DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Schaltanlagen
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Die Märkte der Komponenten und der zusammengebauten Schaltanlagen wurden im Einklang mit vorangehenden Entscheidungen nach Mitgliedstaaten untersucht, aber da der vorgeschlagene Zusammenschluss auch auf der EWR-Ebene keine Wettbewerbsbedenken hervorruft, kann die Frage letztlich offen bleiben. [EU] The markets for both the components and the assembled switchgear were, in line with previous decisions, analysed on a Member State basis, but since the proposed merger does not raise competition concerns at EEA level the question can ultimately be left open.

Diese drei Märkte sind vertikal miteinander verbunden, da ein großer Teil der schlüsselfertigen Hochspannungsprojekte gasisolierte Schaltanlagen als Hauptkomponenten haben. [EU] The three markets are vertically related as a large proportion of HV-turnkey projects include GIS as the main underlying component.

Freiluft-Schaltanlagen [EU] Outdoor switching installations

Gasisolierte Schaltanlagen [EU] Gas-insulated switchgear

Hersteller elektrischer Ausrüstungen (Schaltanlagen); ist am Bau der Anlage in Fordo (Ghom) beteiligt, deren Bau der IAEO nicht gemeldet wurde. [EU] A manufacturer of electrical equipment (switchgear)involved in the construction of the Fordow (Qom) facility, built without being declared to the IAEA.

Hersteller elektrischer Ausrüstungen (Schaltanlagen); ist gegenwärtig am Bau der Anlage in Fordo (Ghom) beteiligt, deren Bau der IAEO nicht gemeldet wurde. [EU] A manufacturer of electrical equipment (switchgear) involved in the ongoing construction of the Fordow (Qom) facility built without being declared to the IAEA.

Im Markt der schlüsselfertigen HV-Projekte liegen die Überschneidungen zwischen Siemens und VA Tech hauptsächlich bei den schlüsselfertigen GIS-Schaltanlagen. [EU] In the HV-turnkey market, the main competitive overlap between Siemens and VA Tech is in GIS-based turnkey substations.

% in mehreren möglichen T&D-Märkten, nämlich gasisolierte Schaltanlagen, Leistungsschalter und schlüsselfertige Hochspannungsprojekte. [EU] % in several tentative T&D markets, namely gas-insulated switchgear (GIS), circuit breakers and high-voltage turnkey projects.

Installation von Schaltanlagen [EU] Switching station installation work

Luftisolierte Schaltanlagen [EU] Air-insulated switchgear

Nicht dazu zählen Ausgabenposten, für die üblicherweise der Käufer zuständig ist, z. B. die Kosten für die Erschließung des Baugeländes, Straßen, Bausiedlungen, Starkstromleitungen, Schaltanlagen und Wasserversorgung, sowie die Kosten für Genehmigungsverfahren im Land des Käufers (z. B. die Standortgenehmigung oder die Genehmigung der Brennstoffversorgung), mit folgenden Ausnahmen: [EU] This does not include items for which the buyer is usually responsible, e.g. costs associated with land development, roads, construction villages, power lines, and switchyard and water supply; as well as costs arising from official approval procedures (e.g. site permits, fuel loading permits) in the buyer's country, except:

Schaltanlagen, die Schwefelhexafluorid oder Zubereitungen mit Schwefelhexafluorid enthalten; [EU] Switchgear which contains sulphur hexafluoride or preparations containing sulphur hexafluoride; and [listen]

wurde bisher in schallsicherem Isolierglas und in elektrischen Schaltanlagen verwendet. [EU] was previously used in soundproof insulating glass units and within the electrical sector in certain switches.

Zum Schutz von normalerweise unbesetzten Räumen mit elektrischen Schaltanlagen [EU] For the protection of normally unoccupied electrical compartments

Zum Schutz von Räumen mit elektrischen Schaltanlagen [EU] For the protection of electrical compartments

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners