A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
registration fees
registration form
registration forms
registration mark
registration number
registration numbers
registration of transfers
registration office
registration offices
Search for:
ä
ö
ü
ß
497
similar
results for
registration number
Search single words:
registration
·
number
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Er
besaß
die
Geistesgegenwart
,
sich
das
Kennzeichen
des
Autos
zu
notieren
.
He
had
the
presence
of
mind
to
write
down
the
registration
number
of
the
car
.
1, 2, 3
und
4:
eine
gültige
SEED-Registrierungsnummer
des
zugelassenen
Lagerinhabers
oder
des
registrierten
Empfängers
[EU]
1, 2, 3
and
4:
provide
a
valid
SEED
registration
number
of
the
authorised
warehousekeeper
or
registered
consignee
1, 2, 3
und
4:
eine
gültige
Verbrauchsteuernummer
des
zugelassenen
Lagerinhabers
oder
des
registrierten
Empfängers
[EU]
1, 2, 3
and
4:
provide
a
valid
SEED
registration
number
of
the
authorised
warehousekeeper
or
registered
consignee
1:
eine
gültige
SEED-Registrierungsnummer
des
Bestimmungssteuerlagers
[EU]
provide
a
valid
SEED
registration
number
of
the
tax
warehouse
of
destination
1:
eine
gültige
Verbrauchsteuernummer
des
Bestimmungssteuerlagers
[EU]
1:
provide
a
valid
SEED
registration
number
of
the
tax
warehouse
of
destination
Alle
Besamungsstationen
werden
in
einer
Liste
verzeichnet
,
wobei
jede
Station
eine
Veterinärkontrollnummer
erhält
. [EU]
All
semen
collection
centres
shall
be
registered
,
each
centre
being
given
a
veterinary
registration
number
.
Alle
zugelassenen
Besamungsstationen
oder
Samendepots
werden
in
einer
Liste
verzeichnet
,
wobei
jede
Station/jedes
Depot
eine
Veterinärkontrollnummer
erhält
. [EU]
All
semen
collection
or
storage
centres
shall
be
registered
,
each
centre
being
given
a
veterinary
registration
number
.
amtliches
Fahrzeugkennzeichen
[EU]
vehicle
registration
number
amtliches
Kennzeichen
des
Fahrzeugs
[EU]
vehicle
registration
number
Amtliches
Kennzeichen
des
Fahrzeugs
(
VRN
). [EU]
Registration
number
of
the
vehicle
(VRN).
amtliches
Kennzeichen
des
mit
einem
zu
prüfenden
Motor
ausgerüsteten
Fahrzeugs
[EU]
vehicle
registration
number
equipped
with
an
engine
that
is
part
of
the
audit
amtliches
Kennzeichen
des
Transportmittels
. [EU]
registration
number
of
the
means
of
transport
.
Amtliches
Kennzeichen:
[EU]
Registration
number
:
Amtliche
Zulassungsnummer
des
Einführers:
Der
unterzeichnete
Einführer
beantragt
hiermit
bei
der
zuständigen
amtlichen
Stelle
,
die
amtlich
vorgeschriebenen
Nämlichkeitskontrollen
und
Gesundheitsuntersuchungen
der
vorgenannten
Pflanzen
,
Pflanzenerzeugnisse
oder
anderen
Gegenstände
an
dem
nachstehend
aufgeführten
genehmigten
Kontrollort
durchzuführen
,
und
verpflichtet
sich
,
die
von
der
zuständigen
amtlichen
Stelle
festgelegten
Regeln
und
Verfahrensvorschriften
einzuhalten
. [EU]
Official
registration
number
of
importer:
I,
the
undersigned
importer
,
hereby
request
the
responsible
official
body
to
carry
out
the
official
identity
checks
and
plant
health
checks
of
the
abovementioned
plants
,
plant
products
or
other
objects
at
the
approved
place
of
inspection
listed
below
and
I
undertake
to
respect
the
rules
and
procedures
set
by
the
responsible
official
body
.
andere
Registrierung(
en
)
als
Abschlussprüfer
bei
den
zuständigen
Stellen
anderer
Mitgliedstaaten
und
als
Prüfer
in
Drittländern
,
einschließlich
des/der
Namen(s)
der
Zulassungsbehörde(n)
und
gegebenenfalls
der
Registrierungsnummer(n). [EU]
all
other
registration
(s)
as
statutory
auditor
with
the
competent
authorities
of
other
Member
States
and
as
auditor
with
third
countries
,
including
the
name
(s)
of
the
registration
authority
(ies),
and
,
if
applicable
,
the
registration
number
(s).
andere
Registrierung(
en
)
als
Prüfungsgesellschaft
bei
den
zuständigen
Behörden
anderer
Mitgliedstaaten
und
als
Prüfungsunternehmen
in
Drittländern
,
einschließlich
des/der
Namen(s)
der
Zulassungsbehörde(n)
und
gegebenenfalls
der
Registrierungsnummer(n). [EU]
all
other
registration
(s)
as
audit
firm
with
the
competent
authorities
of
other
Member
States
and
as
audit
entity
with
third
countries
,
including
the
name
(s)
of
the
registration
authority
(ies),
and
,
if
applicable
,
the
registration
number
(s).
Anfragen
dürfen
nur
aufgrund
einer
vollständigen
Fahrgestellnummer
oder
eines
vollständigen
Kennzeichens
erfolgen
. [EU]
Searches
may
be
conducted
only
with
a
full
chassis
number
or
a
full
registration
number
.
Angabe
,
dass
die
Beihilfe
in
Übereinstimmung
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1860/2004
der
Kommission
über
die
De-minimis-Beihilfen
im
Agrarsektor
gewährt
wird
;
oderAngabe
der
Registriernummer
und
Verweis
auf
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
994/98
des
Rates
[10]
erlassene
Freistellungsverordnung
,
in
deren
Rahmen
die
Maßnahme
eingereicht
wurde
;
oderAngabe
der
Nummer
der
Rechtssache
und
Referenznummer
(
des
Schreibens
),
wonach
die
Kommission
die
Maßnahme
als
mit
dem
Vertrag
vereinbar
ansieht
;
oder
[EU]
Indicate
whether
support
will
be
granted
in
respect
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1860/2004
[9]
on
de
minimis
support
in
the
agriculture
sector
;
or
provide
the
registration
number
and
the
reference
to
the
Commission
exemption
Regulation
adopted
on
the
basis
of
Council
Regulation
(EC)
No
994/98
[10]
under
which
the
measure
was
introduced
;
orprovide
the
case
number
and
reference
number
under
which
the
measure
has
been
declared
compatible
with
the
Treaty
by
the
Commission
;
or
Angabe
,
dass
die
Beihilfe
in
Übereinstimmung
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
69/2001
der
Kommission
über
De-minimis-Beihilfen
gewährt
wird
;
oderAngabe
der
Registriernummer
und
Verweis
auf
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
994/98
des
Rates
erlassene
Freistellungsverordnung
,
in
deren
Rahmen
die
Maßnahme
eingereicht
wurde
;
oder
[EU]
Indicate
whether
support
will
be
granted
in
respect
of
Commission
Regulation
(EC)
No
69/2001
[12]
on
de
minimis
support
;
or
list
the
registration
number
and
the
reference
to
the
Commission
exemption
Regulation
adopted
on
the
basis
of
Regulation
(EC)
No
994/98
under
which
the
measure
was
introduced
;
or
Angabe
,
dass
die
Beihilfe
in
Übereinstimmung
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1998/2006
der
Kommission
gewährt
wird
;
oderAngabe
der
Registriernummer
und
Verweis
auf
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
994/98
des
Rates
erlassene
Freistellungsverordnung
,
in
deren
Rahmen
die
Maßnahme
eingereicht
wurde
;
oder
[EU]
Indicate
whether
support
will
be
granted
in
respect
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1998/2006
;
orlist
the
registration
number
and
the
reference
to
the
Commission
exemption
Regulation
adopted
on
the
basis
of
Regulation
(EC)
No
994/98
under
which
the
measure
was
introduced
;
or
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "registration number":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners