundeinstellung
ist
einfacher
Zeilenabstand
.
The
default
setting
is
single
line
spacing
.
Der
Käufer
ist
in
Annahmeverzug
.
The
buyer
is
in
default
of
acceptance
/
in
delay
in
taking
delivery
.
Der
Verkäufer
befindet
sich
in
Lieferverzug
.
The
seller
is
in
default
of
delivery
/
in
default
with
a
delivery
or
service
.
Bei
der
Listenansicht
werden
standardmäßig
Überschriften
am
Beginn
der
Spalten
angezeigt
.
By
default
,
list
view
shows
headings
at
the
top
of
the
columns
.
Wird
das
Pfand
nicht
ausgelöst
,
hat
der
Pfandnehmer
das
Recht
,
es
zu
verkaufen
.
In
default
of
redemption
of
the
pledge
the
pledgee
has
the
power
of
sale
.
Gegen
die
säumigen
Mieter
ergeht
ein
Versäumnisurteil
.
Default
judgement
is
entered
against
the
tenants
in
arrears
.
Ein
Verzug
tritt
ein
,
wenn
eine
Partei
gegen
die
Leasingbedingungen
verstößt
.
A
default
occurs
when
one
party
violates
the
terms
of
the
lease
.
Es
nervt
mich
,
wenn
angedeutet
wird
,
dass
ich
deswegen
gewonnen
habe
,
weil
ich
keinen
ernstzunehmenden
Gegner
hatte
.
It
grates
with
me
when
people
imply
I
won
by
default
.
[Br.]
Er
wurde
zu
einer
Geldstrafe
von
500
EUR
sowie
Kostenersatz
oder
ersatzweise
10
Tage
Haft
verurteilt
.
He
was
fined
500
EUR
and
costs
or
in
default
of
payment
10
days
imprisonment
.
Geradezu
vorbildlich
finden
sich
die
den
populären
Heimatroman
definierenden
Elemente
in
den
Heften
wieder:
eine
klischierte
Alpen-Landschaft
,
eine
stereotype
Handlung
,
schwarz-weiß
gezeichnete
Charaktere
-
die
Guten
urwüchsig
und
erdverbunden
,
die
Bösen
Stadt-geprägt
und
verdorben
. [G]
Almost
by
default
,
the
defining
elements
of
the
popular
Heimat
novels
reappear
time
and
again:
a
clichéd
Alpine
backdrop
, a
stereotype-laden
plot
,
sharply
drawn
characters
.
The
'good'
elements
are
traditional
and
nature-loving
,
the
'bad'
are
spoiled
and
corrupted
by
the
big
city
.
000000000
=
Standard
,
777777777
Maximum
,
Rest
nicht
verwenden
. [EU]
000000000
=
default
,
777777777
maximum
,
rest
not
used
0,15 =
unbekannt
=
Standard
;
1-14
Signalform
gemäß
Anlage
C:
Beispiel
für
Signalstatus
. [EU]
0,15 =
unknown
=
default
,
1-14
signal
form
according
to
Appendix
C:
Example
of
Signal
Status
0-254
Besatzungsmitglieder
;
255
=
unbekannt
=
Standard
. [EU]
0 -
254
crew
members
,
255
=
unknown
=
default
0-254
sonstiges
Personal
,
255
=
unbekannt
=
Standard
. [EU]
0 -
254
shipboard
personnel
,
255
=
unknown
=
default
0-3
;
Standard
= 0; 3 =
nicht
mehr
wiederholen
. [EU]
0 - 3;
default
= 0; 3 =
do
not
repeat
any
more
.
0-4000
(
Rest
nicht
verwenden
)
in
1/100
m; 0 =
Standard
=
nicht
verwendet
. [EU]
0 -
4000
(rest
not
used
),
in
1/100m
, 0 =
default
=
not
used
0-8190
Fahrgäste
,
8191
=
unbekannt
=
Standard
. [EU]
0 -
8190
passengers
,
8191
=
unknown
=
default
0 =
alle
Typen
und
Arten
(
Standard
) [EU]
0=
all
types
(default)
0 =
Mobilstationen
aller
Art
(
Standard
); 1 =
reserviert
für
künftige
Verwendung
; 2 =
Mobilstationen
der
Klasse
B
aller
Art
; 3 =
luftgestützte
SAR-Mobilstation
; 4 =
Navigationshilfe-Station
; 5 =
schiffsgestützte
Mobilstation
der
Klasse
B
"CS"
(
nur
IEC
62287
); 6 =
Binnenwasserstraßen
;
7-9
=
regionale
Verwendung
;
10-15
=
zur
künftigen
Verwendung
. [EU]
0 =
all
types
of
mobiles
(default) ; 1 =
reserved
for
future
use
; 2 =
all
types
of
Class
B
mobile
stations
; 3 =
SAR
airborne
mobile
station
; 4 = A
to
N
station
;
5=
Class
B'CS'
ship-borne
mobile
station
(IEC62287
only
);
6=
inland
waterways
7
to
9=
regional
use
and
10
to
15
=
for
future
use
0 =
nicht
definiert
(
Standard
) [EU]
0 =
Undefined
(default)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Default":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners