A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Substanzielles
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Auf
das
Ersuchen
der
AU
hin
ist
der
Rat
am
23
.
Mai
2005
übereingekommen
,
den
militärischen
,
polizeilichen
und
zivilen
Anstrengungen
jede
mögliche
Unterstützung
zukommen
zu
lassen
,
und
hat
hierzu
ein
umfassendes
und
substanzielles
Angebot
vorgestellt
,
das
der
AU
auf
der
AMIS-Geberkonferenz
vom
26
.
Mai
2005
in
Addis
Abeba
unterbreitet
wurde
. [EU]
In
response
to
the
request
of
the
AU
,
the
Council
agreed
on
23
May
2005
to
lend
all
possible
support
to
military
,
police
and
civilian
efforts
by
presenting
a
comprehensive
and
substantial
offer
,
which
was
proposed
to
the
AU
at
the
AMIS
donor
conference
in
Addis
Ababa
on
26
May
2005
.
Das
Vorhaben
ist
von
seiner
Art
und
seinem
Umfang
her
von
besonderer
Bedeutung:
Es
muss
sich
um
ein
im
Hinblick
auf
das
angestrebte
Ziel
bedeutsames
und
vom
Umfang
her
substanzielles
Vorhaben
handeln
. [EU]
The
project
is
of
great
importance
with
respect
to
its
character
and
its
volume:
it
must
be
a
meaningful
project
with
regard
to
its
objective
and
a
project
of
substantial
size
.
Der
Terminkontrakt
des
Investors
ist
ein
substanzielles
Recht
,
das
diesem
bereits
vor
Erfüllung
des
Terminkontrakts
die
gegenwärtige
Fähigkeit
zur
Lenkung
der
maßgeblichen
Tätigkeiten
verleiht
. [EU]
The
investor's
forward
contract
is
a
substantive
right
that
gives
the
investor
the
current
ability
to
direct
the
relevant
activities
even
before
the
forward
contract
is
settled
.
Die
Behandlung
gemäß
Absatz
1
ist
nur
zulässig
,
sofern
das
Mutterkreditinstitut
den
zuständigen
Behörden
in
vollem
Umfang
die
Umstände
und
Vorkehrungen
,
einschließlich
rechtlich
wirksamer
Vereinbarungen
offen
legt
,
wonach
ein
substanzielles
praktisches
oder
rechtliches
Hindernis
für
die
unverzügliche
Übertragung
von
Eigenmitteln
oder
die
Begleichung
von
Verbindlichkeiten
auf
Antrag
des
Tochterunternehmens
bei
dem
Mutterunternehmen
oder
zu
jedem
beliebigen
Zeitpunkt
derzeit
weder
vorhanden
noch
abzusehen
ist
. [EU]
The
treatment
in
paragraph
1
shall
be
allowed
only
where
the
parent
credit
institution
demonstrates
fully
to
the
competent
authorities
the
circumstances
and
arrangements
,
including
legal
arrangements
,
by
virtue
of
which
there
is
no
material
practical
or
legal
impediment
,
and
none
are
foreseen
,
to
the
prompt
transfer
of
own
funds
,
or
repayment
of
liabilities
when
due
by
the
subsidiary
to
its
parent
undertaking
.
die
Kriterien
,
nach
denen
festgelegt
wird
,
dass
ein
substanzielles
,
praktisches
oder
rechtliches
Hindernis
für
die
unverzügliche
Übertragung
von
Eigenmitteln
oder
Begleichung
von
Verbindlichkeiten
weder
vorhanden
noch
abzusehen
ist
[EU]
the
criteria
it
applies
to
determine
that
there
is
no
current
or
foreseen
material
practical
or
legal
impediment
to
the
prompt
transfer
of
own
funds
or
repayment
of
liabilities
die
Kriterien
,
nach
denen
festgelegt
wird
,
dass
ein
substanzielles
tatsächliches
oder
rechtliches
Hindernis
für
die
unverzügliche
Übertragung
von
Eigenmitteln
oder
Begleichung
von
Verbindlichkeiten
weder
vorhanden
noch
abzusehen
ist
[EU]
criteria
it
applies
to
determine
that
there
is
no
current
or
foreseen
material
practical
or
legal
impediment
to
the
prompt
transfer
of
own
funds
or
repayment
of
liabilities
ein
substanzielles
tatsächliches
oder
rechtliches
Hindernis
für
die
unverzügliche
Übertragung
von
Eigenmitteln
oder
die
Rückzahlung
von
Verbindlichkeiten
durch
das
Mutterunternehmen
ist
weder
vorhanden
noch
abzusehen
[EU]
there
is
no
current
or
foreseen
material
practical
or
legal
impediment
to
the
prompt
transfer
of
own
funds
or
repayment
of
liabilities
by
its
parent
undertaking
Im
Fall
eines
in
Österreich
eingetragenen
Luftfahrtunternehmens
bedeute
substanzielles
Eigentum
,
dass
österreichische
Staatsangehörige
oder
österreichische
Unternehmen
Mehrheitseigentümer
des
Luftfahrtunternehmens
sein
müssen
,
damit
die
bilateralen
Luftverkehrsabkommen
weiter
gelten
. [EU]
For
an
Austrian-registered
airline
,
substantial
ownership
means
that
Austrian
citizens
or
Austrian
undertakings
must
own
the
majority
of
the
airline
for
the
bilateral
aviation
agreements
to
remain
applicable
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Substanzielles":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners