DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Milk
Search for:
Mini search box
 

3963 results for Milk | Milk
Tip: Conversion of units

 German  English

169,80 EUR/100 kg für Magermilchpulver;". [EU] EUR 169,80 per 100 kg for skimmed milk powder;'

1704065,71– ilfefähigkeit von Zahlungen an Freiluftzentren im Rahmen der Schulmilchregelung [EU] 1704065,71– to ineligible payments made to 'outdoor centres' under the school milk scheme.

17,64 EUR/100 kg Magermilchpulver mit einem Eiweißgehalt von mindestens 31,4 % und weniger als 35,6 %, bezogen auf die fettfreie Trockenmasse." [EU] EUR 17,64 per 100 kg of skimmed-milk powder with a protein content of not less than 31,4 % but less than 35,6 % of the non-fatty dry extract.'

18,15 EUR/100 kg Milch. [EU] EUR 18,15/100 kg of all milk.

19 Zubereitungen aus Getreide, Mehl, Stärke oder Milch; Backwaren [EU] 19 Preparations of cereals, flour, starch or milk; pastrycooks' products

1-Propanaminium, 3-Amino-N-(carboxymethyl)-N,N-dimethyl-, N-Milchfett- Acylderivate, innere Salze [EU] 1-Propanaminium, 3-amino-N-(carboxymethyl)-N,N-dimethyl-, N-milk-fat acyl derivatives, inner salts

1 % der Erzeuger, deren einzelbetriebliche Referenzmenge für Direktverkäufe weniger als 5000 kg beträgt und deren für den betreffenden Zwölfmonatszeitraum gemeldeten Direktverkäufe weniger als 5000 kg Milch oder Milchäquivalent betragen [EU] 1 % of producers whose individual reference quantity for direct sales is less than 5000 kg and whose declared direct sales for the 12-month period concerned is less than 5000 kg of milk or milk equivalent

2005 wurden bei einer Jahresgesamtproduktion von 5,6 Mio. t roher Kuhmilch 0,38 Mio. t den Vorschriften entsprechende Rohmilch an Milchverarbeitungsbetriebe geliefert. [EU] In 2005 out of the total production of 5,6 Mio t raw cow milk per year, 0,38 Mio t compliant raw milk was delivered to milk processing establishments.

2009 waren die landwirtschaftlichen Betriebe in Polen sowohl durch die mangelnde Nachfrage als auch durch den Preisverfall von der zunehmenden Rezession im Rahmen der weltweiten Wirtschaftkrise betroffen: Die Preise für Weizen liegen derzeit um rund 45 %, die für Roggen um rund 60 % niedriger als im März 2008, während der Milchpreis im Juli 2009 um 9,5 % niedriger lag als im Juli 2008. [EU] In 2009, the deepening recession in the world economy caused by the global crisis has adversely affected Polish agricultural holdings both due to the lack of demand and plummeting purchase prices: wheat prices are approximately 45 % and rye prices approximately 60 % down on March 2008 levels, whereas in July 2009, the price of milk was 9,5 % lower than in July 2008.

2009 waren die lettische Volkswirtschaft und die landwirtschaftlichen Betriebe in Lettland sowohl durch die mangelnde Nachfrage als auch durch den Preisverfall von der zunehmenden Rezession im Rahmen der weltweiten Wirtschaftkrise betroffen: In den ersten drei Quartalen 2009 lagen die Preise für Weizen um rund 37 %, die für Gerste um rund 44 % und die Milchpreise um rund 38 % niedriger als 2008. [EU] In 2009, the deepening recession in the world economy caused by the global crisis has adversely affected the Latvian economy and Latvian agricultural holdings both due to the lack of demand and plummeting purchase prices: in the first three quarters of 2009, wheat prices were approximately 37 %, barley prices approximately 44 % and milk prices approximately 38 % down on 2008 levels.

2,0 in Anbetracht der relativen Fläche von Peak III (d. h. 1,3), der durch Schwankungen in der Zusammensetzung des Magermilchpulvers bedingten Unsicherheit und der Vergleichbarkeit der Methode (9.3.2) der höchstens zulässige Wert für die relative Fläche von Peak III [EU] 2,0 is the maximum value allowed for the relative area of peak III taking into account the relative area of peak III, i.e. 1,3, the uncertainty due to variations in the composition of skimmed-milk powder and the reproducibility of the method (9.3.2),

20 % der nach Berichtigung mitgeteilten Milchmenge für den betreffenden Zwölfmonatszeitraum und [EU] 20 % of the quantity of milk declared after adjustment for the period concerned; and [listen]

(2)(4) oder [der Bedingung, dass die Milch bzw. das Erzeugnis auf Milchbasis am .../.../... hergestellt wurde, wobei dieses Datum unter Berücksichtigung der vorgesehenen Beförderungsdauer mindestens 21 Tage vor dem Datum liegt, an dem die Sendung an einer Grenzkontrollstelle der Europäischen Union gestellt wird.]] [EU] (2)(4) or [the milk/milk product has been produced on .../.../..., this date, in consideration of the foreseen voyage duration, being at least 21 days before the consignment is presented to a border inspection post of the European Union;]]

(2)(4) oder [der Bedingung, dass die Milch bzw. das Erzeugnis auf Milchbasis am .../.../... hergestellt wurde, wobei dieses Datum unter Berücksichtigung der vorgesehenen Beförderungsdauer mindestens 21 Tage vor dem Datum liegt, an dem die Sendung an einer Grenzkontrollstelle der Europäischen Union vorgestellt wird.] [EU] [listen] (2)(4) or [the milk/milk product has been produced on .../.../..., this date, in consideration of the foreseen voyage duration, being at least 21 days before the consignment is presented to a border inspection post of the European Union;] [listen]

(2)(4) oder [der Bedingung, dass die Milch bzw. das Erzeugnis auf Milchbasis mindestens 21 Tage vor dem Versand hergestellt wurde und dass während dieses Zeitraums im Ausfuhrland kein Fall von MKS aufgetreten ist.] [EU] [listen] (2)(4) or [the condition that the milk/milk product has been produced at least 21 days before the shipping and during that period no cases of FMD has been detected in the exporting country;] [listen]

(2)(4) oder [der Bedingung, dass die Milch bzw. das Erzeugnis auf Milchbasis mindestens 21 Tage vor dem Versand hergestellt wurde und dass während dieses Zeitraums im Ausfuhrland kein Fall von MKS aufgetreten ist.] [EU] [listen] (2)(4) or [the condition that the milk/milk product has been produced at least 21 days before the shipping and during that period no cases of FMD have been detected in the exporting country;] [listen]

(2)(4) oder [der Bedingung, dass die Milch bzw. das Erzeugnis auf Milchbasis mindestens 21 Tage vor der Versendung hergestellt wurde und dass während dieses Zeitraums im Ausfuhrland kein Fall von MKS zu verzeichnen war;] [EU] [listen] (2)(4) or [the condition that the milk/milk product has been produced at least 21 days before the shipping and in this period no cases of FMD has been detected in the exporting country;] [listen]

(2)(4) oder [die Milch bzw. das Erzeugnis auf Milchbasis wurde am ../../.. hergestellt, wobei dieses Datum unter Berücksichtigung der vorgesehenen Beförderungsdauer mindestens 21 Tage vor dem Datum liegt, an dem die Sendung an einer Grenzkontrollstelle der Europäischen Union vorgewiesen wird;] [EU] [listen] (2)(4) or [the condition that the milk/milk product has been produced at least 21 days before the shipping and in this period no cases of FMD have been detected in the exporting country;] [listen]

(2)(4) oder [die Milch bzw. das Erzeugnis auf Milchbasis wurde am ../../.. hergestellt, wobei dieses Datum unter Berücksichtigung der vorgesehenen Beförderungsdauer mindestens 21 Tage vor dem Datum liegt, an dem die Sendung an einer Grenzkontrollstelle der Europäischen Union vorgewiesen wird;] [EU] [listen] (2)(4) or [the milk/milk product has been produced on .../../..., this date, in consideration of the foreseen voyage duration, being at least 21 days before the consignment is presented to a Border Inspection Post of the European Union;] [listen]

27,5 = Faktor zur Umrechnung des ermittelten Kaseins in Prozent Magermilchpulver [EU] 27,5 is the factor for converting determined casein into the percentage of skimmed-milk powder

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners