DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2109 similar results for Stdte
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
Stute, Städte, A-Saite, B-Seite, Basel-Stadt, Benin-Stadt, Bewegungs-Zeit-Studie, D-Saite, E-Saite, Fall-Kontroll-Studie, G-Saite, Guatemala-Stadt, H-Saite, Ho-Tschi-Minh-Stadt, L-Stufe, Mexiko-Stadt, Osmerus-Stinte, Panama-Stadt, Saite, Seite, Sekte
Similar words:
anti-state, kin-state, lying-in-state, off-state, on-state, one-state, pro-state, solid-state, state, state-controlled, state-of-the-art, state-owned, state-run, steady-state, tri-state, two-state

Abc-Schütze {m}; I-Dotz {m} [Mittelwestdt.]; I-Dötzchen {n} [Mittelwestdt.]; I-Männchen {n}; Taferlklassler {m} [Südwestdt.] [Ös.]; Tafelkratzer {m} [Ös.] [humor.] [school] abecedarian

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

Abklingen {n} des angeregten Zustandes excited-state deactivation

Ablegereife {f} (Drahtseil) [techn.] replacement state of wear (wire rope)

Abschlussadressaten {pl} des Jahresabschlusses [econ.] [adm.] users of the annual accounts / financial statements

Abspaltung {f} (von Persönlichkeitszuständen) [psych.] disassociation (of personality states)

Abteilungstitel {m} (einer Unterabteilung eines in mehreren Teilen erscheinenden Buches) divisional title

Abteilungstitel {m} (eines fortlaufenden Sammelwerks) section title

Abtrünnige {m,f}; Abtrünniger apostate

Additionsanweisung {f} add statement

Adelstitel {m} title (of nobility) [listen]

Änderungsstand {m} state of revision

Agnosie {f}; Nichtwissen {n} agnosia; state of not knowing

Also, ... (Einleitewort) Now then, ... (used to introduce a statement or question)

Alsterbier {n} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Alsterwasser {n} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Radler {n} [Dt.]; Radler {m} [Ös.]; Panaché {n} [Schw.] (Mischgetränk aus Bier und Limonade) [cook.] shandy [Br.]

Altstadterhaltungsfonds {m} Community Preservation Fund

Altweiberfastnacht {f} [Westdt.]; Altweiberfasching {m} [Westdt.]; Weiberfasching {m} [Westdt.]; Schwerdonnerstag {m} [Westdt.]; Gumpiger Donnerstag {m} [Süddt.]; Unsinniger Donnerstag {m} [Bayr.] [Westös.]; Schmutziger Donnerstag {m} [BW] [Schw.] (Donnerstag vor dem Rosenmontag) Fat Thursday (last Thursday before Shrove Monday)

Angstdepression {f} anxiety depression

Anlaufstromzustand {m}; Anlaufzustand {m} (bei einer Elektronenröhre) [electr.] residual current state (in an electron tube)

Anlieferungszustand {m} condition as received (from supplier); manufacturing state

Anordnungsstaat {m} (einer europäischen Ermittlungsanordnung) [jur.] issuing State (of an European investigation order)

die Anwesenheit feststellen {v} to call the roll

Apfelrest {m}; Apfelstrunk {m}; Apfelgriebs {m}; Apfelgriebsch {m} [Norddt.] [Ostdt.]; Apfelkitsch {m} [Westdt.]; Apfelbutz {m} [Süddt.] [Ös.]; Apfelbutzen {m} [Süddt.] [Ös.]; Apfelbatzen {m} [Ös.]; Apfelbütschgi {n} [Schw.] [cook.] apple cores

Arbeitsleistung {f}; geleistete Arbeit {f} amount of work done; work performed

Arbeitsmarktlage {f} state of the labour market

Arbeitsmigrant {m} mit befristetem Vertrag (Arbeitsrecht) contract migrant worker (labour law)

Arbeitstitel {m}; vorläufiger Titel {m} [art] [lit.] working title

Aristotelismus {m} [phil.] Aristotelianism

die Arme voller Einkaufstüten haben {v} to have/carry an armload of shopping bags

Aufwischen {n} [Dt.] [Ös.]; Aufwaschen {n} [Mittelostdt.] [Ös.]; Aufnehmen {n} des Bodens [Norddt.] [Schw.]; Feudeln {n} [Norddt.]; Fegen {n} [Schw.] mopping

Aus-Zustand {m} off state

Ausführungsstand {m} execution state

Ausgabebezeichnung {f}; Angaben {pl} zur Ausgabe (in einer Bibliografie) edition statement (in a bibliography)

Anfangswert-Anweisung {f} (FORTRAN) [comp.] data initialization statement (FORTRAN)

Ausrüstteile {pl} accessories [listen]

Aussagenlogik {f} propositional calculus; propositional logic; statement logic

Außerdienststellung {f} wegen Dienstunfähigkeit ill-health severance

Aussonderungsrecht {n} [jur.] right for segregation; right to separation (from the estate)

Ausspähung {f} von Staatsgeheimnissen (Straftatbestand) [jur.] gathering state secrets (criminal offence)

Ausstecherle {pl} [Südwestdt.]; Brunsli {pl} [Schw.]; Mailänderli {pl} [Schw.] [cook.] lemon-flavoured Christmas biscuits [Br.]/cookies [Am.]

Autoskooter {m}; Scooter {m}; Boxauto [Südwestdt.]; Autodromauto {n} [Ös.]; Putschauto {n} [Schw.] (im Vergnügungspark) bumper car; dashing car; dodgem car [Br.]; dodgem [Br.] (at a funfair)

Autoskooterbahn {f}; Boxautobahn {f} [Südwestdt.]; Autodrom {n} [Ös.]; Putschautobahn {f} [Schw.] (im Vergnügungspark) bumper car ride (at an amusement park)

Baden-Württemberg {n} (deutsches Bundesland) [geogr.] [listen] Baden-Wuerttemberg (German state)

Bahnbediensteter {m}; Eisenbahner {m} [ugs.]; Bähnler {m} [Schw.] [ugs.] railway employee [Br.]; railroad employee [Am.]

Bahnpoststempel {m} railroad cancel

das Baltikum [geogr.] [pol.] the Baltic States

Bankabrechnung {f} statement [listen]

Bariumwolframat {n} [chem.] barium wolframate; barium tungstate

Battarismus {m} (überhastete, polternde Sprechweise) [med.] battarism

Bauleitplanung {f}; Stadtentwicklungsplanung {f}; Richtplanung {f} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.] urban land-use planning [Br.]; urban development planning [Br.]; development control [Br.]; town and country planning [Br.] [former name]; community development planning [Am.] (spatial planning)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners