DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for faba
Tip: Conversion of units

 German  English

bei Pisum sativum und Vicia faba: [EU] Pisum sativum, Vicia faba:

Die Entscheidung 2004/130/EG der Kommission vom 30. Januar 2004 über das vorübergehende Inverkehrbringen von bestimmtem, den Anforderungen der Richtlinie 66/401/EWG des Rates nicht entsprechendem Saatgut der Art Vicia faba L. ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2004/130/EC of 30 January 2004 providing for the temporary marketing of certain seed of the species Vicia faba L. not satisfying the requirements of Council Directive 66/401/EEC is to be incorporated into the Agreement.

Die Entscheidung 2004/164/EG der Kommission vom 19. Februar 2004 zur Änderung der Entscheidung 2004/130/EG über das vorübergehende Inverkehrbringen von bestimmtem, den Anforderungen der Richtlinie 66/401/EWG des Rates nicht entsprechendem Saatgut der Art Vicia faba L. ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2004/164/EC of 19 February 2004 amending Decision 2004/130/EC providing for the temporary marketing of certain seed of the species Vicia faba L., not satisfying the requirements of Council Directive 66/401/EEC is to be incorporated into the Agreement.

Die Entscheidung 2004/287/EG der Kommission vom 24. März 2004 über das vorübergehende Inverkehrbringen von bestimmtem, den Anforderungen der Richtlinien 66/401/EWG bzw. 2002/57/EG des Rates nicht entsprechendem Saatgut der Arten Vicia faba und Glycine max ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2004/287/EC of 24 March 2004 providing for the temporary marketing of certain seed of the species Vicia faba and Glycine max not satisfying the requirements of Council Directives 66/401/EEC or 2002/57/EC respectively is to be incorporated into the Agreement.

Die Entscheidung 2005/435/EG der Kommission vom 9. Juni 2005 über das vorübergehende Inverkehrbringen von bestimmtem, den Anforderungen der Richtlinien 66/401/EWG bzw. 2002/57/EG des Rates nicht entsprechendem Saatgut der Arten Pisum sativum, Vicia faba und Linum usitatissimum ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Commission Decision 2005/435/EC of 9 June 2005 providing for the temporary marketing of certain seed of the species Pisum sativum, Vicia faba and Linum usitatissimum not satisfying the requirements of Council Directives 66/401/EEC or 2002/57/EC respectively [2] is to be incorporated into the Agreement,

Die in Finnland verfügbare Menge Saatgut von Futtererbsen (Pisum sativa), Ackerbohnen (Vicia faba) und Leinsamen (Linum usitatissimum), das den Anforderungen der Richtlinien 66/401/EWG und 2002/57/EG im Hinblick auf die Keimfähigkeit entspricht und für die klimatischen Gegebenheiten geeignet ist, reicht nicht aus, um den Bedarf dieses Mitgliedstaats zu decken. [EU] In Finland the quantity of available seed of field pea (Pisum sativa), of field bean (Vicia faba) and of linseed (Linum usitatissimum) suitable to the national climatic conditions and which satisfies the germination capacity requirements of Directives 66/401/EEC or 2002/57/EC respectively is insufficient and is therefore not adequate to meet the needs of that Member State.

Ein maximaler Massenanteil an Körnern von Lupinus albus, Lupinus angustifolius, Lupinus luteus, Pisum sativum, Vicia faba, Vicia pannonica, Vicia sativa oder Vicia villosa von insgesamt 0,5 % bei einer anderen relevanten Art gilt nicht als Verunreinigung. [EU] A maximum total of 0,5 % by weight of seeds of Lupinus albus, Lupinus angustifolius, Lupinus luteus, Pisum sativum, Vicia faba, Vicia pannonica, Vicia sativa, Vicia villosa in another relevant species shall not be regarded as an impurity.

Faba de Lourenzá (g.g.A.) [EU] Faba de Lourenzá (PGI)

Gemäß Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 1 und in Anwendung von Artikel 17 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 wurde der Antrag Spaniens auf Eintragung der Bezeichnung "Faba de Lourenzá" im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] Pursuant to the first subparagraph of Article 6(2) and in accordance with Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, Spain's application to register the name 'Faba de Lourenzá' was published in the Official Journal of the European Union [2].

Moench × Sorghum sudanense (Piper) Stapf, Vicia faba L., Vicia pannonica Crantz, Vicia sativa L. und Vicia villosa Roth. [EU] Moench x S. sudanense (Piper) Stapf, Vicia faba L., Vicia pannonica Crantz, Vicia sativa L., Vicia villosa Roth.

Pisum sativum L., Vicia faba L., Lupinus spp., als Reinkulturen angebaut und trocken zur Körnergewinnung geerntet. [EU] Pisum sativum L., Vicia faba L., Lupinus spp., sown in pure crops, harvested dry for grain.

Puffbohnen (Dicke Bohnen) (Vicia faba var. major), Pferdebohnen und Ackerbohnen (Vicia faba var. equina und Vicia faba var. minor): [EU] Broad beans (Vicia faba var. major) and horse beans (Vicia faba var. equina and Vicia faba var. minor):

Puffbohnen (Dicke Bohnen) (Vicia faba var. major), Pferdebohnen und Ackerbohnen (Vicia faba var. equina und Vicia faba var. minor) [EU] Broad beans (Vicia faba var. major) and horse beans (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor)

Puffbohnen "Dicke Bohnen -Vicia faba var. major-", Pferdebohnen und Ackerbohnen "Vicia faba var. equina und Vicia faba var. minor", getrocknet und ausgelöst, auch geschält oder zerkleinert [EU] Dried, shelled broad beans "Vicia faba var. major" and horse beans "Vicia faba var. equina and Vicia faba var. minor", whether or not skinned or split

Puffbohnen (Dicke Bohnen) (Vicia faba var. major), Pferdebohnen und Ackerbohnen (Vicia faba var. equina und Vicia faba var. minor), zur Aussaat [EU] Broad beans (Vicia faba var. major) and horse beans (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. mino)

Puffbohnen (Vicia Faba major L.), vom 1. Juli bis 30. April [EU] Broad beans (Vicia Faba major L.), from 1 July to 30 April

Saatgut von Futtererbsen (Pisum sativa) und Ackerbohnen (Vicia faba), dessen Keimfähigkeit nicht den Mindestanforderungen der Richtlinie 66/401/EWG entspricht, wird bis zum 31. Mai 2005 zu den im Anhang dieser Entscheidung festgelegten Bedingungen in der Gemeinschaft zum Verkehr zugelassen, sofern [EU] The marketing in the Community of seed of field pea (Pisum sativa) and of field bean (Vicia faba), which does not satisfy the minimum germination capacity requirements laid down in Directive 66/401/EEC shall be permitted, for a period expiring on 31 May 2005, in accordance with the terms set out in the Annex to this Decision and subject to the following conditions:

Saatgut von Pisum sativum, Brassica napus var. napobrassica, Brassica oleracea convar. acephala, Vicia faba und von Sorten von Poa pratensis, die im zweiten Teil von Satz 3 in Anlage I Nummer 4 genannt sind, genügt folgenden Normen oder sonstigen Anforderungen: Die Mindestsortenreinheit beträgt 99,7 %. [EU] The seed of Pisum sativum, Brassica napus var. napobrassica, Brassica oleracea convar. acephala, Vicia faba and of varieties of Poa pratensis referred to in the second part of the third sentence of paragraph 4 of Annex I shall conform to the following standards or other conditions: the minimum varietal purity shall be 99,7 %.

Samen von der Größe der Weizenkörner und größer, ausgenommen Samen von Phaseolus coccineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum und Vicia faba - 20 Tonnen,". [EU] Seeds of a size not less than a grain of wheat, other than Phaseolus coccineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum and Vicia faba ; 20 tonnes.'

Samen von Phaseolus coccineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum und Vicia faba - 30 Tonnen [EU] Seeds of Phaseolus coccineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum and Vicia faba ; 30 tonnes

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners