DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
allowance
Search for:
Mini search box
 

82 results for allowance
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Nahtzugabe {f} seam allowance

Ortszuschlag {m} (zum Gehalt) [adm.] high cost area supplement; weighting allowance [Br.]

Paarungsabmaß {n} [techn.] mating allowance

Pauschalvergütung {f} flat-rate payment; fixed allowance

Pendlerpauschale {f}; Entfernungspauschale [fin.] [adm.] commuting allowance; traveling allowance; commuter flat rate

Pflegegeld {n} [adm.] nursing care allowance

Pufferzeit {f} time allowance; time margin

Reisekostenpauschale {f} travelling allowance

Reisekostenvergütung {f}; Reisevergütung {f}; Reisegebühr {f} [Ös.]; Fahrtkostenpauschale {f} [fin.] [transp.] travel expense allowance; travel allowance

Saumeinschlag {m} [textil.] seam allowance

Schrumpfzugabe {f} [techn.] shrinkage allowance

Sonderausgabenpauschale {f} (Steuerrecht) [fin.] blanket allowance for special expenses; standard deduction for special expenses [Am.] (fiscal law)

Sondervergütung {f} extra allowance

empfohlene Tagesdosis {f} (Lebensmittel) recommended daily allowance; recommended dietary allowance /RDA/

Tagessatz {m}; Tagegeld {n}; Taggeld {n}; Tagespauschale {f}; Tagesgebühr {f} [Ös.] (Reisespesen) [adm.] daily allowance [Br.]; per diem allowance; per diem (travelling expenses)

Trennungsentschädigung {f}; Trennungsgeld {n}; Trennungspauschale {f} (im öffentlichen Dienst) separation allowance; Longer Separation Allowance [Br.]; Family Separation Allowance [Am.]

Übergangsgeld {n} [fin.] temporary allowance

Übermaß {n} (Differenz zwischen Innen- und Außenpassfläche) [techn.] negative allowance; interference [listen]

Überstundenzuschlag {m}; Überstundenvergütung {f} overtime allowance; overtime pay; overtime payment; payment for overtime

Umzugsbeihilfe {f} relocation allowance

Waisenrente {f} orphan's social benefit; orphan's allowance

Werbungsnachlass {m} advertising allowance

gesetzliche Witwenrente {f} [Dt.] [Schw.]; gesetzliche Witwenpension {f} [Ös.]; Witwengeld {n} widow's pension; widow's benefit; widow's allowance

Wohnungsbauförderung {f} [fin.] homeowners allowance; home owners allowance

Kilometerpauschale {f} mileage allowance; milage allowance

Investitionszulage {f} [fin.] investment allowance

etw. in Anpassung an etw. tun {vi} [geh.] to do sth. to take account of sth.

Die Beihilfe wird in Anpassung an die Inflation erhöht. The allowance is increased to take account of inflation.

Buchhaltungskonto {n}; Konto {n} [econ.] [adm.] [listen] bookkeeping account; account [listen]

Buchhaltungskonten {pl}; Konten {pl} bookkeeping accounts; accounts [listen]

Abschlusskonto {n} final account

Bestandskonto {n}; Aktivkonto {n} asset account; real account

Erfolgskonto {n} nominal account; income statement account; income account; profit and loss statement account; profit and loss account; P&L account; revenue and expenses account

Gegenkonto {n} offsetting account

Hauptbuchkonto {n} general ledger account

Lagerkonto {n} inventory account

Sachkonto {n} impersonal account

Sammelkonto {n} absorption account; allocation account; collective account; omnibus account; summary account

Wertberichtigungskonto {n} adjustment account; allowance account; valuation account

Der Posten wurde auf dem falschen Konto eingebucht / erfasst. The item has been credited to the wrong account.

Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n} [listen] [listen] receipt [listen]

nach Erhalt von after receipt of

Erhalt von Geld receipt of money

Erhalt eines Schreibens receipt of a letter

Bezieher einer Pension/Beihilfe usw. sein to be in receipt of a pension/allowance etc.

Arbeitslosenunterstützung erhalten to be in receipt of unemployment benefit

Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung. If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us.

Wir haben Ihre Nachricht vom 20. März 2012 erhalten. We are in receipt of your message dated 20 March 2012.

Preisnachlass {m}; Preisabzug {m} [econ.] price deduction; discount [listen]

Preisnachlässe {pl}; Preisabzüge {pl} price deductions; discounts

Preisnachlass für eine mangelhafte Ware allowance on the price

ungewöhnlich hoher Preisnachlass abnormal discount

einen Preisnachlass gewähren; einen Rabatt einräumen to allow a price deduction; to grant a discount; to grant a rebate

einen Preisnachlass (für eine mangelhafte Ware) gewähren to make an allowance on the price

Zulage {f}; Zuwendung {f}; Gratifikation {f} [adm.]; Remuneration {f} [Ös.] [adm.]; Prämie {f} (DDR) (Arbeitsrecht) [fin.] [listen] bonus (labour law) [listen]

Akkordzulage {f}; Akkordausgleich {m} timeworkers' bonus

Kinderzulage {f} children bonus

Leistungszulage {f} incentive bonus; performance bonus; productivity bonus

Sonderzulage {f}; Sonderzuwendung {f} special payment; special bonus; special allowance; gratuity [listen]

Teuerungszulage {f} cost-of-living bonus; cost-of-living allowance

Weihnachtsgeld {n}; Weihnachtsgratifikation {f}; Weihnachtsremuneration {f} [Ös.]; Dreizehnte {m} [Ös.] [Schw.] [adm.] Christmas bonus

Haushaltsgeld {n} housekeeping money

Haushaltsgeld {n} housekeeping allowance

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners