A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nationalist
nationalistic
nationalistically
nationalists
nationality
nationality mark
nationality marks
nationality of ships
nationalization
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Nationality
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
nationality
;
citizenship
Staatsangehörigkeit
{f}
;
Staatsbürgerschaft
{f}
;
Nationalität
{f}
[adm.]
dual
citizenship
[Br.]
;
dual
nationality
[Br.]
;
double
citizenship
[Am.]
;
double
nationality
[Am.]
doppelte
Staatsangehörigkeit
{f}
;
doppelte
Staatsbürgerschaft
{f}
[adm.]
multiple
citizenship
;
multiple
nationality
mehrfache
Staatsangehörigkeit
acquisition
of
citizenship
Erwerb
der
Staatsbürgerschaft
deprivation
of
citizenship
Aberkennung
/
Entzug
der
Staatsbürgerschaft
loss
of
citizenship
Verlust
der
Staatsbürgerschaft
sb
.'s
country
of
nationality
das
Land
,
dessen
Staatsangehörigkeit
jd
.
besitzt
to
deprive
sb
.
of
his
citizenship
jdm
.
die
Staatsangehörigkeit
entziehen
to
have
dual
nationality
/
dual
citizenship
die
doppelte
Staatsbürgerschaft
haben
/
innehaben
[geh.]
to
hold
French
nationality
;
to
be
of
French
nationality
die
französische
Staatsbürgerschaft
besitzen
He
was
granted
Swiss
nationality
/citizenship
in
2012
.
2012
wurde
ihm
die
Schweizer
Staatsbürgerschaft
verliehen
.
nationality
(of
things
)
Staatszugehörigkeit
{f}
(
von
Sachen
)
[adm.]
nationality
of
ships
Staatszugehörigkeit
von
Schiffen
nationality
mark
Staatszugehörigkeitsabzeichen
{n}
[mil.]
[aviat.]
nationality
marks
Staatszugehörigkeitsabzeichen
{pl}
nationality
Volkszugehörigkeit
{f}
;
Nationalität
{f}
Germanness
;
German
nationality
Deutschtum
{n}
the
law
of
deceased's
[Br.]
/
decedent's
nationality
;
lex
successionis
Erbstatut
{n}
[jur.]
ethnic
origin
;
ethnic
nationality
;
ethnicity
Volkszugehörigkeit
{f}
;
ethnische
Zugehörigkeit
{f}
;
Ethnizität
{f}
[soc.]
maintenance
;
retention
(of
sth
.)
Beibehaltung
{f}
(
einer
Sache
)
retention
of
nationality
Beibehaltung
der
Staatsbürgerschaft
health
behaviour
maintenance
Beibehaltung
des
Gesundheitsverhaltens
law
;
lex
(in
compounds
) (a
particular
legal
area
)
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
ein
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
dispositive
law
dispositives
Recht
applicable
law
geltendes
Recht
company
law
;
corporate
law
Gesellschaftsrecht
{n}
administrative
trade
law
Gewerberecht
{n}
trade
law
;
trading
law
;
mercantile
law
Handelsrecht
{n}
canon
law
Kirchenrecht
{n}
statute
law
;
statutory
law
;
lex
scripta
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
substantive
law
materielles
Recht
common
law
;
lex
non
scripta
nichtkodifiziertes
Recht
;
gewachsenes
Recht
(
Gewohnheitsrecht
und
Judikatur
)
emergency
law
Notstandsrecht
{n}
subsidiary
law
subsidiär
geltendes
Recht
case
law
Richterrecht
{n}
environmental
law
Umweltrecht
{n}
universal
law
;
general
law
universelles
Recht
;
allgemeines
Recht
associations
law
Vereinsrecht
{n}
commercial
law
;
business
law
Wirtschaftsrecht
{n}
in
terntional
economic
law
internationales
Wirtschaftsrecht
{n}
civil
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
international
law
internationales
Recht
canon
law
kanonisches
Recht
dead
letter
;
dead
letter
law
totes
Recht
as
the
law
stands
nach
geltendem
Recht
in
German
law
;
under
German
law
nach
deutschem
Recht
by
law
;
by
rights
von
Rechts
wegen
lex
fori
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
actus
Recht
des
Handlungsorts
(
eines
Rechtsakts
)
lex
contractus
Recht
des
Erfüllungsortes/Vertragsortes
lex
delicti
Recht
des
Tatorts
(
einer
unerlaubten
Handlung
)
lex
laboris
Recht
des
Arbeitsortes
lex
monetae
Recht
der
Währung
(
einer
Schuld
)
lex
rei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Belegenheitsortes
(
einer
Sache
)
lex
solutionis
Recht
des
Erfüllungsortes
lex
loci
celebrations
Recht
des
Eheschließungsortes
law
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
des
Kfz-Abstellortes
the
law
of
the
nationality
;
lex
patriae
Recht
der
Staatsangehörigkeit
the
proper
law
;
lex
propria
das
angemessenerweise
anzuwendende
Recht
to
deprive
sb
.
of
sth
.
jdm
.
etw
. (
amtlich
)
aberkennen
;
absprechen
[selten]
;
entziehen
{vt}
[adm.]
depriving
aberkennend
;
absprechend
;
entziehend
deprived
aberkannt
;
abgesprochen
;
entzogen
to
deprive
sb
.
of
the/his
unemployment
benefit
/
of
his
right
to
unemployment
benenfit
jdm
.
die
Arbeitslosenunterstützung
aberkennen
to
deprive
sb
.
of
his
civil
rights
jdm
.
die
bürgerlichen
Ehrenrechte
aberkennen
/
absprechen
to
deprive
sb
.
of
his
nationality
/
citizenship
jdm
.
die
Staatsangehörigkeit
aberkennen
to
break
down
↔
sth
. (by
sth
.)
etw
. (
nach
etw
.)
aufschlüsseln
;
untergliedern
;
gliedern
;
trennen
;
herunterbrechen
{vt}
breaking
down
aufschlüsselnd
;
untergliedernd
;
gliedernd
;
trennend
;
herunterbrechend
broken
down
aufgeschlüsselt
;
untergliedert
;
gegliedert
;
getrennt
;
heruntergebrochen
breaks
down
schlüsselt
auf
;
untergliedert
;
gliedert
;
trennt
;
bricht
herunter
broke
down
schlüsselte
auf
;
untergliederte
;
gliederte
;
trennte
;
brach
herunter
drug-related
offences
broken
down
by
nationality
Rauschgiftdelikte
aufgeschlüsselt
nach
Staatsangehörigkeit
/
nach
Staatsangehörigkeit
gegliedert/getrennt
without
providing
detailed
information
on
the
costs
ohne
die
Kosten
detailliert
aufzuschlüsseln
to
renounce
sth
.
auf
etw
.
formell
verzichten
{vi}
[adm.]
[jur.]
renouncing
formell
verzichtend
renounced
formell
verzichtet
to
renounce
a
claim/right
auf
einen
Anspruch/ein
Recht
verzichten
to
renounce
one's
citizenship
[Br.]
/nationality
[Am.]
seine
Staatsangehörigkeit
zurücklegen
to
renounce
one's
right
under
a
will
[Am.]
eine
testamentarische
Verfügung
ausschlagen
She
renounces
her
inheritance/her
interest
in
the
estate
.
Sie
verzichtet
auf
die
Erbschaft
.
The
king
renounced
the
throne
.
Der
König
verzichtete
auf
den
Thron
.
Search further for "Nationality":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners