DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
relief valve
Search for:
Mini search box
 

69 similar results for relief valve
Search single words: relief · valve
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

.3 Kann eine Dampfrohrleitung oder eine Armatur mit Dampf von einer beliebigen Stelle mit einem höheren Druck als dem Bemessungsdruck beaufschlagt werden, so ist ein geeignetes Druckminderventil, Sicherheitsventil und Manometer vorzusehen. [EU] .3 If a steam pipe or fitting may receive steam from any source at a higher pressure than that for which it is designed a suitable reducing valve, relief valve and pressure gauge shall be fitted.

Absatz 6.15.7, Bestimmungen betreffend das Gasleitungsüberdruckventil [EU] Paragraph 6.15.7., Provisions regarding the gas tube pressure relief valve

Absatz 6.15.8, Bestimmungen betreffend das Überdruckventil (Ablassventil) [EU] Paragraph 6.15.8., Provisions regarding the pressure relief valve (discharge valve)

Absperrventil/Rückschlagventil/Gasleitungsüberdruckventil: ja/nein (1) [EU] Shut-off valve/Non-return valve/Gas tube pressure relief valve: yes/no (1)

Anhang 4A - Vorschriften für die Genehmigung des automatischen Ventils, des Sperrventils, des Überdruckventils, des Druckminderers (temperaturgesteuert), des Überströmventils, des handbetätigten Ventils und des Druckminderers (druckgesteuert) [EU] Annex 4A - Provisions regarding the approval of the automatic valve, non-return valve, pressure relief valve, pressure relief device (temperature triggered), excess flow valve, manual valve and the pressure relief device (pressure triggered)

Anhang 4A - Vorschriften für die Genehmigung des automatischen Ventils, des Sperrventils, des Überdruckventils, des Druckminderers und des Überströmventils [EU] Annex 4A - Provisions regarding the approval of the automatic valve, non-return valve, the pressure relief valve, pressure relief device and the excess flow valve

Anhang 7 - Vorschriften betreffend die Genehmigung des Absperr-, Rückschlag- und Gasleitungsüberdruckventils sowie der Hilfsversorgungskupplung [EU] Annex 7 - Provisions regarding the approval of the shut-off valve, the non-return valve, the gas-tube pressure relief valve and the service coupling

Aus den aufgezeichneten Werten und dem bekannten Messblendenkoeffizienten des Durchflussmessers wird der Luftdurchsatz des zu prüfenden Überdruckventils nach folgender Formel errechnet: [EU] From the recorded data and the known orifice coefficient of the flowmeter, the air-flow capacity of the pressure relief valve tested is to be calculated using the following formula:

Betriebsprüfung des (Gasleitungs-) Überdruckventils [EU] Operation test of the (gas-tube) pressure relief valve

Das federbelastete Überdruckventil kann in das gasdichte Gehäuse abblasen, sofern das gasdichte Gehäuse die Vorschriften von Absatz 17.6.5 erfüllt. [EU] The spring-loaded pressure relief valve may discharge into the gas-tight housing if that gas-tight housing fulfils the requirements of paragraph 17.6.5.

Das federbelastete Überdruckventil muss im Kraftstoffbehälter so eingebaut sein, dass es in Verbindung mit dem Dampfraum steht und in die Umgebungsluft abblasen kann. [EU] The spring-loaded pressure relief valve shall be installed in the fuel container in such a manner that it is connected to the vapour space and can discharge to the surrounding atmosphere.

Das Gasleitungsüberdruckventil muss so ausgelegt sein, dass es bei einem Druck von 3200 kPa ± 100 kPa öffnet. 6.15.7.2. [EU] The gas-tube pressure relief valve shall be so designed as to open at a pressure of 3200 ± 100 kPa.

Das Überdruckventil darf in keinem Fall durch die Wärmeenergie der Kraftstoffpumpe(n) beim niedrigsten Kraftstoffstand, bei dem der Motor noch arbeitet, öffnen. [EU] At minimum fuel level whereby the engine is still operating the heat build-up by the fuel pump(s) should never cause the pressure relief valve to open.

Das Überdruckventil ist in den Behälter ein- oder an den Behälter anzubauen, in dem Bereich wo sich der Kraftstoff in gasförmigem Zustand befindet. [EU] The pressure relief valve shall be mounted inside the container or on the container, in the area where the fuel is in gaseous state.

Das Überdruckventil muss so ausgelegt sein, dass es bei einem Druck von 2700 kPa ± 100 kPa öffnet. [EU] The pressure relief valve shall be so designed as to open at a pressure of 2700 ± 100 kPa.

Das Überdruckventil und der Druckminderer müssen den Anforderungen der Prüfverfahren für die jeweilige Bauteilklasse entsprechen, die nach der Darstellung in Absatz 2 Abbildung 1-1 dieser Regelung bestimmt wird. [EU] The pressure relief valve and pressure relief device have to comply with the test procedures for the Class component determined according to the scheme in Figure 1-1 of paragraph 2 of this Regulation.

Das zu prüfende Überdruckventil ist an die Auslassseite des Durchflussmessers anzuschließen. [EU] The pressure relief valve under test is to be connected to the discharge end of the flowmeter.

Der der Klasse 3 zugeordnete Teil der Druck- und Temperaturfühler muss dem Doppelten des Ansprechdrucks des Überdruckventils standhalten, mit dem er verwendet wird. [EU] The Class 3 part of the pressure and temperature sensors shall withstand a pressure up to twice the relief pressure of the pressure relief valve, on which it is subject.

Der der Klasse 3 zugeordnete Teil des Druckreglers muss dem Doppelten des Ansprechdrucks des Überdruckventils standhalten, mit dem es verwendet wird. [EU] The Class 3 part of the pressure regulator shall withstand a pressure up to twice the relief pressure of the pressure relief valve, on which it is subject.

Der Drucktank muss mit einem funktionstüchtigen Sicherheitsventil und einem Druckanzeiger ausgestattet sein. [EU] The pressure tank shall be fitted with an efficient relief valve and a pressure gauge.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners