A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for kolorimetrischen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Alle
fotometrischen
und
kolorimetrischen
Messungen
sind
wie
folgt
durchzuführen:
[EU]
All
measurements
,
photometric
and
colorimetric
,
shall
be
made:
Alle
photometrischen
und
kolorimetrischen
Messungen
sind
mit
einer
farblosen
Prüfglühlampe
der
für
die
Einrichtung
vorgeschriebenen
Kategorie
durchzuführen
;
dabei
wird
die
Versorgungsspannung
,
sofern
sie
nicht
von
einem
elektronischen
Lichtquellensteuergerät
geliefert
wird
,
so
geregelt
,
dass
der
für
diese
Glühlampenkategorie
vorgeschriebene
Bezugslichtstrom
erzeugt
wird
. [EU]
All
measurements
,
photometric
and
colorimetric
,
shall
be
made
with
a
colourless
standard
filament
lamp
of
the
category
prescribed
for
the
device
,
the
supply
voltage
being
so
regulated
as
to
produce
the
reference
luminous
flux
required
for
that
category
of
lamp
,
when
not
supplied
by
an
electronic
light
source
control
gear
.
Alle
photometrischen
und
kolorimetrischen
Messungen
sind
wie
folgt
durchzuführen:
[EU]
All
measurements
,
photometric
and
colorimetric
,
shall
be
made:
Bei
der
kolorimetrischen
Endpunktbestimmung
ist
der
Endpunkt
erreicht
,
wenn
sich
der
Inhalt
erstmals
pink
verfärbt
. [EU]
When
colorimetric
end-point
detection
is
applied
,
the
end-point
is
reached
at
the
first
trace
of
pink
colour
in
the
contents
.
Bei
einem
System
mit
einem
elektronischen
Lichtquellensteuergerät
,
das
Bestandteil
der
Leuchte
ist
,
sind
alle
photometrischen
und
kolorimetrischen
Messungen
an
den
Eingangsanschlüssen
der
Leuchte
bei
6,75 V,
13
,5 V
oder
28
,0 V
vorzunehmen
.10.3
Bei
einem
System
mit
einem
elektronischen
Lichtquellensteuergerät
,
das
nicht
Bestandteil
der
Leuchte
ist
,
muss
die
durch
den
Hersteller
angegebene
Spannung
an
die
Eingangsanschlüsse
der
Leuchte
angelegt
werden
. [EU]
In
the
case
of
a
system
that
uses
an
electronic
light
source
control
gear
being
part
of
the
lamp
[3],
all
measurements
,
photometric
and
colorimetric
,
shall
be
made
applying
at
the
input
terminals
of
the
lamp
a
voltage
of
6,75 V,
13
,5 V
or
28
,0 V
respectively
.10.3.
In
the
case
of
a
system
that
uses
an
electronic
light
source
control
gear
not
being
part
of
the
lamp
the
voltage
declared
by
the
manufacturer
shall
be
applied
to
the
input
terminals
of
the
lamp
.
Bei
einer
kolorimetrischen
Endpunktbestimmung
sind
der
Borsäurelösung
Methylrot-
und
Bromkresolindikatoren
zuzufügen
. [EU]
When
colorimetric
end-point
detection
is
applied
,
methyl
red
and
bromocresol
indicators
must
be
added
to
the
boric
acid
solutions
.
denselben
kolorimetrischen
Vorschriften
entsprechen
[EU]
satisfy
the
same
colorimetric
characteristics
denselben
kolorimetrischen
Vorschriften
entsprechen
; [EU]
satisfy
the
same
colorimetric
requirements
and
have
substantially
identical
photometric
characteristics
.
This
shall
not
apply
to
a
matched
pair
of
Class
F3
front
fog
lamps
.
denselben
kolorimetrischen
Vorschriften
entsprechen
und
[EU]
satisfy
the
same
colorimetric
requirements
;
and
Der
Empfänger
muss
eine
Fotozelle
aufweisen
,
deren
spektrale
Empfindlichkeit
proportional
zur
Funktion
der
photopischen
Lichtstärke
des
kolorimetrischen
Normalbeobachters
CIE
1931
ist
(
siehe
Tabelle
). [EU]
The
receiver
shall
have
a
photodetector
with
a
spectral
response
proportional
to
the
photopic
luminosity
function
of
the
CIE
(1931)
standard
colorimetric
observer
(see
table
).
Die
fotometrischen
und
kolorimetrischen
Messungen
dürfen
an
demselben
Muster
durchgeführt
werden
. [EU]
The
photometric
and
colorimetric
measurements
may
be
made
on
the
same
sample
.
Die
fotometrischen
und
kolorimetrischen
Vorschriften
für
eine
Leuchte
sind
eingehalten
,
wenn
alle
anderen
Vorrichtungen
,
mit
denen
diese
Leuchte
zusammengebaut
,
kombiniert
oder
ineinandergebaut
ist
,
ausgeschaltet
sind
. [EU]
The
photometric
and
colorimetric
requirements
of
a
lamp
shall
be
fulfilled
when
all
other
functions
with
which
this
lamp
is
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
are
switched
OFF
.
Die
in
dieser
Regelung
vorgesehenen
Prüfungen
auf
Übereinstimmung
der
Produktion
beziehen
sich
auf
die
photometrischen
und
kolorimetrischen
Eigenschaften
. [EU]
Tests
of
conformity
in
this
Regulation
shall
cover
the
photometric
and
colorimetric
characteristics
.
Die
Prüfungen
auf
Übereinstimmung
in
dieser
Regelung
beziehen
sich
auf
die
fotometrischen
und
kolorimetrischen
Eigenschaften
und
die
Beständigkeit
dieser
Eigenschaften
gegen
Witterung
. [EU]
Tests
of
conformity
in
this
Regulation
shall
cover
the
photometric
and
colorimetric
characteristics
and
the
test
of
weather
resistance
of
these
characteristics
.
Die
Prüfungen
auf
Übereinstimmung
in
dieser
Regelung
beziehen
sich
auf
die
photometrischen
und
kolorimetrischen
Eigenschaften
. [EU]
Tests
of
conformity
in
this
Regulation
shall
cover
the
photometric
and
colorimetric
characteristics
.
Die
Prüfungen
der
Übereinstimmung
der
Produktion
nach
dieser
Regelung
beziehen
sich
auf
die
photometrischen
und
kolorimetrischen
Eigenschaften
. [EU]
Tests
of
conformity
in
this
Regulation
shall
cover
the
photometric
and
colorimetric
characteristics
.
Die
Prüfungen
der
Übereinstimmung
der
Produktion
nach
dieser
Regelung
beziehen
sich
auf
die
photometrischen
und
kolorimetrischen
Eigenschaften
und
die
Wasserdichtheit
. [EU]
Tests
of
conformity
in
this
Regulation
shall
cover
the
photometric
and
colorimetric
characteristics
and
the
resistance
to
penetration
of
water
.
Die
Prüfungen
im
Hinblick
auf
die
Einhaltung
der
Vorschriften
dieser
Regelung
beziehen
sich
auf
die
fotometrischen
und
kolorimetrischen
Eigenschaften
. [EU]
Tests
of
conformity
in
this
Regulation
shall
cover
the
photometric
and
colorimetric
characteristics
.
Die
Rückstrahler
müssen
außerdem
den
Bedingungen
über
Abmessungen
und
Form
entsprechen
und
die
in
den
Anhängen
5
bis
11
und
13
dieser
Regelung
vorgeschriebenen
kolorimetrischen
,
photometrischen
,
physikalischen
und
mechanischen
Anforderungen
erfüllen
Die
Prüfverfahren
sind
in
Anhang
4 (
Klassen
I A,
III
A),
Anhang
14
(
Klasse
IV
A)
und
Anhang
16
(
Klasse
I B,
III
B)
beschrieben
. [EU]
Retro-reflecting
devices
must
also
satisfy
the
conditions
as
to
dimensions
and
shape
,
and
the
colorimetric
,
photometric
,
physical
and
mechanical
requirements
set
forth
in
Annexes
5
to
11
and
13
to
this
Regulation
.
The
test
procedures
are
described
in
Annex
4 (Class
IA
,
IIIA
),
Annex
14
(Class
IVA
)
and
Annex
16
(Class
IB
,
IIIB
).
Die
Rückstrahler
müssen
außerdem
den
Bedingungen
über
Abmessungen
und
Form
entsprechen
und
die
in
den
Anhängen
V
bis
XI
und
XIII
dieser
Regelung
vorgeschriebenen
kolorimetrischen
,
photometrischen
,
physikalischen
und
mechanischen
Anforderungen
erfüllen
Die
Prüfverfahren
sind
in
Anhang
4 (
Klassen
I A,
III
A),
Anhang
14
(
Klasse
IV
A)
und
Anhang
16
(
Klasse
I B,
III
B)
beschrieben
. [EU]
Retro-reflecting
devices
must
also
satisfy
the
conditions
as
to
dimensions
and
shape
,
and
the
colorimetric
,
photometric
,
physical
and
mechanical
requirements
set
forth
in
Annexes
5
to
11
and
13
to
this
Regulation
.
The
test
procedures
are
described
in
Annex
4 (Class
IA
,
IIIA
),
Annex
14
(Class
IVA
)
and
Annex
16
(Class
IB
,
IIIB
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kolorimetrischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners