A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
filler vocable
filler word
filler words
fillers
fillet
fillet a fish
fillet brazed
fillet brazing
fillet flooring
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Fillet
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Hähnchenbrustfilet:
eine
entbeinte
Brusthälfte
ohne
Haut
[EU]
Chicken
breast
fillet
:
half
of
the
boned
breast
without
skin
Hähnchenbrustfilet
,
ohne
Haut
[EU]
Chicken
breast
fillet
;
without
skin
Hähnchenbrustfilets
,
mit
oder
ohne
Schlüsselbein
,
ohne
Haut
[EU]
Chicken
breast
fillet
,
with
or
without
wishbone
,
without
skin
Hähnchenbrustfilet
und
Hähnchenbrust:
3,19 ± 0,12 [EU]
Chicken
breast
fillet
:
3,19 ± 0,12
"Hinterviertel
,
getrennt"
im
Sinne
der
Unterpositionen
02012050
und
02022050
der
hintere
Teil
des
halben
Tierkörpers
mit
allen
Knochen
,
Keule
,
Roastbeef
und
Filet
,
mit
mindestens
drei
ganzen
oder
teilweise
abgeschnittenen
Rippen
,
auch
ohne
Hesse
,
Fleisch-
und
Knochendünnung
[EU]
'separated
hindquarters'
,
for
the
purposes
of
subheadings
02012050
and
02022050:
the
rear
part
of
a
half-carcase
,
comprising
all
the
bones
and
the
thigh
and
sirloin
,
including
the
fillet
,
with
a
minimum
of
three
whole
or
cut
ribs
,
with
or
without
the
shank
and
with
or
without
the
thin
flank
"Hinterviertel
,
zusammen"
im
Sinne
der
Unterpositionen
02012050
und
02022050
der
hintere
Teil
des
Tierkörpers
mit
allen
Knochen
,
Keulen
,
Roastbeef
und
Filet
,
mit
mindestens
drei
ganzen
oder
teilweise
abgeschnittenen
Rippenpaaren
,
auch
ohne
Hesse
,
Fleisch-
und
Knochendünnung
[EU]
'unseparated
hindquarters'
,
for
the
purposes
of
subheadings
02012050
and
02022050:
the
rear
part
of
a
carcase
comprising
all
the
bones
and
the
thigh
and
sirloin
,
including
the
fillet
,
with
a
minimum
of
three
pairs
of
whole
or
cut
ribs
,
with
or
without
the
shank
and
with
or
without
the
thin
flank
kalte
gegarte
Fleischerzeugnisse:
Fleischerzeugnisse
,
die
typischerweise
aus
ganzen
oder
großen
Stücken
hergestellt
werden
,
die
die
Anatomie
erkennen
lassen
oder
neu
geformt
wurden
(
wie
in
Scheiben
geschnittener
gekochter
Schinken
oder
gegarte
Hähnchenbrust
) [EU]
cold
,
cooked
meat
products:
meat
products
typically
made
with
whole
or
large
parts
of
anatomical
or
reformed
structures
(such
as
cooked
sliced
ham
and
cooked
chicken
fillet
)
"Magret
,
Maigret":
Brustfilet
von
in
Nummer
3
genannten
Enten
oder
Gänsen
,
mit
Haut
und
subkutanem
,
den
Brustmuskel
bedeckendem
Fett
,
ohne
den
inneren
Brustmuskel
(
pectoralis
profundus
) [EU]
magret
,
maigret:
breast
fillet
of
ducks
and
geese
referred
to
in
point
(3)
comprising
skin
and
subcutaneous
fat
covering
the
breast
muscle
,
without
the
deep
pectoral
muscle
Mit
Gräten
"Standard"
[EU]
Standard
fillet
,
with
bones
Putenbrustfilet
,
ohne
Haut
[EU]
Turkey
breast
fillet
;
without
skin
Putenbrustfilets
,
ohne
Haut
[EU]
Turkey
breast
fillet
,
without
skin
Putenbrustfilet
und
Putenbrust:
3,05 ± 0,15 [EU]
Turkey
breast
fillet
:
3,05 ± 0,15
Putenbrust
,
Putenbrustfilet
und
entbeintes
Schenkelfleisch:
Portionen
von
ungefähr
100
g [EU]
Turkey
breast
,
turkey
breast
fillet
and
boned
leg
meat:
portions
of
about
100
g
Schnitt
in
gerader
Linie
parallel
zum
Filet
weiterführen
,
durch
die
dreizehnte
bis
einschließlich
sechste
Rippe
entlang
einer
parallel
und
dorsal
zur
Wirbelsäule
verlaufenden
Linie
,
so
dass
der
Schnitt
insgesamt
nicht
mehr
als
5
cm
vom
seitlichen
Ende
des
Rückenmuskels
verläuft
. [EU]
Continue
the
cut
downwards
in
a
straight
line
parallel
to
the
fillet
,
through
the
thirteenth
to
the
sixth
rib
inclusive
along
a
line
running
parallel
to
the
dorsal
edge
of
the
vertebral
column
,
so
that
the
entire
downward
cut
is
no
more
than
five
centimetres
from
the
lateral
tip
of
the
eye
muscle
.
Sonstige
Ganzfischfilets
und
in
Stücke
geschnittene
Filets
mit
einem
jeweiligen
Gewicht
von
300
g
pro
Filet
oder
weniger
,
frisch
,
gekühlt
oder
gefroren
[EU]
Other
whole
fish
fillet
s
and
fillet
s
cut
in
pieces
,
weighing
300
g
or
less
per
fillet
,
fresh
,
chilled
or
frozen
So
wird
er
als
ausgenommener
Fisch
mit
oder
ohne
Kopf
,
als
Filet
oder
als
Steak
vermarktet
oder
wird
vor
dem
Räuchern
oder
Marinieren
filetiert
. [EU]
Indeed
such
product
will
be
marketed
in
a
gutted
head-on/off
presentation
,
as
a
fillet
, a
steak
or
will
be
fillet
ed
before
being
smoked
or
marinated
.
Zerlegen:
Filet
in
einem
Stück
durch
Lösen
des
Filetkopfes
vom
Hüftknochen
(
Illium
)
und
des
Mittel-
und
Endstücks
von
den
Lendenwirbeln
entfernen
. [EU]
Cutting:
remove
entire
length
of
fillet
by
freeing
the
head
(butt
end
)
from
the
hip
bone
(ilium)
and
by
tracing
along
the
fillet
adjacent
to
the
vertebrae
,
thereby
freeing
the
fillet
from
the
loin
.
Zuchtlachs
kommt
gewöhnlich
in
verschiedenen
Aufmachungen
in
den
Handel
(
ausgenommen
,
mit
Kopf
;
ausgenommen
,
ohne
Kopf
;
Ganzfischfilets
,
andere
Filets
oder
Stücke
von
Filets
). [EU]
Farmed
salmon
is
commonly
traded
in
different
presentations
(gutted
head
on
,
gutted
head
off
,
whole
fish
fillet
s
,
other
fillet
s
or
fillet
portions
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fillet":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners