DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 similar results for Schatzamtes
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Als weiteren Beleg für ein unzweideutiges Marktversagen verweisen die britischen Behörden auf verschiedene Studien (den Bericht "Bridging the Finance Gap" des Schatzamtes, ein vor dem Risikokapital-Gipfel veröffentlichtes Diskussionspapier der britischen Ratspräsidentschaft sowie die KMU-Trendbeobachtungen des Verbandes der britischen Industrie). [EU] To emphasise that there remains an unequivocal gap in the market, the UK authorities refer to further documents (such as the HM Treasury budget consultation document 'Bridging the Finance Gap', the UK Presidency Discussion Paper published in advance of the Risk Capital Summit and the Confederation of British Industry SME Trends Survey).

Der gesamte Betrag der in Absatz 1 genannten finanziellen Gegenleistung wird auf ein Konto des Schatzamtes bei der Zentralbank von São Tomé und Príncipe überwiesen. [EU] The entire financial contribution indicated in paragraph 1 of this Article shall be paid into a Public Treasury account opened with the National Bank of São Tomé and Príncipe.

Die italienischen Behörden bestätigen, dass diese Gesetzesänderungen auf den Wunsch des Schatzamtes hin vorgenommen wurden, das der PI eine größere finanzielle Autonomie einräumen wollte. [EU] The Italian authorities confirm that the legislative changes were made as a result of the Treasury's determination to give PI greater financial autonomy.

Die Kommission geht davon aus, dass der Overnight-Zinssatz auf dem Interbankenmarkt als gleichwertig zum Zinssatz für Overnight-Operationen angesehen werden kann, obwohl es sich dabei um einen Parameter des Geldmarkts handelt, der nicht die Last des Schuldendienstes des Schatzamtes zum Ausdruck bringt. [EU] Even though the overnight interbank interest rate relates to the monetary interbank market, and does not represent the Treasury's debt service burden, the Commission considers that it can be used as a proxy for the rate pertaining to overnight operations.

Diesbezüglich hat bereits vor der Vorlage einer sehr detaillierten Analyse der durch die Einlageverpflichtung entstandenen Opportunitätskosten darauf hingewiesen, dass der kurzfristige Zinssatz, den die PI auf dem Markt für die Vergütung des Schatzamtes zahlen müsste (Constant maturity swap) dem Euribor für 6 Monate plus einem Spread von 0,43 entsprechen würde. [EU] Before presenting a much more detailed examination of the opportunity cost of the Obligation, [...] indicates that the short-term interest rate that PI would have to pay on the market in exchange for the yield paid by the Treasury (a 'constant maturity swap') is six-month Euribor plus a spread of 0,43 %.

Generalinspektor des Schatzamtes. Trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Inspector-General of the Treasury; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Unter Bezugnahme auf die Studie "Bridging the Finance Gap" des britischen Schatzamtes vom Dezember 2003 führt Ofex aus, dass Anleger weniger durch den Standort eines Unternehmens beeinflusst würden als durch die Größe. [EU] Furthermore, referring to the HM Treasury Report 'Bridging the Finance Gap' (December 2003), Ofex claims investors are not influenced by geographical location but by the business proposition itself.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners