DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Reis
Search for:
Mini search box
 

1164 results for Reis
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Ab dem Wirtschaftsjahr 2004/05 wird der Interventionspreis für Reis - ohne monatlichen Aufschlag - von 298,35 EUR/t auf 150 EUR/t gesenkt. [EU] From the 2004/05 marketing year the intervention price for rice will fall from EUR 298,35/t to EUR 150/t, exclusive of any monthly increase.

Abgepackter verzehrfertiger Reis für den Einzelhandel [EU] Pre-packaged ready to eat rice intended for retail sale

ab spätestens 2012: Kulturspezifische Zahlung für Reis gemäß Titel IV Kapitel 1 Abschnitt 1 der vorliegenden Verordnung [EU] from 2012 at the latest, the crop specific payment for rice provided for in Section 1 of Chapter 1 of Title IV of this Regulation

Abweichend von Artikel 11 Absatz 1 kommen für die Einfuhr zum Zollsatz Null unter den Bedingungen, die die Kommission gemäß dem in Artikel 26 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt hat, die in Anhang IIIa der vorliegenden Verordnung aufgeführten Sorten von Basmati-Reis der KN-Codes 10062017 und 10062098 in Betracht. [EU] Notwithstanding Article 11(1), the husked Basmati rice varieties falling within CN codes 10062017 and 10062098 listed in Annex IIIa shall qualify for a zero rate of import duty under the conditions fixed by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 26(2).

Abweichend von Artikel 11 Absatz 1 setzt die Kommission innerhalb von zehn Tagen nach Ablauf des jeweiligen Referenzzeitraums den Einfuhrzoll für halbgeschliffenen oder vollständig geschliffenen Reis des KN-Codes 100630 wie folgt fest: [EU] Notwithstanding Article 11(1), the import duty for semi-milled or wholly milled rice falling within CN code 100630 shall be fixed by the Commission within ten days after the end of the reference period concerned at:

Abweichend von Artikel 11 Absatz 1 wird der Einfuhrzoll für geschälten Reis des KN-Codes 100620 von der Kommission innerhalb von zehn Tagen nach Ende des betreffenden Bezugszeitraums wie folgt festgesetzt: [EU] Notwithstanding Article 11(1), the import duty on husked rice falling within CN code 100620 shall be fixed by the Commission within ten days of the end of the reference period concerned at:

Abweichend von Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 beläuft sich der Einfuhrzoll für geschälten Reis des KN-Codes 100620 auf 65 EUR/t und der Einfuhrzoll für vollständig geschliffenen Reis des KN-Codes 100630 auf 175 EUR/t. [EU] By way of derogation from Article 11(2) of Regulation (EC) No 1785/2003, the import duty on husked rice falling within CN code 100620 shall be EUR 65 per tonne and the import duty on milled rice falling within CN code 100630 shall be EUR 175 per tonne.

Abweichend von Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 beläuft sich der Einfuhrzoll für vollständig geschliffenen Reis des KN-Codes 100630 auf 175 EUR je Tonne." [EU] Notwithstanding Article 11(2) of Regulation (EC) No 1785/2003, the import duty for wholly milled rice falling within CN code 100630 shall be EUR 175 a tonne.';

Abweichend von Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 kommen die in Anhang I aufgeführten Sorten von Basmati-Reis der KN-Codes 10062017 und 10062098 für die Einfuhr zum Zollsatz Null in Betracht. [EU] By way of derogation from Article 11(2) of Regulation (EC) No 1785/2003, the varieties of basmati rice falling within CN code 10062017 and CN code 10062098, as specified in Annex I, shall be eligible for zero import duty.

Abweichend von Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 kommen die in Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführten Sorten von Basmati-Reis der KN-Codes 10062017 und 10062098 für die Einfuhr zum Zollsatz Null in Betracht. [EU] Notwithstanding Article 11(2) of Regulation (EC) No 1785/2003, the basmati rice varieties falling within CN codes 10062017 and 10062098 listed in Annex I to this Regulation shall qualify for a zero rate of import duty.

Abweichend von Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 setzt die Kommission innerhalb von zehn Tagen nach Ablauf des jeweiligen Referenzzeitraums den Einfuhrzoll für halbgeschliffenen oder vollständig geschliffenen Reis des KN-Codes 100630 wie folgt fest: [EU] Notwithstanding Article 11(2) of Regulation (EC) No 1785/2003, the import duty for semi-milled or wholly milled rice falling within CN code 100630 shall be fixed by the Commission within 10 days after the end of the reference period concerned at:

Abweichend von Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 wird der Einfuhrzoll für geschälten Reis des KN-Codes 100620 von der Kommission innerhalb von zehn Tagen nach Ende des betreffenden Bezugszeitraums wie folgt festgesetzt: [EU] Notwithstanding Article 11(2) of Regulation (EC) No 1785/2003, the import duty on husked rice falling within CN code 100620 shall be fixed by the Commission within 10 days of the end of the reference period concerned:

Abweichend von Artikel 12 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 muss die angegebene Fläche, um für die kulturspezifische Zahlung für Reis für 2008 in Betracht zu kommen, in der italienischen Region Piemont spätestens am 30. Juni 2008 eingesät werden. [EU] By way of derogation from Article 12(b) of Regulation (EC) No 1973/2004, to be eligible for the crop-specific payment for rice in 2008, the declared area in the Italian region of Piemonte shall be sown at the latest on 30 June 2008.

Abweichend von Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2003 beträgt die Sicherheit bei Einfuhrlizenzen für geschälten Reis 30 EUR je Tonne." [EU] Notwithstanding Article 12 of Regulation (EC) No 1342/2003, the security relating to the import licences for husked rice shall be EUR 30 per tonne.';

Abweichend von Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2003 der Kommission ist bei Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis eine Sicherheit in Höhe von 70 EUR/t zu leisten. [EU] By way of derogation from Article 12 of Commission Regulation (EC) No 1342/2003 [10], the security for import licences for basmati rice shall be EUR 70 per tonne.

Abweichend von Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2003 ist bei Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis eine Sicherheit in Höhe von 70 EUR/t zu leisten. [EU] Notwithstanding Article 12 of Regulation (EC) No 1342/2003, the security relating to import licences for Basmati rice shall be EUR 70 per tonne.

Abweichend von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1002/2007 können für das Jahr 2007 nach dem 14. Dezember 2007, 13 Uhr (Brüsseler Ortszeit) keine Anträge auf Einfuhrlizenzen für Reis mit Ursprung in und Herkunft aus Ägypten im Rahmen des Kontingents 09.4094 mehr eingereicht werden. [EU] Notwithstanding Article 2(3) of Regulation (EC) No 1002/2007, applications for import licences for rice originating in and coming from Egypt under quota 09.4094 may no longer be lodged for 2007 after 13:00 Brussels time on 14 December 2007.

Abweichend von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1002/2007 läuft der erste Zeitraum für die Beantragung von Einfuhrlizenzen für Reis mit Ursprung in und Herkunft aus Ägypten im Rahmen des Kontingents 09.4094 für das Jahr 2008 erst ab dem 2. Januar 2008. [EU] By way of derogation from Article 2(3) of Regulation (EC) No 1002/2006, the first period for lodging applications for import licences for rice originating in and coming from Egypt under quota 09.4094 for 2008 shall only start on 2 January 2008.

Abweichend von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1002/2007 läuft der erste Zeitraum für die Beantragung von Einfuhrlizenzen für Reis mit Ursprung in und Herkunft aus Ägypten im Rahmen des Kontingents 09.4094 für das Jahr 2009 erst ab dem 1. Januar 2009. [EU] By way of derogation from Article 2(3) of Regulation (EC) No 1002/2007, the first period for lodging applications for import licences for rice originating in and coming from Egypt under quota 09.4094 for 2009 shall not start until 1 January 2009.

Abweichend von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1002/2007 läuft der erste Zeitraum für die Beantragung von Einfuhrlizenzen für Reis mit Ursprung in und Herkunft aus Ägypten im Rahmen des Kontingents 09.4094 für das Jahr 2010 erst ab dem 1. Januar 2010, 13 Uhr Brüsseler Zeit. [EU] By way of derogation from Article 2(3) of Regulation (EC) No 1002/2007, the first period for lodging applications for import licences for rice originating in and coming from Egypt under quota 09.4094 for 2010 shall not start until 13:00 (Brussels time) on 1 January 2010.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners