A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
delimiter
delimiters
delimiting
delimits
delineate
delineated
delineates
delineating
delineation
Search for:
ä
ö
ü
ß
8
similar
results for
delineate
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Alte
Bäume
umrahmen
die
Straßen
.
Old
trees
delineate
the
streets
.
Allerdings
reichen
relativ
hohe
Verbindungskapazitäten
und
Preiskonvergenz
für
die
Abgrenzung
eines
relevanten
Marktes
nicht
aus
. [EU]
However
,
relatively
high
interconnection
capacity
and
price
convergence
are
not
sufficient
to
delineate
a
relevant
market
.
Durch
die
Festlegung
entsprechender
Kriterien
wurde
klargestellt
,
unter
welchen
Bedingungen
möglicherweise
eine
umfassendere
Umstrukturierung
einer
Bank
erforderlich
ist
und
wann
Ausgleichsmaßnahmen
für
beihilfebedingte
Wettbewerbsverzerrungen
notwendig
sind
. [EU]
Criteria
have
already
been
established
to
delineate
the
conditions
under
which
a
bank
may
need
to
be
subject
to
more
substantial
restructuring
,
and
when
measures
are
needed
to
cater
for
distortions
of
competition
resulting
from
the
aid
[6].
In
Erwägungsgrund
65-67
,
72
und
105
ihrer
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
zur
Abgrenzung
des
Servermarktes
die
Anwendung
der
Marktdefinition
auf
der
Basis
der
Produkt-
und
Preiskategorie
sachlich
richtig
ist
.
Sie
bezweifelt
jedoch
,
dass
die
Einteilung
nach
Produkt-
und
Preiskategorie
hier
die
geeignete
Methode
zur
Abgrenzung
des
Servermarktes
darstellt
. [EU]
In
the
opening
decision
(points
65-67
,
72
and
105
),
the
Commission
stated
that
it
was
appropriate
to
follow
a
market
definition
based
on
product
class/price
range
in
order
to
delineate
the
server
market
,
but
expressed
doubts
as
to
whether
segmentation
by
product
class/price
range
constituted
the
appropriate
market
delineation
for
servers
.
Informationen
über
Kontrollbeziehungen
zwischen
rechtlichen
Einheiten
sind
notwendig
,
um
Unternehmensgruppen
zu
definieren
,
die
Unternehmen
richtig
abzugrenzen
,
Profile
großer
und
komplexer
Einheiten
zu
erstellen
und
den
Grad
der
Konzentration
auf
bestimmten
Märkten
zu
untersuchen
. [EU]
Information
on
links
of
control
between
legal
units
is
needed
in
order
to
define
enterprise
groups
,
delineate
the
enterprises
correctly
,
profile
large
and
complex
units
and
study
the
level
of
concentration
on
particular
markets
.
Jeder
Mitgliedstaat
übermittelt
den
anderen
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
eine
Liste
mit
Längen-
und
Breitengradkoordinaten
zur
Abgrenzung
seiner
ausschließlichen
Wirtschaftszone
oder
ausschließlichen
Fischereizone
in
einem
mit
dem
geodätischen
Weltsystem
1984
(
WGS
84
)
kompatiblen
,
wenn
möglich
elektronischen
Format
. [EU]
Each
Member
State
shall
transmit
to
the
other
Member
States
and
the
Commission
in
a,
where
possible
electronic
,
format
compatible
with
the
World
Geodetic
System
1984
(WGS
84
) a
comprehensive
list
of
the
latitude
and
longitude
coordinates
which
delineate
its
exclusive
economic
zone
or
exclusive
fishery
zone
.
Mit
ihm
sind
die
Aufgaben
des
Ausschusses
für
Gefahrenabwehr
im
Hafen
einzugrenzen
,
sofern
es
einen
solchen
gibt
[EU]
It
will
delineate
the
tasks
of
the
port
security
committee
,
if
this
exists
Zur
Abgrenzung
von
Unternehmensgruppen
ist
die
Definition
von
Kontrolle
der
Nummer
2.26
in
Anhang
A
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2223/96
zu
verwenden
. [EU]
In
order
to
delineate
enterprise
groups
,
the
definition
of
control
set
out
in
point
2.26
of
Annex
A
to
Regulation
(EC)
No
2223/96
shall
be
used
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "delineate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners