DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for Grundwasserverschmutzung
Word division: Grund·was·ser·ver·schmut·zung
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

auf die Gefahr der Grundwasserverschmutzung, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden und/oder schwierigen Klimabedingungen ausgebracht wird. [EU] should pay particular attention to the potential for ground water contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climatic conditions.

auf die Gefahr der Grundwasserverschmutzung, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden (z. B. Böden mit neutralen oder hohen pH-Werten) und/oder schwierigen Klimabedingungen ausgebracht wird [EU] should pay particular attention to the potential for ground water contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil (e.g. soils with neutral or high pH values) and/or climatic conditions

Behandlung oder Sanierung von Grundwasserverschmutzung [EU] Groundwater pollution treatment or rehabilitation

Bei dieser Gesamtbewertung sollten die Mitgliedstaaten besonders auf eine potenzielle Grundwasserverschmutzung achten, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden und/oder schwierigen Klimabedingungen ausgebracht wird. [EU] In this overall assessment Member States should pay particular attention to the potential for groundwater contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climate conditions.

Bei dieser Gesamtbewertung sollten die Mitgliedstaaten der Möglichkeit der Grundwasserverschmutzung besondere Aufmerksamkeit widmen, wenn der Wirkstoff in Regionen mit empfindlichen Böden und/oder extremen Klimabedingungen ausgebracht wird. [EU] In this overall assessment Member States should pay particular attention to the potential for groundwater contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climatic conditions.

Bei endgültiger Einstellung der Tätigkeiten bewertet der Betreiber den Stand der Boden- und Grundwasserverschmutzung durch relevante gefährliche Stoffe, die durch die Anlage verwendet, erzeugt oder freigesetzt werden. [EU] Upon definitive cessation of the activities, the operator shall assess the state of soil and groundwater contamination by relevant hazardous substances used, produced or released by the installation.

Bei Trends, die eine signifikante Gefahr für die Qualität der aquatischen oder terrestrischen Ökosysteme, für die menschliche Gesundheit oder für - tatsächliche oder potenzielle - legitime Nutzungen der Gewässer darstellen, bewirken die Mitgliedstaaten gemäß Anhang IV Teil B mit Hilfe des in Artikel 11 der Richtlinie 2000/60/EG genannten Maßnahmenprogramms eine Trendumkehr, um die Grundwasserverschmutzung schrittweise zu verringern und eine Verschlechterung zu verhindern. [EU] Member States shall, in accordance with Part B of Annex IV, reverse trends which present a significant risk of harm to the quality of aquatic ecosystems or terrestrial ecosystems, to human health, or to actual or potential legitimate uses of the water environment, through the programme of measures referred to in Article 11 of Directive 2000/60/EC, in order progressively to reduce pollution and prevent deterioration of groundwater.

besonders auf die mögliche Grundwasserverschmutzung achten, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden und/oder extremen Klimabedingungen ausgebracht wird; [EU] Member States should pay particular attention to the potential for ground water contamination when the active substance is applied in regions with vulnerable soils and/or extreme climatic conditions

besonders auf die Möglichkeit der Grundwasserverschmutzung durch die Metaboliten von Dimethenamid-p achten, wenn der Wirkstoff in Regionen mit empfindlichen Böden und/oder extremen Klimabedingungen ausgebracht wird [EU] should pay particular attention to the potential of the metabolites of dimethenamid-p for groundwater contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climate conditions

besonders auf die Möglichkeit der Grundwasserverschmutzung durch Iodosulfuron und seine Metaboliten achten, wenn der Wirkstoff in Regionen mit empfindlichen Böden und/oder extremen Klimabedingungen ausgebracht wird [EU] should pay particular attention to the potential of iodosulfuron and its metabolites for groundwater contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climate conditions

Der Bericht über den Ausgangszustand enthält die Informationen, die erforderlich sind, um den Stand der Boden- und Grundwasserverschmutzung zu ermitteln, damit ein quantifizierter Vergleich mit dem Zustand bei der endgültigen Einstellung der Tätigkeiten gemäß Absatz 3 vorgenommen werden kann. [EU] The baseline report shall contain the information necessary to determine the state of soil and groundwater contamination so as to make a quantified comparison with the state upon definitive cessation of activities provided for under paragraph 3.

der Möglichkeit der Grundwasserverschmutzung besondere Aufmerksamkeit widmen, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden und/oder extremen Klimabedingungen ausgebracht wird [EU] should pay particular attention to the potential for groundwater contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climate conditions

der Möglichkeit der Grundwasserverschmutzung besondere Aufmerksamkeit widmen, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden und/oder extremen Klimabedingungen ausgebracht wird. [EU] should pay particular attention to the potential for groundwater contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climatic conditions.

der Möglichkeit der Grundwasserverschmutzung durch Mesosulfuron und seine Metaboliten besondere Aufmerksamkeit widmen, wenn der Wirkstoff in Regionen mit empfindlichen Böden und/oder extremen Klimabedingungen ausgebracht wird. [EU] should pay particular attention to the potential of mesosulfuron and its metabolites for groundwater contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climate conditions.

Die Mitgliedstaaten sollten besonders auf die Möglichkeit der Grundwasserverschmutzung achten, wenn der Wirkstoff in Gebieten mit empfindlichen Böden und/oder extremen Klimabedingungen ausgebracht wird. [EU] Member States should pay particular attention to the potential for groundwater contamination, when the active substance is applied in regions with vulnerable soil and/or climatic conditions.

Diese Richtlinie legt spezielle Maßnahmen gemäß Artikel 17 Absätze 1 und 2 der Richtlinie 2000/60/EG zur Verhinderung und Begrenzung der Grundwasserverschmutzung fest. [EU] This Directive establishes specific measures as provided for in Article 17(1) and (2) of Directive 2000/60/EC in order to prevent and control groundwater pollution.

Dränage von Grundwasserverschmutzung [EU] Groundwater pollution drainage services

Gemäß Artikel 17 der genannten Richtlinie sollten Maßnahmen zur Verhinderung und Begrenzung der Grundwasserverschmutzung erlassen werden, einschließlich Kriterien für die Beurteilung eines guten chemischen Zustands des Grundwassers und Kriterien für die Ermittlung signifikanter und anhaltender steigender Trends sowie für die Festlegung von Ausgangspunkten für die Trendumkehr. [EU] As provided for in Article 17 of that Directive, measures to prevent and control groundwater pollution should be adopted, including criteria for assessing good groundwater chemical status and criteria for the identification of significant and sustained upward trends and for the definition of starting points for trend reversals.

Steuerung oder Eindämmung von Grundwasserverschmutzung [EU] Groundwater pollution monitoring or control services

Wie bewerten die Betreiber "den Stand der Boden- und Grundwasserverschmutzung"? (Artikel 22 Absatz 3) [EU] How do operators 'assess the state of soil and groundwater contamination' (Article 22(3))?

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners