DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for verdanke
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Ich verdanke ihm viel. I owe him much.

Das verdanke ich dir. [iron.] I've got you to thank for that. [iron.]

Das verdanke ich dir/euch! It's all because of you!

Arendt bekennt in späteren Jahren: "Wie und was ich bin, geht auf Heidegger zurück; ihm verdanke ich alles!" [G] In later years, Arendt stated, "Heidegger is responsible for how and what I am; I have him to thank for everything!"

Die Feststellung, die deutsche Gegenwartsliteratur verdanke einige ihrer wichtigsten und gültigsten Leistungen den Migranten, ist ohne Frage zutreffend. [G] It is undoubtedly true to say that contemporary German literature owes some of its most important and impressive achievements to migrants.

Ihren guten Blick verdanke sie ihren Eltern, die beide Maler waren. [G] She said that she owed her gift of observation to her parents, who were both painters.

Dieser Vorteil lasse sich nicht auf den Beihilfecharakter der ungarischen Maßnahme zurückführen, sondern verdanke sich den unterschiedlichen Steuerregelungen in den Mitgliedstaaten, was bei der Beurteilung der Maßnahme nicht berücksichtigt werden könne. [EU] The advantage is not due to the aid character of the Hungarian measure, but results merely from the difference between the tax rules of Member States, which cannot be taken into account in the assessment of the measure.

Es weise auch die Behauptungen des CIRFS zurück, die Vertriebsspannen in der Branche seien starkem Druck ausgesetzt. Im Unterschied zu den Mitgliedern dieses Verbandes, die weniger rentable Produkte anbieten als hochfeste industrielle Polyester-Filamentgarne, verdanke Sioen seine guten Ergebnisse dem beträchtlichen FuE-Aufwand, den es v.a. mit Blick auf die konstante Verbesserung der Qualität und die Präsenz in äußerst rentablen Marktnischen betreibt. [EU] It also rejects the allegations made by CIRFS regarding the strong pressure on profit margins in the sector, arguing that its members are active in less profitable markets than the one for high-tenacity polyester filament yarn, while Sioen's good results are due to extensive R & D activities aimed at continuous quality improvements and to the fact that it is present on very profitable niche markets.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners