A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for re-occurrence
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Als
Staat
,
in
dem
sich
der
Unfall
ereignete
,
ist
die
Republik
Kongo
für
die
nach
Anhang
13
des
Abkommens
von
Chicago
durchzuführende
Sicherheitsuntersuchung
verantwortlich
,
damit
die
Ursachen
ermittelt
werden
und
sich
Unfälle
dieser
Art
nicht
wiederholen
. [EU]
As
State
of
Occurrence
,
the
Republic
of
Congo
is
responsible
for
the
safety
investigation
which
must
be
carried
out
under
the
provisions
of
Annex
13
to
the
Chicago
Convention
in
order
to
identify
the
causes
and
avoid
the
re-occurrence
of
such
an
accident
.
Die
deutschen
Behörden
haben
die
Kommission
darüber
unterrichtet
,
dass
im
Oktober
2005
die
Seuche
bei
der
Schwarzwildpopulation
in
bestimmten
Gebieten
von
Nordrhein-Westfalen
erneut
aufgetreten
ist
.
Sie
haben
daraufhin
ihre
Pläne
zur
Tilgung
der
klassischen
Schweinepest
in
der
Schwarzwildpopulation
und
zur
Notimpfung
von
Schwarzwild
entsprechend
geändert
und
diese
Änderungen
der
Kommission
zur
Kenntnis
gebracht
. [EU]
The
German
authorities
have
informed
the
Commission
on
the
re-occurrence
during
October
2005
of
the
disease
in
feral
pigs
in
certain
areas
of
North
Rhine-Westfalia
and
have
amended
the
plans
for
the
eradication
of
classical
swine
fever
and
the
emergency
vaccination
of
feral
pigs
against
classical
swine
fever
accordingly
and
notified
it
to
the
Commission
.
die
Mittel
zur
Eindämmung
der
Auswirkungen
von
Sicherheitsmängeln
und
zur
Ermittlung
von
Abhilfemaßnahmen
und
Minderungsverfahren
,
um
eine
Wiederholung
zu
verhindern
. [EU]
the
means
of
containing
the
effects
of
security
breaches
and
to
identify
recovery
action
and
mitigation
procedures
to
prevent
re-occurrence
.
SCHER
hielt
eine
weitere
wissenschaftliche
Risikobewertung
von
PFOS
für
angezeigt
,
war
jedoch
zudem
der
Meinung
,
dass
Risikobegrenzungsmaßnahmen
erforderlich
sein
könnten
,
um
zu
verhindern
,
dass
frühere
Nutzungen
wieder
aufgenommen
werden
. [EU]
SCHER
identified
a
need
for
further
scientific
risk
assessment
of
PFOS
but
it
also
agreed
that
risk
reduction
measures
might
be
necessary
to
avoid
the
re-occurrence
of
former
uses
.
Ziel
war
es
,
Informationen
über
einen
möglichen
Ursprung
der
Kontamination
zu
sammeln
und
die
Kontrollmaßnahmen
zu
bewerten
,
die
von
den
indischen
Behörden
eingeführt
worden
waren
,
um
eine
erneute
Kontamination
zu
verhindern
. [EU]
The
objective
was
to
gather
information
on
the
possible
source
of
the
contamination
and
to
assess
the
control
measures
put
in
place
by
the
Indian
authorities
to
avoid
the
re-occurrence
of
this
contamination
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "re-occurrence":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners