A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for households'
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Das
Thema
"Wohnbesitzverhältnisse
der
Haushalte"
bezieht
sich
auf
die
Regelungen
,
nach
denen
ein
privater
Haushalt
eine
gesamte
Wohneinheit
oder
einen
Teil
davon
belegt
. [EU]
The
topic
'Tenure
status
of
households'
refers
to
the
arrangements
under
which
a
private
household
occupies
all
or
part
of
a
housing
unit
.
Die
betreffende
NZB
kann
von
den
tatsächlichen
Berichtspflichtigen
verlangen
,
die
Teilsektoren
"private
Haushalte"
(S.14)
und
"private
Organisationen
ohne
Erwerbszweck"
(S.15)
getrennt
zu
erfassen
. [EU]
The
relevant
NCB
may
require
actual
reporting
agents
to
separately
identify
the
sub-sectors
'
households'
(S.14)
and
'non-profit
institutions
serving
households'
(S.15).
Dies
ist
auf
den
gestiegenen
Finanzbedarf
staatseigener
Unternehmen
,
einen
drastischen
Anstieg
bei
der
Einlösung
von
Sparbriefen
durch
private
Haushalte
und
die
anhaltenden
Spannungen
an
den
Finanzmärkten
zurückzuführen
ist
. [EU]
This
is
explained
by
increasing
financing
needs
from
SOEs
, a
sharp
increase
in
households'
redemption
of
savings
certificates
,
and
persisting
financial
market
stress
.
Die
Untergliederungen
für
"Größe
des
privaten
Haushalts"
dienen
der
Untergliederung
der
"privaten
Haushalte"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
breakdowns
for
'Size
of
private
household'
are
designed
to
break
down
the
total
of
'private
households'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederungen
für
"Typ
des
privaten
Haushalts"
dienen
der
Untergliederung
der
"privaten
Haushalte"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
breakdowns
for
'Type
of
private
household'
are
designed
to
break
down
the
total
of
'private
households'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederungen
für
"Wohnbesitzverhältnisse
der
Haushalte"
dienen
der
Untergliederung
der
"privaten
Haushalte"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
breakdowns
for
'Tenure
status
of
households'
is
designed
to
break
down
the
total
of
'private
households'
,
and
any
subtotals
.
Die
Zusatzkategorie
hinsichtlich
neuer
Kredite
an
Einzelunternehmer
innerhalb
der
Kategorie
"sonstige
Kredite
an
private
Haushalte"
wird
weitere
Informationen
über
die
Finanzierung
von
Unternehmen
ohne
eigene
Rechtspersönlichkeit
liefern
und
die
Interpretation
der
allgemeinen
Entwicklungen
der
Kredite
an
private
Haushalte
unterstützen
. [EU]
The
additional
category
of
new
loans
to
sole
proprietors
within
'loans
for
other
purposes
to
households'
will
provide
further
information
on
the
financing
of
unincorporated
businesses
and
help
in
interpreting
the
general
developments
in
loans
to
households
.
Eine
solche
Maßnahme
würde
vor
allem
den
Privatkundenmarkt
betreffen
,
der
zurzeit
nur
von
Lieferanten
bedient
wird
. [EU]
This
suggested
measure
would
mostly
affect
the
households'
market
,
which
is
at
present
served
only
by
suppliers
.
Einzelunternehmer
und
Personengesellschaften
ohne
Rechtspersönlichkeit
(
Teilgesamtheit
von
"Haushalte"
) (
Abschnitt
2.76d
des
ESVG
95
) [EU]
Sole
proprietors
and
unincorporated
partnerships
(sub-population
of
'
Households'
) (ESA
95
,
paragraph
2.76d)
"Elektro-
und
Elektronik-Altgeräte
aus
privaten
Haushalten"
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräte
,
die
aus
privaten
Haushalten
stammen
,
und
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräte
,
die
aus
Gewerbe
,
Industrie
,
Verwaltung
und
sonstigen
Bereichen
stammen
und
die
aufgrund
ihrer
Beschaffenheit
und
Menge
mit
denen
aus
privaten
Haushalten
vergleichbar
sind
. [EU]
'WEEE
from
private
households'
means
WEEE
which
comes
from
private
households
and
WEEE
which
comes
from
commercial
,
industrial
,
institutional
and
other
sources
which
,
because
of
its
nature
and
quantity
,
is
similar
to
that
from
private
households
.
"Großeltern-Enkel-Haushalte"
(
Haushalte
,
die
aus
einem
Großelternteil
oder
Großeltern
und
einem
Enkel
oder
mehreren
Enkeln
,
aber
keinem
Elternteil
dieser
Enkel
bestehen
)
fallen
nicht
unter
die
Definition
einer
Familie
. [EU]
'Skip-generation
households'
(households
consisting
of
a
grandparent
or
grandparents
and
one
or
more
grandchildren
,
but
no
parent
of
those
grandchildren
)
are
not
included
in
the
definition
of
a
family
.
Grund
sind
der
wachsende
Finanzierungsbedarf
staatseigener
Unternehmen
,
die
drastische
Zunahme
der
Sparbriefauflösungen
durch
private
Haushalte
und
die
anhaltenden
Spannungen
an
den
Finanzmärkten
. [EU]
This
is
explained
by
increasing
financing
needs
from
SOEs
, a
sharp
increase
in
households'
redemption
of
savings
certificates
,
and
persisting
financial
market
stress
.
Nach
dem
Leitfaden
von
Enova
SF
für
die
Käufer
von
Sonnenkollektoren
in
Wasserkreislauf-Heizsystemen
(
eine
unter
die
Regelung
fallende
Technologie
)
können
diese
Systeme
beispielsweise
nur
50
%
des
gesamten
Heizbedarfs
einer
privaten
Wohnung
decken
. [EU]
For
instance
,
according
to
the
Enova
SF
buyers'
guide
for
solar
heating
collectors
connected
to
waterborne
heating
systems
(a
technology
covered
by
the
scheme
),
these
systems
are
only
able
to
satisfy
up
to
50
%
of
a
households'
total
heating
requirements
.
Welcher
Anteil
der
Kategorie
Hausmüllaufkommen
stammt
tatsächlich
von
Unternehmen
? [EU]
Percentage
of
the
category
'waste
generated
by
households'
which
actually
originates
from
businesses
.
Wenn
verfügbar
,
werden
die
Teilsektoren
"private
Haushalte"
(S.14)
und
"private
Organisationen
ohne
Erwerbszweck"
(S.15)
getrennt
gemeldet
. [EU]
Where
available
,
'
households'
(S.14)
and
'non-profit
institutions
serving
households'
(S.15)
sub-sectors
are
reported
separately
identified
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "households'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners