DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
relieve
Search for:
Mini search box
 

18 results for relieve
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

(eine Stadt usw.) entsetzen; befreien {vt} [mil.] [listen] to relieve (a town etc.) [listen]

entsetzend; befreiend relieving

entsetzt; befreit relieved [listen]

beruhigen; trösten {vi} [listen] [listen] to relieve [listen]

beruhigend; tröstend relieving

beruhigt; getröstet [listen] relieved [listen]

Es beruhigt mich (sehr), das zu hören. I'm (much) relieved to hear that.; I feel (much) relieved to hear that.

jdm. eine Aufgabe/Arbeit/Pflicht usw. abnehmen {vt} to relieve sb. of a task/job/duty/chore etc.

eine Aufgabe/Arbeit/Pflicht abnehmend relieving of a task/job/duty/chore

eine Aufgabe/Arbeit/Pflicht abgenommen relieved of a task/job/duty/chore

Die Hausaufgaben kann ich dir nicht abnehmen. I cannot do your homework for you.

Soll ich dir diese Besorgung abnehmen? Do you want me to run that errand for you?

jdn. entlasten (von Arbeit) {vt} to relieve sb. (of sth.); to lighten/reduce the workload of sb.

entlastend relieving

entlastet relieved [listen]

entlastet relieves

entlastete relieved [listen]

etw. abbauen; abschwächen {vt} to relieve sth.

abbauend; abschwächend relieving

abgebaut; abgeschwächt relieved [listen]

etw. abhelfen; beheben {v} [listen] to relieve sth.

abhelfend; behebend relieving

abgeholfen; behoben relieved [listen]

ablösen {vt} (Wache) [listen] to relieve [listen]

ablösend relieving

abgelöst relieved [listen]

etw. hinterdrehen {vt} (Dreherei) [techn.] to relieve sth.; to back off sth.; to recess sth. (turnery)

hinterdrehend relieving; backing off; recessing

hinterdreht relieved; backed off; recessed [listen]

lindern; mildern; schwächen {vt} [listen] to relieve [listen]

lindernd; mildernd; schwächend relieving

gelindert; gemildert; geschwächt relieved [listen]

sein Geschäft erledigen/verrichten; seine Notdurft verrichten [geh.] {vi}; sich erleichtern [geh.]; sich versäubern (Tiere) [Schw.] to relieve yourself; to pass waste (from your body)

jdn. beruhigen {vt} to relieve sb.'s mind

lüften {vt} [min.] (Streckenausbau) to relieve [listen]

sich an einem Körperteil kratzen {vr} (der juckt) to scratch a body part; to claw a body part [Sc.] (to relieve itching)

Kurzatmigkeit {f}; Schweratmigkeit {f}; Atemnot {f}; Luftnot {f}; Dyspnoe {f} [med.] laboured breathing; difficult respiration; shortness of breath; breathlessness; short-windedness; dyspnoea

abdominale Dyspnoe abdominal dyspnoea

adipöse Dyspnoe liparodyspnoea

azidotische Dyspnoe acidotic dyspnoea

expiratorische / inspiratorische Dyspnoe expiratory / inspiratory dyspnoea

hämodynamische Dyspnoe; zirkulatorische Dyspnoe haemodynamic dyspnoea; circulatory dyspnoea

leichte Dyspnoe slight dyspnoea

orthostatische Dyspnoe orthostastic dyspnoea

paroxysmale nächtliche Dyspnoe paroxysmal nocturnal dyspnoea

periodische Dyspnoe episodic dyspnoea

spastische Dyspnoe spasmodyspnoea

Dyspnoe bei Azetonämie; Acetonasthma acetonasthma

die Schweratmigkeit verringern to diminish laboured breathing; to relieve dyspnoea

(wirtschaftliche) Notlage {f}; Not {f}; Entbehrungen {pl}; schwierige Lage {f} hardship; distress [listen] [listen]

die Not lindern to relieve the hardship / distress

eine Zeit wirtschaftlicher Not durchmachen to experience a period of economic hardship

die Entbehrungen des Krieges durchleben suffered through the hardships of war

Für Familien, die sich in einer finanziellen Notlage befinden, wurden Spenden gesammelt.; Für Familien in finanzieller Not wurden Spenden gesammelt. Funds were raised for families in financial hardship / distress.

Sie musste das harte Leben an der Seite ihres Mannes ertragen. She had to endure the hardships of life alongside her husband.

Oberlenker {m} (Landmaschine) [agr.] upper link; top link (farm machine)

Oberlenker {pl} upper links; top links

den Oberlenker entlasten to relieve the upper link

die Steuerschraube [übtr.] [fin.] the pressure of taxes

die Steuerschraube anziehen to increase the pressure of taxes

die Steuerschraube lockern to ease/relieve the pressure of taxes

äußerlich {adv} [med.] externally

ein Heilmittel äußerlich anwenden to use / apply a remedy externally

Äußerlich angewendet, kann Pfefferminzöl verspannte Muskeln lockern. Applied externally, oil of peppermint may help relieve muscle.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners