A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for schadhafte
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Dabei
stellte
sich
heraus
,
dass
sich
diese
Verkäufe
tatsächlich
auf
nichtfunktionierende
oder
schadhafte
Waren
bezogen
,
und
das
Abnehmer
und
Preise
dieser
Waren
sich
vollständig
von
den
Abnehmern
und
Preisen
regulärer
Ware
unterschieden
. [EU]
It
had
been
evidenced
that
these
sales
related
indeed
to
malfunctioning
or
damaged
products
and
that
customers
and
prices
of
these
products
were
entirely
distinct
as
compared
to
customers
and
prices
of
regular
sales
.
Der
Bereich
um
eine
mit
verstärktem
Reparaturmaterial
ausgebesserte
schadhafte
Stelle
an
einer
Seitenwand
oder
Schulter
eines
Radialreifens
darf
sich
leicht
wölben
,
wenn
der
Reifen
aufgezogen
und
bis
zu
dem
empfohlenen
Betriebsdruck
aufgepumpt
wird
. [EU]
The
area
surrounding
a
reinforced
repair
to
a
sidewall
or
shoulder
of
a
radial
ply
tyre
may
bulge
slightly
when
the
tyre
is
fitted
and
inflated
to
the
recommended
operating
pressure
.
Der
schadhafte
Teil
der
Anlage
wurde
zwar
provisorisch
ersetzt
,
aber
die
Produktionsanlage
ist
nicht
uneingeschränkt
operationell
. [EU]
Although
the
broken
equipment
was
provisionally
replaced
,
the
production
plant
did
not
return
to
full
operation
.
Für
schadhafte
Waren
beträgt
die
Frist
für
die
Ausfuhr
zwei
Monate
ab
dem
Tag
,
an
dem
die
Zollbehörden
die
Zollanmeldung
für
die
Ersatzerzeugnisse
zur
Überlassung
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
angenommen
haben
. [EU]
The
defective
goods
shall
be
exported
within
a
period
of
two
months
from
the
date
of
acceptance
by
the
customs
authorities
of
the
declaration
for
the
release
for
free
circulation
of
the
replacement
products
.
schadhafte
oder
beschädigte
,
abgenutzte
oder
eingezogene
Euro-Banknoten
können
von
der
Empfänger-NZB
vernichtet
werden
;
und
[EU]
mutilated
,
damaged
,
worn
or
withdrawn
euro
banknotes
may
be
destroyed
by
the
recipient
NCB
;
and
schadhafte
Schutzausrüstungen
vor
erneutem
Gebrauch
ausgebessert
oder
ausgetauscht
werden
. [EU]
defective
equipment
is
repaired
or
replaced
before
further
use
.
schadhafte
Waren
oder
Waren
,
die
den
Vertragsbedingungen
nicht
entsprechen
[EU]
defective
goods
or
goods
not
complying
with
the
terms
of
the
contract
Warensendungen
zur
oder
nach
der
Reparatur
und
die
dabei
eingebauten
Ersatzteile
sowie
ersetzte
schadhafte
Teile
[EU]
Goods
for
and
after
repair
and
replacement
parts
that
are
incorporated
in
the
framework
of
the
repair
and
replaced
defective
parts
Zur
Behebung
dieser
Mängel
wurde
die
schadhafte
Start-
und
Landebahn
in
den
Jahren
1983/84
mit
einer
neuen
Betondecke
überbaut
. [EU]
In
order
to
rectify
these
defects
, a
new
concrete
surface
was
built
on
top
of
the
damaged
runway
in
1983/84
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schadhafte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners