DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Boer
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for Boer
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Beträgt die Jahreserzeugung von 'Boerenkaas' in einem Betrieb weniger als 25000 kg, so werden die Kontrollen zweimal jährlich durchgeführt." [EU] Where annual "Boerenkaas" production in an undertaking is below 25000 kilograms, the checks are carried out twice a year.'.

Bevor er seinen vollendeten charakteristischen Geschmack herausbildet, reift der 'Boerenkaas' weiter in den Reifungsräumen des Bauernhofes oder der Käsehandlung. [EU] To obtain its fully characteristic flavour, "Boerenkaas" is left to ripen further in the ripening room on the farm or on the cheese merchant's premises.

'Boerenkaas' ist ein auf dem Bauernhof zubereiteter Käse aus Rohmilch von Rindern, Ziegen, Schafen oder Büffelkühen. [EU] "Boerenkaas" is a cheese made on the farm from raw milk from cattle, goats, sheep or buffalo.

'Boerenkaas' ist ein (halb)harter Käse, der aus Rohmilch von Rindern, Ziegen, Schafen oder Büffelkühen zubereitet wird. [EU] "Boerenkaas" is a (semi-)hard cheese made from raw milk from cattle, goats, sheep or buffalo.

'Boerenkaas' ist somit ein vom Bauern auf dem Bauernhof hergestellter Käse. [EU] "Boeren" means farmers, so Boerenkaas is cheese made by farmers on the farm.

'Boerenkaas' (nur in niederländischer Sprache) [EU] "Boerenkaas" (in Dutch only)

'Boerenkaas (van geitenmelk)', 'Boerenkaas (van schapenmelk)''Boerenkaas (van buffelmelk)' [EU] "Boerenkaas (van geitenmelk)", "Boerenkaas (van schapenmelk)", "Boerenkaas (van buffelmelk)"

Boerenscharrel ... met uitloop [EU] Boerenscharrel... met uitloop

Boerenscharrel ... met vrije uitloop [EU] Boerenscharrel... met vrije uitloop

Borg, Duncan Camilleri, David [EU] Boer, Meindert de

Das mit ihnen einhergehende staatliche Siegel garantiert, dass der 'Boerenkaas' auf dem Bauernhof hergestellt worden ist, und zwar aus Rohmilch, die nur kurze Zeit gelagert wurde und überwiegend vom eigenen Viehbestand stammt. [EU] The related national mark guarantees that "Boerenkaas" is a farm product, and is made from raw milk which is kept for only a short time and comes mainly from the farm's own herd.

Der Antrag der Niederlande auf Eintragung der Bezeichnung "Boerenkaas" wurde gemäß Artikel 8 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 509/2006 und in Übereinstimmung mit Artikel 19 Absatz 3 der genannten Verordnung im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] In accordance with the first subparagraph of Article 8(2) of Regulation (EC) No 509/2006 and Article 19(3) of the same Regulation, the application submitted by the Netherlands to enter the designation 'Boerenkaas' in the register was published in the Official Journal of the European Union [2].

Der Fettgehalt des 'Boerenkaas' ist je nach Fettgehalt der verarbeiteten Milch unterschiedlich. [EU] The fat content of "Boerenkaas" varies depending on the fat content of the milk used.

Der Name 'Boerenkaas' ('Bauernkäse') ist speziell mit dem Erzeugnis verknüpft, das traditionell auf dem Bauernhof aus Rohmilch zubereitet wird, die überwiegend vom eigenen Milchvieh stammt. [EU] The name "Boerenkaas" is specifically linked to a product traditionally made on the farm from raw milk obtained mainly from the farm's own herd.

Die Anforderungen dieser Spezifikation, wie unter Ziffer 3.6 (Beschreibung der Erzeugungsmethode des Agrarerzeugnisses oder Lebensmittels, das den unter Ziffer 3.1 angegebenen Namen führt) und in der Tabelle unter Ziffer 3.7 (Besondere Merkmale des Agrarerzeugnisses oder Lebensmittels (Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1216/2007) beschrieben, gelten für 'Boerenkaas' als garantiert traditionelle Spezialität gemäß der Verordnung (EG) Nr. 509/2006 des Rates. [EU] The requirements of this specification, as described in section 3.6 (Description of the production method of the agricultural product or foodstuff to which the name under point 3.1 applies) and the table in section 3.7 (Character of the agricultural product or foodstuff (Article 3(3) of Regulation (EC) No 1216/2007)), apply to "Boerenkaas" as a traditional speciality guaranteed under Regulation (EC) No 509/2006.

Die Namen für die Erzeugnisse lauten zum Beispiel: 'Goudse Boerenkaas' (Gouda-Boerenkaas),'Goudse Boerenkaas met kruiden' (Gouda-Boerenkaas mit Kräutern), 'Edammer Boerenkaas' (Edamer Boerenkaas), 'Leidse Boerenkaas', (Leidener Boerenkaas),'Boerenkaas van geitenmelk' (Boerenkaas aus Ziegenmilch), 'Boerenkaas van schapenmelk' (Boerenkaas aus Schafsmilch). [EU] Examples of names of products are "Goudse Boerenkaas", "Goudse Boerenkaas met kruiden", "Edammer Boerenkaas", "Leidse Boerenkaas", "Boerenkaas van geitenmelk" and "Boerenkaas van schapenmelk".

Die Spezifikation der garantiert traditionellen Spezialität "Boerenkaas" wird gemäß Anhang I dieser Verordnung geändert. [EU] The specification of the traditional speciality guaranteed 'Boerenkaas' is hereby amended in accordance with Annex I to this Regulation.

Die Spezifikation der garantiert traditionellen Spezialität "Boerenkaas" wird wie folgt geändert: [EU] The specification for traditional speciality guaranteed 'Boerenkaas' is amended as follows:

'Edammer Boerenkaas' [EU] "Edammer Boerenkaas"

Es erscheint notwendig, Salzsäure als Verarbeitungshilfsstoff bei der Herstellung bestimmter Käsesorten mit harter Rinde (Gouda, Edamer, Maasdammer, Boerenkaas, Friese und Leidse Nagelkaas) zu verwenden, um den pH-Wert des Salzbades zu regulieren, ohne einen Nebengeschmack hervorzurufen. [EU] It appears to be necessary to use hydrochloric acid as a processing aid in the production of certain special hard rind cheeses (Gouda, Edam and Maasdammer cheeses, Boerenkaas, Friese, and Leidse Nagelkaas) for the regulation of the pH of the brine bath without causing off-flavours.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners