A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Arbeitsbefreiung
Arbeitsbeginn
Arbeitsbekleidung
Arbeitsbelastung
Arbeitsbereich
Arbeitsbereichanalysen
Arbeitsbereitschaft
Arbeitsbericht
Arbeitsberufungsgericht
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Arbeitsbereich
Word division: Ar·beits·be·reich
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Arbeitsbereich
der
Stromabnehmer
[EU]
Working
range
of
pantographs
Arbeitsbereich
des
Stromabnehmers
bezogen
auf
die
Höhe
(4.2.8.2.9.1) [EU]
Working
range
in
height
of
pantograph
(4.2.8.2.9.1)
Arbeitsbereich
des
Stromabnehmers
bezogen
auf
die
Höhe
(
Ebene
der
Interoperabilitätskomponente
) [EU]
Working
range
in
height
of
pantograph
(IC
level
)
Außerdem
kann
bei
bestimmten
bioanalytischen
Methoden
ein
ungefährer
Gehalt
,
ausgedrückt
in
BEQ
,
für
solche
Proben
angegeben
werden
,
die
im
Arbeitsbereich
liegen
und
den
Meldewert
überschreiten
(
siehe
Nummern
8.1.1
und
8.1.6). [EU]
Furthermore
,
in
the
case
of
certain
bioanalytical
methods
,
an
indicative
level
expressed
in
BEQs
may
be
given
for
samples
in
the
working
range
and
exceeding
the
reporting
limit
(see 8.1.1
and
8.1.6).
Bei
Anwendung
bioanalytischer
Methoden
ist
es
äußert
wichtig
zu
überprüfen
,
dass
sämtliche
Glasgeräte
und
Lösungsmittel
,
die
bei
der
Analyse
verwendet
werden
,
frei
von
Verbindungen
sind
,
die
die
Erkennung
der
Zielverbindungen
im
Arbeitsbereich
beeinträchtigen
könnten
. [EU]
For
bioanalytical
methods
,
it
is
of
great
importance
that
all
glassware
and
solvents
used
in
analysis
shall
be
tested
to
be
free
of
compounds
that
interfere
with
the
detection
of
target
compounds
in
the
working
range
.
Bei
Anwendung
bioanalytischer
Methoden
ist
zu
überprüfen
,
dass
sämtliche
Glasgeräte
und
Lösungsmittel
,
die
bei
der
Analyse
verwendet
werden
,
frei
von
Verbindungen
sind
,
die
die
Erkennung
der
Zielverbindungen
im
Arbeitsbereich
beeinträchtigen
könnten
. [EU]
For
bioanalytical
methods
,
all
glassware
and
solvents
used
in
analysis
shall
be
tested
to
be
free
of
compounds
that
interfere
with
the
detection
of
target
compounds
in
the
working
range
.
Besondere
Aufmerksamkeit
ist
der
Qualität
der
Kurvenanpassung
im
Arbeitsbereich
zu
widmen
. [EU]
Special
attention
shall
be
paid
to
the
quality
of
the
curve-fit
in
the
working
range
.
Das
Programm
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
der
Arbeitsbereich
der
plastischen
Gelenke
und
Zonen
abgedeckt
und
die
Berechnung
abgebrochen
wird
,
wenn
die
Verformung
von
plastischen
Gelenken
über
den
validierten
Arbeitsbereich
hinausgeht
(
siehe
Anlage
1
zu
diesem
Anhang
). [EU]
The
program
shall
accommodate
the
working
range
of
PH's
and
PZ's
and
shall
stop
the
calculation
if
the
deformation
of
PH's
exceeds
the
validated
working
range
(see
Appendix
1
of
this
annex
).
das
Programm
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
der
Arbeitsbereich
der
plastischen
Gelenke
und
Zonen
abgedeckt
und
die
Berechnung
abgebrochen
wird
,
wenn
die
Verformung
von
plastischen
Gelenken
über
den
validierten
Arbeitsbereich
hinaus
geht
(
siehe
die
Anlage
zu
diesem
Anhang
) [EU]
the
program
shall
accommodate
the
working
range
of
PH's
and
PZ's
and
shall
stop
the
calculation
if
the
deformation
of
PH's
exceeds
the
validated
working
range
(see
the
Appendix
to
this
Annex
)
Der
Arbeitsbereich
der
Stromabnehmer
muss
2,1 m
betragen
. [EU]
Pantographs
shall
have
a
working
range
of
2,1 m.
Der
Arbeitsbereich
ist
der
Bereich
,
in
dem
der
VK
weniger
als
15
%
beträgt
. [EU]
The
working
range
is
the
area
where
this
CV
is
smaller
than
15
%.
Der
Arbeitsbereich
wird
im
Rahmen
der
Validierung
festgelegt
. [EU]
The
working
range
shall
be
established
during
validation
.
Der
Fußboden
des
Führerstands
,
der
dem
Arbeitsbereich
des
Triebfahrzeugführers
entspricht
,
darf
(
mit
Ausnahme
des
Einstiegsbereichs
des
Führerstands
)
keine
Stufen
aufweisen
. [EU]
The
cab
floor
corresponding
to
the
working
area
of
the
driver
(access
to
the
cab
excluded
)
shall
be
without
any
step
.
Die
Standardabweichung
in
Prozent
,
mit
der
die
Signalwerte
oder
die
aus
den
Signalwerten
berechneten
Konzentrationen
(
nur
möglich
im
Arbeitsbereich
)
behaftet
sind
,
darf
bei
einer
dreifachen
Bestimmung
eines
Probenextrakts
nicht
mehr
als
15
%
betragen
. [EU]
The
percent
standard
deviation
in
the
response
or
concentration
calculated
from
the
response
(only
possible
in
working
range
)
of
a
triplicate
determination
of
a
sample
extract
may
not
be
above
15
%.
Die
Standardabweichung
in
Prozent
,
mit
der
die
Signalwerte
oder
die
aus
den
Signalwerten
berechneten
Konzentrationen
(
nur
möglich
im
Arbeitsbereich
)
behaftet
sind
,
darf
bei
einer
dreifachen
Bestimmung
eines
Probenextrakts
nicht
mehr
als
15
%
betragen
. [EU]
The
percent
standard
deviation
in
the
response
or
concentration
calculated
from
the
response
(only
possible
in
working
range
)
of
a
triplicate
determination
of
a
sample
extract
shall
not
be
above
15
%.
Die
Stromabnehmer
müssen
einen
Arbeitsbereich
von
2,1 m
aufweisen
. [EU]
For
lines
in
Categories
II
and
III
,
the
conducting
range
of
the
pantograph
head
shall
be
1300mm
.
Pantographs
shall
have
a
working
range
of
2,1 m.
Die
Stromabnehmer
müssen
einen
Arbeitsbereich
von
mindestens
1700
mm
aufweisen
.
Die
Konformitätsbewertung
ist
gemäß
den
Anforderungen
in
den
Abschnitten
4.2
und
6.2.3
der
EN
50206-1:1998
durchzuführen
. [EU]
Pantographs
shall
have
a
working
range
of
at
least
1700
mm
.
Conformity
assessment
shall
be
made
in
accordance
with
the
requirements
of
clauses
4.2
and
6.2.3
of
EN
50206-1:
1998
.
Die
Stromabnehmer
müssen
einen
Arbeitsbereich
von
mindestens
2000
mm
aufweisen
.
Die
zu
verifizierenden
Merkmale
müssen
im
Einklang
mit
den
Anforderungen
in
EN
50206-1:2010
Abschnitt
4.2
und
Abschnitt
6.2.3
stehen
. [EU]
Pantographs
shall
have
a
working
range
of
at
least
2000
mm
.
The
characteristics
to
be
verified
shall
be
in
accordance
with
the
requirements
of
clauses
4.2
and
6.2.3
of
EN
50206-1:2010
.
Die
Verbindungsbeamten
der
an
einem
bestimmten
Eurofisc-
Arbeitsbereich
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
(
im
Folgenden:
"teilnehmende
Eurofisc-Verbindungsbeamte"
)
benennen
aus
dem
Kreis
der
teilnehmenden
Eurofisc-Verbindungsbeamten
für
einen
bestimmten
Zeitraum
einen
Koordinator
(
im
Folgenden:
"Eurofisc-
Arbeitsbereich
koordinator"
). [EU]
The
liaison
officials
of
the
Member
States
participating
in
a
particular
Eurofisc
working
field
(hereinafter
'participating
Eurofisc
liaison
officials'
)
shall
designate
a
coordinator
(hereinafter
'Eurofisc
working
field
coordinator'
),
among
the
participating
Eurofisc
liaison
officials
,
for
a
limited
period
of
time
.
Eine
bessere
Anpassung
erhält
man
durch
die
Minimierung
des
Unterschieds
zwischen
dem
berechneten
und
dem
beobachteten
Gehalt
im
Arbeitsbereich
der
Kurve
, z. B.
durch
Minimierung
der
Summe
der
Abweichungsquadrate
. [EU]
A
better
fit
shall
be
achieved
by
minimising
the
difference
between
calculated
and
observed
levels
in
the
working
range
of
the
curve
,
for
example
by
minimising
the
sum
of
squared
residuals
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arbeitsbereich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners