DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 results for ADT
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

1000000 EUR ; DTU < 50000000 EUR [EU] EUR 1000000 ; ADT < EUR 50000000

500000 ; DTU < 1000000 [EU] 500000 ; ADT < 1000000

Ab 1. April 2013 bis Ablauf der Gültigkeit der Kriterien dieses Beschlusses dürfen die AOX-Emissionen infolge der Produktion der verwendeten Zellstoffe jeweils maximal 0,17 kg/ADT betragen. [EU] From 1 April 2013 until the lapse of criteria validity of this Decision the AOX emissions from the production of each pulp used shall not exceed 0,17 kg/ADT.

Ab 1. April 2013 bis Ablauf der Gültigkeit der Kriterien dieses Beschlusses dürfen die AOX-Emissionen infolge der Produktion der verwendeten Zellstoffe jeweils maximal 0,17 kg/ADT betragen. [EU] From 1 April 2013 until the expiry of the period of validity of the criteria set out in this Decision, the AOX emissions from the production of each pulp used shall not exceed 0,17 kg/ADT.

ADT (Air Dried Tonne) = 90 % Trockenanteil Zellstoff; bei Papier liegt der tatsächliche Trockenanteil gewöhnlich bei etwa 95 %. [EU] ADT = Air dry tonne means 90 % dry matter content for pulp. The actual dry matter content for paper is usually around 95 %.

Aktienkategorie im Sinne des durchschnittlichen Tagesumsatzes (DTU) [EU] Class of shares in terms of average daily turnover (ADT)

Berechnung für die Papierproduktion: Ähnlich wird der Brennstoffverbrauch in Verbindung mit der Papierproduktion (FPapier, ausgedrückt in kWh/ADT) berechnet: [EU] Calculation for paper production: Similarly the fuel consumption related to the paper production (Fpaper, expressed in kWh/ADT), shall be calculated as follows:

Berechnung für die Papierproduktion: Ebenso wird der Brennstoffverbrauch in Verbindung mit der Papierproduktion (FPapier, ausgedrückt in kWh/ADT) berechnet: [EU] Calculation for paper production: similarly, the fuel consumption related to the paper production (Fpaper, expressed in kWh/ADT), shall be calculated as follows:

Berechnung für die Zellstoffproduktion: Für jeden verwendeten Zellstoff i wird der entsprechende Brennstoffverbrauch (FZellstoff, i ausgedrückt in kWh/ADT) wie folgt berechnet: [EU] Calculation for pulp production: For each pulp i used, the related fuel consumption (Fpulp,i expressed in kWh/ADT) shall be calculated as follows:

Berechnung für die Zellstoffproduktion: Für jeden verwendeten Zellstoff i wird der entsprechende Stromverbrauch (EZellstoff, i ausgedrückt in kWh/ADT) wie folgt berechnet: [EU] Calculation for pulp production: For each pulp i used, the related electricity consumption (Epulp,i expressed in kWh/ADT) shall be calculated as follows:

Besondere Papierart (in Rollen oder Bögen) für den Druck von Zeitungen, ausgedrückt als marktfähige Nettoproduktion in Adt. Das Papier wird aus Holzschliff und/oder mechanischem Zellstoff oder recycelten Fasern oder einer beliebigen Kombination aus beidem hergestellt. [EU] Specific paper grade (in rolls or sheets) expressed as net saleable production in Adt used for printing newspapers produced from groundwood and/or mechanical pulp or recycled fibres or any percentage of combinations of these two.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller erbringt mithilfe von Daten über die Menge der im Produktionsprozess verwendeten Stoffe (kg/ADT erzeugtes Papier) den Nachweis, dass das Kriterium erfüllt ist und dass der Gehalt der in diesem Kriterium genannten Stoffe im Endprodukt die vorgegebenen Konzentrationsgrenzwerte nicht übersteigt. [EU] Assessment and verification: the applicant shall prove compliance with the criterion providing data on the amount (kg/ADT paper produced) of substances used in the process and that the substances referred to in this criterion are not retained in the final product above concentration limits specified.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller erbringt mithilfe von Daten über die Menge der im Produktionsprozess verwendeten Stoffe (kg/ADT erzeugtes Papier) den Nachweis, dass diese Kriterien erfüllt sind und dass der Gehalt der in diesen Kriterien genannten Stoffe im Endprodukt die vorgegebenen Konzentrationsgrenzwerte nicht übersteigt. [EU] Assessment and verification: the applicant shall prove compliance with these criteria by providing data on the amount (kg/ADT paper produced) of substances used in the process and by demonstrating that the substances referred to in these criteria are not retained in the final product above the concentration limits specified.

Bis 31. März 2013 dürfen die AOX-Emissionen infolge der Produktion der verwendeten Zellstoffe jeweils maximal 0,20 kg/ADT betragen. [EU] Until 31 March 2013 the AOX emissions from the production of each pulp used shall not exceed 0,20 kg/ADT.

Der ADT erklärte, dass die von den Zentren angebotenen Dienste nicht auf dem Markt verfügbar sind. [EU] The ADT claimed that the services provided by the centres were not available on the market.

Der Antragsteller erbringt mithilfe von Daten über die Menge der im Produktionsprozess verwendeten Stoffe (kg/ADT erzeugtes Papier) den Nachweis, dass das Kriterium erfüllt ist und dass der Gehalt der in diesem Kriterium genannten Stoffe im Endprodukt die vorgegebenen Konzentrationsgrenzwerte nicht übersteigt. [EU] The applicant shall prove compliance with the criterion providing data on the amount (kg/ADT paper produced) of substances used in the process and that the substances referred to in this criterion are not retained in the final product above concentration limits specified.

Der Antragsteller erbringt mithilfe von Daten über die Menge der im Produktionsprozess verwendeten Stoffe (kg/ADT erzeugtes Papier) den Nachweis, dass dieses Kriterium erfüllt ist und dass der Gehalt der in diesem Kriterium genannten Stoffe im Endprodukt die vorgegebenen Konzentrationsgrenzwerte nicht übersteigt. [EU] The applicant shall prove compliance with this criterion by providing data on the amount (kg/ADT paper produced) of substances used in the process and by demonstrating that the substances referred to in this criterion are not retained in the final product above the concentration limits specified.

Der Gesamtverbrauch an Strom in Verbindung mit dem Hygienepapiererzeugnis wird als Summe des Stromverbrauchs bei der Herstellung von Zellstoff und Hygienepapier berechnet und darf maximal 2200 kWh pro ADT hergestelltes Papier betragen. [EU] The total consumption of electricity related to the tissue-paper product shall be calculated as the sum of the electricity used in the pulp and the tissue paper production stages and shall not exceed 2200 kWh electricity per ADT of paper produced.

Der gewichtete Durchschnitt der AOX-Emissionen des bei der Herstellung des mit dem Umweltzeichen versehenen Papiererzeugnisses darf maximal 0,12 kg/luftgetrocknetes Papier betragen. [EU] The weighted average value of AOX released from the productions of the pulps used in the eco-labelled tissue product must not exceed 0,12 kg/ADT paper.

Die AOX-Emissionen aus den einzelnen im Papier verwendeten Zellstoffen dürfen jeweils maximal 0,25 kg/luftgetrockneter Zellstoff betragen. [EU] AOX emissions from each individual pulp used in the paper must not exceed 0,25 kg/ADT pulp.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners