A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for Festbetrags
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Artikel
265a
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2342/2002
gilt
entsprechend
für
die
Auswahl
von
Sachverständigen
,
die
der
Agentur
insbesondere
bei
der
Bewertung
von
Vorschlägen
,
Finanzhilfeanträgen
und
Angeboten
helfen
und
technische
Unterstützung
bei
der
Begleitung
und
abschließenden
Bewertung
von
Projekten
leisten
und
auf
der
Grundlage
eines
Festbetrags
vergütet
werden
. [EU]
Article
265a
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
2342/2002
shall
apply
mutatis
mutandis
for
the
selection
of
experts
,
to
be
paid
on
the
basis
of
a
fixed
amount
,
for
assisting
the
agency
,
in
particular
in
evaluating
proposals
and
grant
applications
or
tenders
for
procurement
,
and
for
providing
technical
assistance
in
the
follow-up
to
,
and
final
evaluation
of
projects
.
Die
Durchführungsbestimmungen
enthalten
ein
besonderes
Verfahren
für
die
Auswahl
von
Sachverständigen
,
die
den
Organen
insbesondere
bei
der
Bewertung
von
Vorschlägen
,
Finanzhilfeanträgen
und
Angeboten
helfen
und
technische
Unterstützung
bei
der
Begleitung
und
abschließenden
Bewertung
von
aus
Haushaltsmitteln
finanzierten
Projekten
leisten
und
die
auf
der
Grundlage
eines
Festbetrags
vergütet
werden
." [EU]
The
implementing
rules
shall
include
a
specific
procedure
for
the
selection
of
experts
,
to
be
paid
on
the
basis
of
a
fixed
amount
,
for
assisting
the
institutions
,
in
particular
in
evaluating
proposals
and
grant
applications
or
tenders
for
procurement
,
and
for
providing
technical
assistance
in
the
follow-up
to
,
and
final
evaluation
of
,
projects
financed
by
the
budget
.';
Die
Sachverständigen
werden
auf
der
Grundlage
eines
vorab
mitgeteilten
Festbetrags
vergütet
und
aufgrund
ihrer
fachlichen
Kompetenz
ausgewählt
. [EU]
Such
experts
shall
be
remunerated
on
the
basis
of
a
fixed
amount
announced
in
advance
and
shall
be
chosen
on
the
basis
of
their
professional
capacity
.
Diese
Sachverständigen
,
die
der
Gemeinschaftseinrichtung
insbesondere
bei
der
Bewertung
von
Vorschlägen
,
Finanzhilfeanträgen
und
Angeboten
helfen
und
technische
Unterstützung
bei
der
Begleitung
und
abschließenden
Bewertung
von
Projekten
leisten
,
werden
auf
der
Grundlage
eines
Festbetrags
vergütet
. [EU]
Such
experts
shall
be
paid
on
the
basis
of
a
fixed
amount
,
for
assisting
the
Community
body
,
in
particular
in
evaluating
proposals
and
grant
applications
or
tenders
for
procurement
,
and
for
providing
technical
assistance
in
the
follow-up
to
,
and
final
evaluation
of
projects
.
Diese
Sachverständigen
,
die
Eurojust
insbesondere
bei
der
Bewertung
von
Vorschlägen
,
Finanzhilfeanträgen
und
Angeboten
helfen
und
technische
Unterstützung
bei
der
Begleitung
und
abschließenden
Bewertung
von
Projekten
leisten
,
werden
auf
der
Grundlage
eines
Festbetrags
vergütet
. [EU]
Such
experts
shall
be
paid
on
the
basis
of
a
fixed
amount
,
for
assisting
Eurojust
,
in
particular
in
evaluating
proposals
and
grant
applications
or
tenders
for
procurement
,
and
for
providing
technical
assistance
in
the
follow-up
to
,
and
final
evaluation
of
projects
.
Für
Vorgänge
,
für
die
nur
ein
Festbetrag
zu
entrichten
ist
,
wird
die
Hälfte
dieses
Festbetrags
vor
Beginn
der
entsprechenden
Tätigkeit
und
der
Rest
bei
Erteilung
der
Zulassung
oder
Genehmigung
fällig
. [EU]
For
operations
which
only
give
rise
to
the
payment
of
a
fixed
part
,
half
of
that
part
shall
be
payable
before
the
task
concerned
starts
,
the
balance
being
payable
in
exchange
for
issue
of
the
certificate
or
approval
.
Für
Zulassungstätigkeiten
,
für
die
ein
veränderlicher
Betrag
zu
entrichten
ist
,
werden
30
%
des
Gesamtbetrags
(
einschließlich
eines
eventuellen
Festbetrags
)
vor
Beginn
der
Tätigkeit
fällig
und
40
%
sind
während
der
Tätigkeit
in
vierteljährlichen
Raten
zu
entrichten
. [EU]
For
tasks
which
give
rise
to
the
payment
of
a
variable
part
,
30
%
of
the
total
amount
of
the
fee
due
(including
any
fixed
part
)
shall
be
payable
before
the
task
concerned
starts
,
and
40
%
of
the
amount
shall
be
payable
as
the
task
proceeds
,
in
quarterly
instalments
.
Gemeinsames
Merkmal
der
Instrumente
dieser
Kategorie
ist
,
dass
sie
dem
Inhaber
das
nicht
an
Bedingungen
geknüpfte
Recht
auf
ein
festes
oder
vertraglich
festgelegtes
,
variables
Geldeinkommen
in
Form
von
Kuponzahlungen
(
Zinsen
)
und/oder
auf
Zahlung
eines
bestimmten
Festbetrags
zu
einem
oder
mehreren
festgelegten
Zeitpunkten
oder
ab
einem
bei
der
Emission
festgelegten
Zeitpunkt
garantieren
. [EU]
Money
Market
Funds
(MMFs)
are
defined
in
Annex
I,
Part
1 (I.6),
of
Regulation
ECB/2001/13
of
22
November
2001
concerning
the
consolidated
balance
sheet
of
the
monetary
financial
institutions
.
Money-holding
sector
includes
all
non-MFI
residents
in
the
euro
area
,
excluding
the
central
government
sector
.
Money
order
In
der
Angelegenheit
Č
;eská
spoř
;itelna
hielt
die
Kommission
die
Beteiligung
der
Tschechischen
Republik
hinsichtlich
des
Ausgleichs
der
sozialen
Kredite
für
ausreichend
festgelegt
,
weil
als
Ausgleich
die
Differenz
zwischen
dem
"für
soziale
Kredite
vereinbarten
Satz"
und
dem
Satz
der
Prague
Interbank
Offered
Rate
zuzüglich
eines
festen
Prozentsatzes
zuzüglich
der
jährlichen
Zahlung
eines
Festbetrags
je
Konto
festgesetzt
wurde
. [EU]
In
the
case
of
Ceska
sporitelna
the
Commission
considered
the
exposure
of
the
Czech
Republic
concerning
the
compensation
for
social
loans
as
sufficiently
defined
where
the
compensation
was
determined
by
the
difference
between
the
'rate
contracted
for
the
social
loan'
and
the
Prague
Interbank
Offered
Rate
plus
a
fixed
percentage
plus
a
fixed
payment
per
account
per
year
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Festbetrags":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners