A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for existiert)
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Bei
Aufdeckung
eines
Vorfalls
,
der
sich
auf
die
Sicherheit
des
SIS
II
auswirkt
oder
auswirken
könnte
,
informiert
der
örtliche
Sicherheitsbeauftragte
für
die
Kommunikationsinfrastruktur
so
rasch
wie
möglich
den
Beauftragten
für
die
Systemsicherheit
sowie
gegebenenfalls
die
nationale
Anlaufstelle
für
die
Sicherheit
des
SIS
II
(
falls
eine
solche
Stelle
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
existiert
)
in
schriftlicher
Form
bzw
. -
in
dringenden
Fällen
-
über
sonstige
Kommunikationskanäle
. [EU]
In
case
of
detection
of
any
incident
that
has
or
may
have
an
impact
on
the
security
of
SIS
II
,
the
Local
Security
Officer
for
the
Communication
Infrastructure
shall
inform
as
quickly
as
possible
the
System
Security
Officer
and
,
where
appropriate
,
the
single
national
contact
point
for
SIS
II
security
,
if
such
a
contact
point
exists
in
the
Member
State
in
question
,
in
writing
or
,
in
case
of
extreme
urgency
,
via
other
communication
channels
.
Bei
Aufdeckung
eines
Vorfalls
,
der
sich
auf
die
Sicherheit
des
VIS-Betriebs
auswirkt
oder
auswirken
könnte
,
informiert
der
örtliche
Sicherheitsbeauftragte
für
das
zentrale
VIS
oder
der
örtliche
Sicherheitsbeauftragte
für
die
Kommunikationsinfrastruktur
so
rasch
wie
möglich
den
Beauftragten
für
die
Systemsicherheit
sowie
gegebenenfalls
die
nationale
Anlaufstelle
für
die
VIS-Sicherheit
(
falls
eine
solche
Stelle
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
existiert
)
in
schriftlicher
Form
bzw
. -
in
dringenden
Fällen
-
über
sonstige
Kommunikationskanäle
. [EU]
In
case
of
detection
of
any
incident
that
has
or
may
have
an
impact
on
the
security
of
the
operation
of
VIS
,
the
Local
Security
Officer
for
the
central
VIS
or
the
Local
Security
Officer
for
the
communication
infrastructure
shall
inform
as
quickly
as
possible
the
System
Security
Officer
and
,
where
appropriate
,
the
single
national
contact
point
for
VIS
security
,
if
such
a
contact
point
exists
in
the
Member
State
in
question
,
in
writing
or
,
in
case
of
extreme
urgency
,
via
other
communication
channels
.
Dass
die
Beförderung
tatsächlich
stattfindet
,
müsse
nämlich
vom
Verkäufer
nachgewiesen
werden
,
während
in
diesem
Fall
aber
der
Käufer
die
Dokumente
zum
Nachweis
der
Beförderung
in
Händen
habe
(
wobei
seit
1993
der
Beförderungsnachweis
par
excellence
für
innergemeinschaftliche
Lieferungen
,
nämlich
das
Zollsiegel
auf
dem
Ausfuhrdokument
,
nicht
mehr
existiert
). [EU]
The
seller
has
to
prove
the
reality
of
the
transport
operation
,
but
in
this
case
the
documents
proving
the
transport
operation
are
in
the
possession
of
the
buyer
(given
that
,
since
1993
,
the
ultimate
proof
of
transport
,
namely
the
customs
stamp
on
the
export
document
,
no
longer
applies
to
intra-Community
supplies
).
Der
Betreiber
hat
einen
unbedingten
Zahlungsanspruch
,
wenn
der
Konzessionsgeber
sich
gegenüber
dem
Betreiber
vertraglich
zur
Zahlung
a)
eines
bestimmten
oder
bestimmbaren
Betrags
oder
b)
des
Differenzbetrags
(
falls
ein
solcher
existiert
)
zwischen
den
von
den
Nutzern
für
die
öffentlichen
Dienstleistung
gezahlten
Beträgen
und
bestimmten
oder
bestimmbaren
Beträgen
verpflichtet
hat
,
auch
wenn
die
Zahlung
dieses
Differenzbetrages
davon
abhängt
,
ob
der
Betreiber
bestimmten
Qualitäts-
oder
Effizienzanforderungen
genügt
. [EU]
The
operator
has
an
unconditional
right
to
receive
cash
if
the
grantor
contractually
guarantees
to
pay
the
operator
(a)
specified
or
determinable
amounts
or
(b)
the
shortfall
,
if
any
,
between
amounts
received
from
users
of
the
public
service
and
specified
or
determinable
amounts
,
even
if
payment
is
contingent
on
the
operator
ensuring
that
the
infrastructure
meets
specified
quality
or
efficiency
requirements
.
Können
in
einem
ausgewählten
Betrieb
keine
Proben
genommen
werden
(
zum
Beispiel
weil
dieser
zum
Zeitpunkt
der
vorgesehenen
Probenahme
nicht
mehr
existiert
),
so
wird
ein
anderer
Betrieb
aus
demselben
Probenahmeplan
im
Zufallsverfahren
ausgewählt
. [EU]
If
a
selected
holding
cannot
be
sampled
(for
example
,
if
it
no
longer
exists
when
sampling
is
carried
out
) a
new
holding
shall
be
selected
at
random
from
the
same
sampling
frame
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "existiert)":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners