DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for .la
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Erst 2001 gelang dem afrodeutschen Reimverbund Brothers Keepers mit Afrob, Torch, Ade, Tyron Rickets und Superstar Xavier Naidoo nach dem fremdenfeindlichen Mord an Alberto Adriano mit "Adriano... letzte Warnung" wieder ein großer Charterfolg. [G] Not until 2001 did the Afro-German rap combination Brothers Keepers - with Afrob, Torch, Ade, Tyron Rickets and super star Xavier Naidoo - land another great chart success after the xenophobic murder of Alberto Adriano with "Adriano...Last Warning".

Wann sie an welchem Ort zu sehen sind, kann man im Land der Ideen - Der Reiseführer, in der Wochenzeitung "Die Zeit" oder online unter www.land-der-ideen.de lesen. [G] A full list of when and where they can be seen is available in the guidebook Im Land der Ideen - Der Reiseführer, the weekly newspaper DIE ZEIT, or online at unter www.land-der-ideen.de.

Der Beschwerdeführer legte der Kommission eine im AIP veröffentlichte und ab Dezember 2005 gültige Gebührenliste vor:Landeentgelt: 425 SKK (ca. 11,20 EUR) pro Tonne (MTOM);Abstellentgelt: 9 SKK (ca. 0,237 EUR) pro Tonne pro Stunde;Fluggastentgelt: 490 SKK (ca. 12,90 EUR) pro Fluggast;Anflug- und Flugsicherungsentgelt: 230 SKK (ca. 6,07 EUR) pro Tonne.Lande-, Abstell- und Fluggastentgelte werden an den Flughafen gezahlt. [EU] The complainant provided the Commission with a list of charges, published in the AIP, valid as of December 2005:landing charge: SKK 425 (approx. EUR 11,20) per tonne (MTOM),parking charge: SKK 9 (approx. EUR 0,237) per tonne per hour,passenger charge: SKK 490 (approx. EUR 12,90) per passenger,approach and air traffic control charge: SKK 230 (approx. EUR 6,07) per tonne.Landing charge, parking charge and passenger charge are paid to the airport.

Die Laboratorien müssen die Bestimmungen von Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 erfüllen.Die Laboratorien müssen an Eignungsprüfungsprogrammen gemäß dem "International Harmonised Protocol for the Proficiency Testing of (Chemical) Analytical Laboratories" [2] teilnehmen, die unter Federführung der IUPAC/ISO/AOAC erarbeitet wurden. [EU] Laboratories shall comply with the provisions of Article 12 of Regulation (EC) No 882/2004 [1].Laboratories shall participate in appropriate proficiency testing schemes which comply with the 'International Harmonised Protocol for the Proficiency Testing of (Chemical) Analytical Laboratories' [2] developed under the auspices of IUPAC/ISO/AOAC.

"Inter Ferry Boats coupée en 2 branches" [Aufteilung von InterFerryBoats in zwei Bereiche], verfügbar seit dem 19. Mai 2003 auf der Website www.lalibre.be [EU] 'Inter Ferry Boats split into two divisions', uploaded on 19 May 2003 on www.lalibre.be

LAB-PATH Ltd., www.lab-path.co.il" [EU] LAB-PATH Ltd, www.lab-path.co.il';

Nisin besteht aus verschiedenen eng verwandten Polypeptiden, die während der Fermentierung eines Mediums auf Milch- oder Zuckerbasis durch bestimmte natürliche Arten von Lactococcus lactis subsp.lactis erzeugt werden. [EU] Nisin consists of several closely related polypeptides produced during the fermentation of a milk or sugar medium by certain natural strains of Lactococcus lactis subsp.lactis

Vorgesehene Bestimmung bei [Durchfuhr]/[Lagerung] (6) der Tierdärme5.1.Lagerung in:einem Mitgliedstaat der EU:Name und Anschrift des Betriebs (3) (4)5.2.Endbestimmungsdrittland (9) nach [Durchfuhr]/[Lagerung] (10):Name und Anschrift der Grenzkontrollstelle des Austritts aus der Gemeinschaft (4):6. [EU] Intended [transit]/[storage] (6) destination of casings5.1.Storage in:EU Member State:Name and address of the establishment (3) (4)5.2.Final third country destination (9) after [transit]/[storage] (10):Exit Community BIP name and address (4):6.

Website: www.lad.gov.lv [EU] Web site: www.lad.gov.lv

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners