DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
default
Search for:
Mini search box
 

1220 results for Default
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

0 = nicht verfügbar oder kein Schiff = Standard; 1-99 = gemäß Definition in § 3.3.8.2.3.2; 100-199 = reserviert für regionale Verwendung; 200-255 = reserviert für künftige Verwendung. [EU] 0 = not available or no ship = default; 1 - 99 = as defined in § 3.3.8.2.3.2; 100 - 199 = preserved, for regional use; 200 - 255 = preserved, for future use [9]

0 = Standard = keine Funkstille angeordnet; 1-15 = Funkstille von 1 bis 15 min. [EU] 0 = default = no quiet time commanded; 1 - 15 = quiet time of 1 to 15 min.

0 = TxA/TxB, RxA/RxB (Standard); 1 = TxA, RxA/RxB; 2 = TxB, RxA/RxB; 3 = reserviert für künftige Verwendung. [EU] 0 = TxA/TxB, RxA/RxB (default); 1 = TxA, RxA/RxB, 2 = TxB, RxA/RxB, 3 = reserved for future use

0 = Mobilstationen aller Art (Standard); 1 = nur Mobilstationen der Klasse A; 2 = Mobilstationen der Klasse B aller Art; 3 = luftgestützte SAR-Mobilstation; 4 = nur Mobilstationen der Klasse B 'SO'; 5 = schiffsgestützte Mobilstation der Klasse B 'CS' (nur IEC 62287); 6 = Binnenwasserstraße 7-9 = regionale Verwendung; 10-15 = zur künftigen Verwendung [EU] 0 = all types of mobiles (default); 1 = Class A mobile station only; 2 = all types of Class B mobile stations; 3 = SAR airborne mobile station; 4 = Class B "SO" mobile stations only; 5 = Class B "CS" shipborne mobile station (IEC62287 only); 6 = inland waterways; 7 to 9 = regional use and 10 to 15 = for future use

1-1000 (Rest nicht verwenden); Breite des Schiffs/Verbandes in 1/10 m; 0 = Standard. [EU] 1 - 1000 (rest not to be used) beam of ship/convoy in 1/10 m; 0 = default

1-1000 (Rest nicht verwenden); Breite in 1/10 m; 0 = Standard. [EU] 1 - 1000 (rest not to be used) beam of ship in 1/10m; 0 = default

1-2000 (Rest nicht verwenden); Tiefgang in 1/100 m, 0 = Standard = unbekannt. [EU] 1 - 2000 (rest not used) draught in 1/100m, 0 = default = unknown

1-8000 (Rest nicht verwenden); Länge des Schiffs in 1/10 m; 0 = Standard. [EU] 1 - 8000 (rest not to be used) length of ship in 1/10m 0 = default

1-8000 (Rest nicht verwenden); Länge des Schiffs/Verbandes in 1/10 m; 0 = Standard. [EU] 1 - 8000 (rest not to be used) length of ship/convoy in 1/10 m 0 = default

181 Grad (6791AC0 hex) = nicht verfügbar = Standard). [EU] 181 degrees (6791AC0 hex) = not available = default)

181 Grad (6791AC0 hex) = nicht verfügbar = Standard). [EU] (6791AC0 hex) = not available = default)

1-999999999; 0 = nicht verfügbar = Standard. [EU] 0 = not available = default [7]

1 = beladen; 2 = unbeladen; 0 = nicht verfügbar/Standard; 3 nicht verwenden. [EU] 1 = loaded, 2 = unloaded, 0 = not available/default, 3 shall not be used

1 = bergwärts, 2 = talwärts, 3 = zum linken Ufer, 4 = zum rechten Ufer, 0 = unbekannt = Standard, Rest nicht verwenden. [EU] 1 = upstream, 2 = downstream, 3 = to the left bank, 4 = to the right bank, 0 = unknown = default, rest not used

1 = hoch; 0 = gering/GNSS = Standard. [EU] 1 = high, 0 = low/GNSS = default [14]

1 = hoch; 0 = gering = Standard. [EU] 1 = high, 0 = low = default [14]

1 = hoch (< 10 m; Differentialmodus, z. B. eines DGNSS-Empfängers) 0 = gering (> 10 m; autonomer Modus, z. B. eines GNSS-Empfängers oder eines anderen elektronischen Geräts zur Positionsbestimmung); Standard = 0. [EU] 1 = high (< 10 m; Differential Mode of e.g. DGNSS receiver) 0 = low (> 10 m; Autonomous Mode of e.g. GNSS receiver or of other Electronic Position Fixing Device) ; default = 0

3600 (E10 hex) = nicht verfügbar = Standard [EU] 3600 (E10 hex) = not available = default

7 × 6 Bit ASCII-Zeichen, "@@@@@@@" = nicht verfügbar = Standard. [EU] 7 × 6 bit ASCII characters, '@@@@@@@' = not available = default [8]

7 = unbekannt = Standard. [EU] 0 - 6, 7 = unknown = default

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners