A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
überleben
überlebensfähig
überlebensgroß
überlebenswichtig
überlebt haben
überlebter Brauch
überlegen fühlend
überlegen sein
überlegend
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for überlebt haben
Search single words:
überlebt
·
haben
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Betriebe
beider
Gründungswellen
,
die
bis
heute
überlebt
haben
,
zeichnen
sich
durch
einen
durchgängig
unterschiedlichen
Ansatz
für
die
Gestaltung
ihrer
Produkte
aus:
Wenn
sich
die
Meißner
Manufaktur
in
ihren
Produkten
bis
heute
an
der
Formensprache
des
Dresdner
Barocks
und
der
damals
so
beliebten
Chinoiserien
orientiert
,
oder
KPM
und
Fürstenberg
ihre
Gestaltqualität
aus
der
Periode
des
Schinkelschen
Klassizismus
ableiten
,
wird
die
Besonderheit
der
Manufakturen
deutlich
. [G]
What
is
remarkable
about
the
businesses
that
set
up
during
these
waves
and
which
are
still
running
today
is
that
they
used
completely
different
approaches
for
the
design
of
their
products:
while
the
Meissner
manufactory
even
today
designs
its
products
based
on
the
Dresden
baroque
form
and
the
chinoiserie
that
was
so
popular
at
that
time
;
KPM's
and
Fürstenberg's
design
style
is
reminiscent
of
Schinkel
and
classicism
.
"Und
dann
haben
wir
noch
Menschen
hier
,
die
den
Holocaust
überlebt
haben
.
Die
können
sich
nicht
Deutsche
nennen
." [G]
'And
let's
not
forget
those
among
us
who
survived
the
Holocaust
.
They
are
unable
to
call
themselves
Germans
."
Und
es
ist
nicht
auszuschließen
,
dass
jene
Manufakturen
,
die
Industrialisierung
und
Moderne
überlebt
haben
bzw
.
denen
neues
Leben
eingehaucht
wurde
,
wie
es
kürzlich
der
Glasmanufaktur
Theresienthal
widerfahren
ist
,
zu
Brutstätten
eines
neuen
Luxusbegriffes
werden
. [G]
Indeed
,
we
may
see
the
manufactories
that
survived
industrialisation
and
modernity
,
including
those
that
were
revived
,
like
the
glass
maker
Theresienthal
recently
,
becoming
the
creators
of
a
new
concept
of
luxury
.
Auch
Daten
über
Tiere
,
die
nicht
bis
zur
geplanten
Tötung
überlebt
haben
,
sind
zu
protokollieren
,
Soweit
relevant
,
können
solche
Daten
in
Gruppenmittelwerten
berücksichtigt
werden
. [EU]
Data
from
animals
that
do
not
survive
to
the
scheduled
kill
should
also
be
reported
.
These
data
may
be
included
in
group
means
where
relevant
.
Bei
Tieren
,
die
24
oder
mehr
Stunden
lang
überlebt
haben
,
kann
auch
eine
mikroskopische
Untersuchung
von
Organen
mit
makropathologischen
Befunden
in
Erwägung
gezogen
werden
,
da
sich
hieraus
eventuell
nützliche
Informationen
gewinnen
lassen
. [EU]
Microscopic
examination
of
organs
showing
evidence
of
gross
pathology
in
animals
surviving
24
or
more
hours
after
the
initial
dosing
may
also
be
considered
because
it
may
yield
useful
information
.
Bei
Tieren
,
die
24
oder
mehr
Stunden
lang
überlebt
haben
,
kann
auch
eine
mikroskopische
Untersuchung
von
Organen
mit
makropathologischen
Befunden
in
Erwägung
gezogen
werden
,
da
sich
hieraus
eventuell
nützliche
Informationen
gewinnen
lassen
. [EU]
Microscopic
examination
of
organs
showing
evidence
of
gross
pathology
in
animals
surviving
24
or
more
hours
may
also
be
considered
because
it
may
yield
useful
information
.
Tag
des
Todes
im
Verlauf
der
Studie
oder
Angabe
,
ob
Tiere
bis
zum
Schluss
überlebt
haben
[EU]
Day
of
death
during
the
study
or
whether
animals
survived
to
termination
Zeitpunkt
des
Todes
im
Verlauf
der
Studie
oder
Angabe
,
ob
Tiere
bis
zum
Schluss
überlebt
haben
[EU]
Time
of
death
during
the
study
or
whether
animals
survived
to
termination
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "überlebt haben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners