A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Reinweiß
Reinzinn
Reinzucht
Reinöl
Reis
Reis-Enthülsungsmaschine
Reisbier
Reisbrand
Reisbrei
Search for:
ä
ö
ü
ß
1164 results for
Reis
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ab
dem
Wirtschaftsjahr
2004/05
wird
der
Interventionsp
reis
für
Reis
-
ohne
monatlichen
Aufschlag
-
von
298
,35
EUR/t
auf
150
EUR/t
gesenkt
. [EU]
From
the
2004/05
marketing
year
the
intervention
price
for
rice
will
fall
from
EUR
298
,35/t
to
EUR
150/t
,
exclusive
of
any
monthly
increase
.
Abgepackter
verzehrfertiger
Reis
für
den
Einzelhandel
[EU]
Pre-packaged
ready
to
eat
rice
intended
for
retail
sale
ab
spätestens
2012:
Kulturspezifische
Zahlung
für
Reis
gemäß
Titel
IV
Kapitel
1
Abschnitt
1
der
vorliegenden
Verordnung
[EU]
from
2012
at
the
latest
,
the
crop
specific
payment
for
rice
provided
for
in
Section
1
of
Chapter
1
of
Title
IV
of
this
Regulation
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
kommen
für
die
Einfuhr
zum
Zollsatz
Null
unter
den
Bedingungen
,
die
die
Kommission
gemäß
dem
in
Artikel
26
Absatz
2
genannten
Verfahren
festgelegt
hat
,
die
in
Anhang
IIIa
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Sorten
von
Basmati-
Reis
der
KN-Codes
10062017
und
10062098
in
Betracht
. [EU]
Notwithstanding
Article
11
(1),
the
husked
Basmati
rice
varieties
falling
within
CN
codes
10062017
and
10062098
listed
in
Annex
IIIa
shall
qualify
for
a
zero
rate
of
import
duty
under
the
conditions
fixed
by
the
Commission
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
26
(2).
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
setzt
die
Kommission
innerhalb
von
zehn
Tagen
nach
Ablauf
des
jeweiligen
Referenzzeitraums
den
Einfuhrzoll
für
halbgeschliffenen
oder
vollständig
geschliffenen
Reis
des
KN-Codes
100630
wie
folgt
fest:
[EU]
Notwithstanding
Article
11
(1),
the
import
duty
for
semi-milled
or
wholly
milled
rice
falling
within
CN
code
100630
shall
be
fixed
by
the
Commission
within
ten
days
after
the
end
of
the
reference
period
concerned
at:
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
wird
der
Einfuhrzoll
für
geschälten
Reis
des
KN-Codes
100620
von
der
Kommission
innerhalb
von
zehn
Tagen
nach
Ende
des
betreffenden
Bezugszeitraums
wie
folgt
festgesetzt:
[EU]
Notwithstanding
Article
11
(1),
the
import
duty
on
husked
rice
falling
within
CN
code
100620
shall
be
fixed
by
the
Commission
within
ten
days
of
the
end
of
the
reference
period
concerned
at:
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1785/2003
beläuft
sich
der
Einfuhrzoll
für
geschälten
Reis
des
KN-Codes
100620
auf
65
EUR/t
und
der
Einfuhrzoll
für
vollständig
geschliffenen
Reis
des
KN-Codes
100630
auf
175
EUR/t
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1785/2003
,
the
import
duty
on
husked
rice
falling
within
CN
code
100620
shall
be
EUR
65
per
tonne
and
the
import
duty
on
milled
rice
falling
within
CN
code
100630
shall
be
EUR
175
per
tonne
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1785/2003
beläuft
sich
der
Einfuhrzoll
für
vollständig
geschliffenen
Reis
des
KN-Codes
100630
auf
175
EUR
je
Tonne
." [EU]
Notwithstanding
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1785/2003
,
the
import
duty
for
wholly
milled
rice
falling
within
CN
code
100630
shall
be
EUR
175
a
tonne
.';
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1785/2003
kommen
die
in
Anhang
I
aufgeführten
Sorten
von
Basmati-
Reis
der
KN-Codes
10062017
und
10062098
für
die
Einfuhr
zum
Zollsatz
Null
in
Betracht
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1785/2003
,
the
varieties
of
basmati
rice
falling
within
CN
code
10062017
and
CN
code
10062098
,
as
specified
in
Annex
I,
shall
be
eligible
for
zero
import
duty
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1785/2003
kommen
die
in
Anhang
I
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Sorten
von
Basmati-
Reis
der
KN-Codes
10062017
und
10062098
für
die
Einfuhr
zum
Zollsatz
Null
in
Betracht
. [EU]
Notwithstanding
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1785/2003
,
the
basmati
rice
varieties
falling
within
CN
codes
10062017
and
10062098
listed
in
Annex
I
to
this
Regulation
shall
qualify
for
a
zero
rate
of
import
duty
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1785/2003
setzt
die
Kommission
innerhalb
von
zehn
Tagen
nach
Ablauf
des
jeweiligen
Referenzzeitraums
den
Einfuhrzoll
für
halbgeschliffenen
oder
vollständig
geschliffenen
Reis
des
KN-Codes
100630
wie
folgt
fest:
[EU]
Notwithstanding
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1785/2003
,
the
import
duty
for
semi-milled
or
wholly
milled
rice
falling
within
CN
code
100630
shall
be
fixed
by
the
Commission
within
10
days
after
the
end
of
the
reference
period
concerned
at:
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1785/2003
wird
der
Einfuhrzoll
für
geschälten
Reis
des
KN-Codes
100620
von
der
Kommission
innerhalb
von
zehn
Tagen
nach
Ende
des
betreffenden
Bezugszeitraums
wie
folgt
festgesetzt:
[EU]
Notwithstanding
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1785/2003
,
the
import
duty
on
husked
rice
falling
within
CN
code
100620
shall
be
fixed
by
the
Commission
within
10
days
of
the
end
of
the
reference
period
concerned:
Abweichend
von
Artikel
12
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1973/2004
muss
die
angegebene
Fläche
,
um
für
die
kulturspezifische
Zahlung
für
Reis
für
2008
in
Betracht
zu
kommen
,
in
der
italienischen
Region
Piemont
spätestens
am
30
.
Juni
2008
eingesät
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
(b)
of
Regulation
(EC)
No
1973/2004
,
to
be
eligible
for
the
crop-specific
payment
for
rice
in
2008
,
the
declared
area
in
the
Italian
region
of
Piemonte
shall
be
sown
at
the
latest
on
30
June
2008
.
Abweichend
von
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1342/2003
beträgt
die
Sicherheit
bei
Einfuhrlizenzen
für
geschälten
Reis
30
EUR
je
Tonne
." [EU]
Notwithstanding
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
1342/2003
,
the
security
relating
to
the
import
licences
for
husked
rice
shall
be
EUR
30
per
tonne
.';
Abweichend
von
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1342/2003
der
Kommission
ist
bei
Einfuhrlizenzen
für
Basmati-
Reis
eine
Sicherheit
in
Höhe
von
70
EUR/t
zu
leisten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1342/2003
[10],
the
security
for
import
licences
for
basmati
rice
shall
be
EUR
70
per
tonne
.
Abweichend
von
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1342/2003
ist
bei
Einfuhrlizenzen
für
Basmati-
Reis
eine
Sicherheit
in
Höhe
von
70
EUR/t
zu
leisten
. [EU]
Notwithstanding
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
1342/2003
,
the
security
relating
to
import
licences
for
Basmati
rice
shall
be
EUR
70
per
tonne
.
Abweichend
von
Artikel
2
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1002/2007
können
für
das
Jahr
2007
nach
dem
14
.
Dezember
2007
,
13
Uhr
(
Brüsseler
Ortszeit
)
keine
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
Reis
mit
Ursprung
in
und
Herkunft
aus
Ägypten
im
Rahmen
des
Kontingents
09
.4094
mehr
eingereicht
werden
. [EU]
Notwithstanding
Article
2(3)
of
Regulation
(EC)
No
1002/2007
,
applications
for
import
licences
for
rice
originating
in
and
coming
from
Egypt
under
quota
09
.4094
may
no
longer
be
lodged
for
2007
after
13:00
Brussels
time
on
14
December
2007
.
Abweichend
von
Artikel
2
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1002/2007
läuft
der
erste
Zeitraum
für
die
Beantragung
von
Einfuhrlizenzen
für
Reis
mit
Ursprung
in
und
Herkunft
aus
Ägypten
im
Rahmen
des
Kontingents
09
.4094
für
das
Jahr
2008
erst
ab
dem
2.
Januar
2008
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2(3)
of
Regulation
(EC)
No
1002/2006
,
the
first
period
for
lodging
applications
for
import
licences
for
rice
originating
in
and
coming
from
Egypt
under
quota
09
.4094
for
2008
shall
only
start
on
2
January
2008
.
Abweichend
von
Artikel
2
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1002/2007
läuft
der
erste
Zeitraum
für
die
Beantragung
von
Einfuhrlizenzen
für
Reis
mit
Ursprung
in
und
Herkunft
aus
Ägypten
im
Rahmen
des
Kontingents
09
.4094
für
das
Jahr
2009
erst
ab
dem
1.
Januar
2009
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2(3)
of
Regulation
(EC)
No
1002/2007
,
the
first
period
for
lodging
applications
for
import
licences
for
rice
originating
in
and
coming
from
Egypt
under
quota
09
.4094
for
2009
shall
not
start
until
1
January
2009
.
Abweichend
von
Artikel
2
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1002/2007
läuft
der
erste
Zeitraum
für
die
Beantragung
von
Einfuhrlizenzen
für
Reis
mit
Ursprung
in
und
Herkunft
aus
Ägypten
im
Rahmen
des
Kontingents
09
.4094
für
das
Jahr
2010
erst
ab
dem
1.
Januar
2010
,
13
Uhr
Brüsseler
Zeit
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2(3)
of
Regulation
(EC)
No
1002/2007
,
the
first
period
for
lodging
applications
for
import
licences
for
rice
originating
in
and
coming
from
Egypt
under
quota
09
.4094
for
2010
shall
not
start
until
13:00
(Brussels
time
)
on
1
January
2010
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners