A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
forged wheel
forger
forgeries
forgers
forgery
forgery characteristic
forgery characteristics
forgery of documents
forgery of paintings
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
forgery
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
"FLEGT-Genehmigung"
ein
auf
eine
Ladung
oder
einen
Marktteilnehmer
bezogenes
fälschungssicheres
und
überprüfbares
Dokument
einheitlichen
Formats
,
das
von
der
Genehmigungsstelle
des
Partnerlands
ordnungsgemäß
ausgestellt
und
für
rechtsgültig
erklärt
wird
und
aus
dem
hervorgeht
,
dass
eine
Ladung
von
Holzprodukten
die
Anforderungen
des
FLEGT-Genehmigungssystems
erfüllt
. [EU]
'FLEGT
licence'
means
a
shipment-based
or
market
participant-based
document
of
a
standard
format
which
is
to
be
forgery
-resistant
,
tamper-proof
,
and
verifiable
,
and
which
refers
to
a
shipment
as
being
in
compliance
with
the
requirements
of
the
FLEGT
licensing
scheme
,
duly
issued
and
validated
by
a
partner
country's
licensing
authority
.
Für
beglaubigte
Kopien
von
Zusatzbescheinigungen
gelten
dieselben
Maßnahmen
für
den
Fälschungsschutz
wie
für
Zusatzbescheinigungen
gemäß
Anhang
II
Abschnitt
3. [EU]
Anti
forgery
measures
for
certified
copies
of
the
complementary
certificates
shall
be
the
same
as
those
for
complementary
certificates
,
described
in
Annex
II
section
3.
Für
die
Zusatzbescheinigungen
sind
die
folgenden
beiden
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
Fälschungen
einzusetzen:
[EU]
The
following
two
anti
forgery
measures
shall
be
used
for
the
complementary
certificates:
Geldfälschung
,
Fälschung
von
Zahlungsmitteln
[EU]
Forgery
of
money
and
means
of
payment
Gemäß
Artikel
4
Absatz
4
der
Richtlinie
2007/59/EG
muss
die
Europäische
Eisenbahnagentur
einen
Entwurf
für
ein
Gemeinschaftsmodell
für
die
Fahrerlaubnis
,
die
Zusatzbescheinigung
und
die
beglaubigte
Kopie
der
Zusatzbescheinigung
erarbeiten
und
auch
deren
äußere
Merkmale
bestimmen
,
wobei
Maßnahmen
für
den
Fälschungsschutz
Rechnung
zu
tragen
ist
. [EU]
In
accordance
with
Article
4(4)
of
Directive
2007/59/EC
,
the
European
Railway
Agency
is
required
to
prepare
a
draft
of
Community
model
for
the
licence
,
the
complementary
certificate
and
the
certified
copy
of
the
complementary
certificate
,
and
also
determine
their
physical
characteristics
,
taking
into
account
therein
anti-
forgery
measures
.
Ist
ein
Arbeitgeber
den
Verpflichtungen
aus
dieser
Richtlinie
nachgekommen
,
so
sollte
er
nicht
dafür
haftbar
gemacht
werden
können
,
dass
er
Drittstaatsangehörige
ohne
rechtmäßigen
Aufenthalt
beschäftigt
hat
,
wenn
die
zuständige
Behörde
später
feststellt
,
dass
das
von
einem
Arbeitnehmer
vorgelegte
Dokument
gefälscht
war
oder
missbräuchlich
benutzt
wurde
,
es
sei
denn
,
der
Arbeitgeber
wusste
,
dass
das
Dokument
gefälscht
war
. [EU]
Employers
that
have
fulfilled
the
obligations
set
out
in
this
Directive
should
not
be
held
liable
for
having
employed
illegally
staying
third-country
nationals
,
in
particular
if
the
competent
authority
later
finds
that
the
document
presented
by
an
employee
had
in
fact
been
forged
or
misused
,
unless
the
employer
knew
that
the
document
was
a
forgery
.
Lage
im
Gastland
hinsichtlich
der
Fälschung
von
Dokumenten
. [EU]
Situation
in
the
host
country
with
regard
to
forgery
of
documents
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
Fälschungen
[EU]
Anti-
forgery
measures
Sanktionen
für
die
Fälschung
von
Reisedokumenten
und
die
Verwendung
gefälschter
Dokumente
. [EU]
Penalties
for
forgery
and
use
of
forged
travel
documents
Um
deren
Fälschungssicherheit
zu
gewährleisten
,
verabschiedeten
die
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
am
17
.
Oktober
2000
eine
Entschließung
zur
Einführung
von
Mindestsicherheitsstandards
für
Reisepässe
. [EU]
Minimum
security
standards
for
passports
were
introduced
by
a
Resolution
of
the
representatives
of
the
Governments
of
the
Member
States
on
17
October
2000
in
order
to
combat
forgery
[6].
zusätzliche
Sicherheitsmerkmale
und
-anforderungen
,
einschließlich
höherer
Normen
zum
Schutz
vor
Fälschung
,
Nachahmung
und
Verfälschung
[EU]
additional
security
features
and
requirements
including
enhanced
anti-
forgery
,
counterfeiting
and
falsification
standards
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "forgery":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners