A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bodenlappen
Bodenlebewesen
Bodenleger
Bodenlegerkelle
Bodenleitfähigkeitsmesser
Bodenlockerung
Bodenlumpen
Bodenläufer
Bodenmarkierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
Bodenlinie
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Abweichend
von
dieser
Vorschrift
darf
ein
Auspuffrohr
um
mehr
als
10
mm
über
die
vertikale
Projektion
der
Bodenlinie
hinausragen
,
sofern
es
mit
gerundeten
Kanten
mit
einem
Radius
von
mindestens
2,5
mm
endet
. [EU]
As
an
exception
to
this
requirement
an
exhaust
pipe
may
project
more
than
10
mm
beyond
the
vertical
projection
of
the
floor
line
,
so
long
as
it
terminates
in
rounded
edges
,
the
minimum
radius
of
curvature
being
2,5
mm
.
An
beiden
Enden
des
Fahrzeugs
ist
die
Stoßstange
bei
der
Bestimmung
der
Bodenlinie
zu
berücksichtigen
. [EU]
At
both
ends
of
the
vehicle
the
bumper
shall
be
taken
into
consideration
when
establishing
the
floor
line
.
Ansatzpunkte
für
Wagenheber
und
Auspuffrohre
dürfen
nicht
um
mehr
als
10
mm
über
die
vertikale
Projektion
der
vertikal
über
ihnen
liegenden
Bodenlinie
hinausragen
. [EU]
The
jacking
brackets
and
exhaust
pipe
(s)
shall
not
project
more
than
10
mm
beyond
the
vertical
projection
of
the
floor
line
lying
vertically
above
them
.
Bei
der
Bestimmung
der
Bodenlinie
sind
nicht
zu
berücksichtigen
die
Auspuffrohre
,
die
Räder
,
funktionswichtige
mechanische
Teile
am
Unterbau
wie
Wagenheberansatzpunkte
,
Aufhängungsteile
oder
Zubehörteile
,
die
zum
Abschleppen
oder
bei
einer
Panne
gebraucht
werden
. [EU]
In
determining
the
floor
line
,
no
account
shall
be
taken
of
the
exhaust
pipes
or
wheels
,
or
of
functional
mechanical
features
attached
to
the
under-body
such
as
jacking
points
,
suspension
mountings
or
attachments
for
use
in
towing
or
in
case
of
breakdown
.
Bezugsebene/
Bodenlinie
(2) [EU]
Reference
plane/floor
line
(2)
"
Bodenlinie
"
die
Linie
,
die
folgendermaßen
bestimmt
wird:
[EU]
'Floor
line'
means
the
line
determined
as
follows:
"
Bodenlinie
"
ist
eine
Linie
,
die
wie
folgt
bestimmt
wird:
[EU]
'Floor
line'
means
a
line
determined
as
follows:
Die
Bodenlinie
ist
der
geometrische
Ort
dieser
Berührungspunkte
. [EU]
The
floor
line
is
the
geometric
trace
of
these
points
of
contact
.
die
sich
entweder
außerhalb
eines
Bereichs
befinden
,
der
oben
durch
eine
Horizontalebene
2,00 m
über
dem
Boden
und
unten
–
;
je
nach
Wahl
des
Herstellers
–
;
entweder
durch
die
Bezugsebene
nach
Absatz
2.6
oder
die
Bodenlinie
nach
Absatz
2.7
begrenzt
ist
,
oder
[EU]
outside
a
zone
having
as
its
upper
limit
a
horizontal
plane
situated
2,00 m
above
the
ground
and
as
its
lower
limit
either
the
reference
plane
defined
in
paragraph
2.6
or
the
floor
line
defined
in
paragraph
2.7
as
selected
by
the
manufacturer
,
or
Die
vorderen
Stoßstangen
sind
bei
der
Bestimmung
der
Bodenlinie
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
front
bumpers
shall
be
taken
into
account
in
determining
the
floor
line
.
Die
Wagenheberansatzpunkte
,
die
Auspuffrohre
und
die
Räder
sind
bei
der
Bestimmung
der
Bodenlinie
nicht
zu
berücksichtigen
. [EU]
In
determining
the
floor
line
,
the
jacking
points
,
exhaust
pipes
or
wheels
shall
not
be
taken
into
consideration
.
Für
die
Radausschnitte
wird
angenommen
,
dass
sie
mit
einer
Oberfläche
ausgefüllt
sind
,
welche
die
sie
umgebende
Außenfläche
stetig
fortsetzt
;
An
beiden
Enden
des
Fahrzeugs
ist
die
Stoßstange
bei
der
Bestimmung
der
Bodenlinie
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
gaps
of
the
wheel
arches
are
assumed
to
be
filled
in
by
an
imaginary
surface
forming
a
smooth
continuation
of
the
surrounding
external
surface
.
At
both
ends
of
the
vehicle
the
bumper
shall
be
taken
into
consideration
when
establishing
the
floor
line
.
Je
nach
Fahrzeug
kann
die
Bodenlinie
am
äußeren
Rand
des
Stoßstangenprofils
oder
an
der
Aufbauverkleidung
unter
der
Stoßstange
verlaufen
. [EU]
Dependent
upon
the
particular
vehicle
the
floor
line
trace
may
occur
at
the
bumper
section
extremity
or
at
the
body
panel
below
the
bumper
.
Je
nach
Fahrzeug
kann
die
Bodenlinie
am
äußersten
Rand
des
Stoßstangenprofils
oder
an
der
Aufbauverkleidung
unter
der
Stoßstange
verlaufen
. [EU]
Dependent
upon
the
particular
vehicle
the
floor
line
trace
may
occur
at
the
bumper
section
extremity
or
at
the
body
panel
below
the
bumper
.
Je
nach
Fahrzeugtyp
kann
die
Bodenlinie
entweder
am
äußeren
Rand
des
Stoßstangenprofils
oder
an
der
Aufbauverkleidung
unter
der
Stoßstange
verlaufen
. [EU]
Depending
on
the
type
of
vehicle
,
the
trace
of
the
floor
line
may
be
at
either
the
outer
edge
of
the
bumper
profile
or
at
the
body
panel
below
the
bumper
.
Sind
gleichzeitig
zwei
oder
mehr
Berührungspunkte
vorhanden
,
dann
ist
der
unterste
Berührungspunkt
bei
der
Bestimmung
der
Bodenlinie
zu
verwenden
. [EU]
Where
two
or
more
points
of
contact
occur
simultaneously
,
the
lower
point
of
contact
shall
be
used
to
determine
the
floor
line
.
Sind
gleichzeitig
zwei
oder
mehr
Berührungspunkte
vorhanden
,
so
ist
der
niedrigste
Berührungspunkt
bei
der
Bestimmung
der
Bodenlinie
maßgebend
. [EU]
Where
there
are
two
or
more
points
of
contact
at
the
same
time
,
the
lowest
point
of
contact
shall
be
used
to
determine
the
floor
line
,
unterhalb
der
Bodenlinie
oder
[EU]
below
the
floor
line
,
or
Wagenheberansatzstellen
und
Auspuffrohre
dürfen
um
nicht
mehr
als
10
mm
über
die
senkrechte
Projektion
der
Bodenlinie
oder
die
senkrechte
Projektion
der
Schnittlinie
der
Bezugsebene
mit
der
Außenfläche
des
Fahrzeugs
hinausragen
. [EU]
The
jacking
points
(if
any
)
and
exhaust
pipe
or
pipes
shall
not
project
more
than
10
mm
beyond
the
vertical
projection
of
the
floor
line
or
the
vertical
projection
of
the
intersection
of
the
reference
plane
with
the
external
surface
of
the
vehicle
.
Zeichnung
der
Bodenlinie
:
... [EU]
Drawing
of
the
floor
line:
...
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bodenlinie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners