DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
clash
Search for:
Mini search box
 

9 results for clash
Tip: Conversion of units

 German  English

Anhand der Messziffer werden für jedes Sitzland die Instrumente in Kollisionsgruppen festgestellt; ihr prozentualer Anteil nach Anzahl oder nach monetären Beträgen wird zu allen Instrumenten des betreffenden Landes in Beziehung gesetzt. [EU] For each country of residence the metric shall identify the instruments in clash groups and shall relate them as a percentage share in terms of counts or in terms of monetary amounts to all instruments for that country.

Bei der Übertragung korrigierter Daten müssen die NZBen die festgelegten Vorlagefristen für die regelmäßigen Meldungen berücksichtigen, damit es nicht zu einem Konflikt mit dem normalen Produktionszeitraum kommt. [EU] In transmitting revised data, NCBs must take into consideration the established timeliness of regular reporting so as not to clash with the regular production period.

der Flammpunkt unter Anwendung des Cleveland-Verfahrens im offenen Tiegel gemäß ASTM-Standard D-92 oder vergleichbaren nationalen Verfahren bestimmt [EU] clash point is determined using the Cleveland Open Cup Method described in ASTM D-92 or national equivalents

Die Einstufung von Instrumenten in Kollisionsgruppen erhöht das Risiko einer falschen Klassifikation nach Sitzländern bzw. Sektoren. [EU] Instruments in clash groups increase the risk of misclassification by country of residence or sector.

Die Einstufung von Instrumenten in Kollisionsgruppen verhindert die kohärente und zuverlässige Erfassung aller von einem bestimmten Emittenten ausgegebenen Instrumente. [EU] Instruments in clash groups prevent the consistent and reliable extraction of all instruments issued by a certain issuer.

Falls Dateneinlieferer für ein und dasselbe Instrument widersprüchliche (kollidierende) Emittentenkennungen angeben, d. h., falls sie hinsichtlich des Emittenten verschiedener Meinung sind, kann das Instrument keinem bestimmten Emittenten zugeordnet werden und wird in eine "Kollisionsgruppe" eingestuft. [EU] If input data providers provide inconsistent (clashing) issuer identifiers for the same instrument, i.e. if they disagree on the issuer, the instrument cannot be allocated to a definite issuer and ends up in a 'clash group'.

Kollisionsgruppen lassen sich unter Umständen noch korrekt nach Ländern und Sektoren klassifizieren, es gibt jedoch keine kohärente Verknüpfung zu dem betreffenden Emittenten des Instruments. [EU] Clash groups can still be classified correctly by country and sector but there is no consistent link to the relevant issuer of the instrument.

Soweit hinsichtlich des Emittenten eines Instruments Uneinigkeit besteht, d. h. Instrumente in "Kollisionsgruppen" eingestuft sind, muss sich dies in den durch den DQM-Schwellenwert festgelegten Grenzen halten. [EU] Where there is a disagreement on the issuer of an instrument, i.e. instruments in 'clash groups', such instruments shall not exceed the DQM threshold.

Umlauf in Euro bezogen auf die Instrumente in Kollisionsgruppen, ausgedrückt als prozentualer Anteil aller Instrumente [EU] Amounts outstanding in euro referring to instruments in clash groups, expressed as a percentage share of all instruments.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners