A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Flugunfallermittler
Flugunfallmeldung
Flugunfalluntersuchung
Flugunterricht
Flugverbot
Flugverbotszone
Flugverein
Flugverkehr
Flugverkehrsdienst
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Flugverbot
Word division: Flug·ver·bot
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
3.
Klasse
3c
-
Flugverbot
der
inspizierenden
nationalen
Luftfahrtbehörde
für
das
betreffende
Luftfahrzeug:
Ein
Flugverbot
für
Luftfahrzeuge
ergeht
,
wenn
infolge
von
Feststellungen
der
Kategorie
3 (
sehr
schwerer
Sicherheitsmangel
)
die
mit
der
Vorfeldinspektion
befasste
zuständige
Behörde
bezweifelt
,
dass
der
Betreiber
vor
dem
Abflug
die
zur
Beseitigung
der
festgestellten
Mängel
notwendigen
Abhilfemaßnahmen
trifft
,
so
dass
ein
unmittelbares
Sicherheitsrisiko
für
das
Luftfahrzeug
und
seine
Insassen
besteht
. [EU]
Class
3c
-
Aircraft
grounded
by
the
inspecting
national
aviation
authority:
An
aircraft
is
grounded
in
a
situation
where
following
the
identification
of
category
3 (major)
findings
,
the
competent
authority
performing
the
ramp
inspection
is
not
satisfied
that
corrective
measures
will
be
taken
by
the
aircraft
operator
to
rectify
the
deficiencies
before
flight
departure
,
thereby
posing
an
immediate
safety
hazard
to
the
aircraft
and
its
occupants
.
[6]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
337/2000
des
Rates
vom
14
.
Februar
2000
über
ein
Flugverbot
und
das
Einfrieren
von
Geldern
und
anderen
Finanzmitteln
betreffend
die
Taliban
von
Afghanistan
(
ABl
. L
43
vom
16
.2.2000, S. 1). [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
337/2000
of
14
February
2000
concerning
a
flight
ban
and
a
freeze
of
funds
and
other
financial
resources
in
respect
of
the
Taliban
of
Afghanistan
(OJ L
43
,
16
.2.2000, p. 1).
Die
Liste
berücksichtigt
nicht
,
ob
Luftfahrzeugbetreiber
auf
der
Gemeinschaftsliste
der
Luftfahrtunternehmen
stehen
,
gegen
die
aus
Sicherheitsgründen
innerhalb
der
Gemeinschaft
ein
Flugverbot
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2111/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
Dezember
2005
über
die
Erstellung
einer
gemeinschaftlichen
Liste
der
Luftfahrtunternehmen
,
gegen
die
in
der
Gemeinschaft
eine
Betriebsuntersagung
ergangen
ist
,
sowie
über
die
Unterrichtung
von
Fluggästen
über
die
Identität
des
ausführenden
Luftfahrtunternehmens
und
zur
Aufhebung
des
Artikels
9
der
Richtlinie
2004/36/EG
verhängt
wurde
. [EU]
It
does
not
take
into
consideration
whether
aircraft
operators
are
included
on
the
Community
list
of
air
carriers
which
,
for
safety
reasons
,
are
subject
to
an
operating
ban
within
the
Community
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
2111/2005
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
December
2005
on
the
establishment
of
a
Community
list
of
air
carriers
subject
to
an
operating
ban
within
the
Community
and
on
informing
air
transport
passengers
of
the
identity
of
the
operating
air
carrier
,
and
repealing
Article
9
of
Directive
2004/36/EC
[4].
Flugverbot
durch
inspizierende
Behörde
[EU]
Aircraft
grounded
by
inspecting
NAA
Flugverbot
durch
inspizierende
Luftfahrtbehörde
[EU]
3(c)
Aircraft
grounded
by
inspecting
NAA
In
diesem
Fall
erhält
die
mit
der
Vorfeldinspektion
befasste
nationale
Luftfahrtbehörde
das
Flugverbot
für
das
betreffende
Luftfahrzeug
so
lange
aufrecht
,
bis
das
Sicherheitsrisiko
beseitigt
ist
und
informiert
unverzüglich
die
zuständigen
Behörden
des
betreffenden
Betreibers
und
des
Staates
,
in
dem
das
betreffende
Luftfahrzeug
registriert
ist
. [EU]
In
such
cases
,
the
national
aviation
authority
performing
the
ramp
inspection
shall
ground
the
aircraft
until
the
hazard
is
removed
and
shall
immediately
inform
the
competent
authorities
of
the
operator
concerned
and
of
the
State
of
registration
of
the
aircraft
.
Infolge
des
Beschlusses
2011/729/GASP
sollte
die
Bestimmung
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
204/2011
,
mit
der
das
Flugverbot
verhängt
wurde
,
daher
aufgehoben
werden
- [EU]
Following
Decision
2011/729/CFSP
,
the
provision
of
Regulation
(EU)
No
204/2011
imposing
the
ban
on
flights
should
therefore
be
repealed
,
Mit
der
Resolution
1973
(
2011
)
vom
17
.
März
2011
hat
der
VN-Sicherheitsrat
beschlossen
,
dass
ein
Flugverbot
im
Luftraum
Libyens
verhängt
werden
sollte
. [EU]
By
Resolution
1973
(2011)
of
17
March
2011
,
the
United
Nations
Security
Council
(UNSC)
decided
that
a
ban
should
be
imposed
on
flights
in
the
airspace
of
Libya
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flugverbot":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners