DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for Simbabwischen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Angesichts der Schritte, die die Regierung der Nationalen Einheit unternommen hat, um die Freiheit und den Wohlstand des simbabwischen Volkes zu mehren, ist eine sofortige Aussetzung der bislang nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens angewandten Maßnahmen gerechtfertigt. [EU] The steps taken by the Government of National Unity to improve the freedom and prosperity of the Zimbabwean people justify the immediate suspension of the measures hitherto applied under Article 96 of the Cotonou Agreement.

Chiweshe, George Vorsitzender der Simbabwischen Wahlkommission (Richter am Obersten Gerichtshof und Vorsitzender der umstrittenen Wahlkreisgrenzenkommission), geb. 4.6.1953 [EU] Chiweshe, George Chairman, ZEC (Supreme Court Judge and Chairman of the controversial delimitation committee), born 4.6.1953

Die Europäische Union begrüßt außerdem, dass sich kürzlich alle simbabwischen Parteien gegen politische Gewalt ausgesprochen haben, und hofft nach wie vor, dass die jüngsten sozialen und wirtschaftlichen Fortschritte durch politische Reformen vollendet werden, die zu friedlichen und glaubwürdigen Wahlen führen. [EU] The European Union welcomes recent statements made by all Zimbabwean parties against political violence, and remains hopeful that recent social and economic progress will be complemented by political reforms leading to peaceful and credible elections.

Die Europäische Union begrüßt, dass im Zuge der Wiederaufnahme der Zusammenarbeit seitens der EU, insbesondere auch durch das Treffen zwischen der Hohen Vertreterin Ashton und den Mitgliedern des simbabwischen Ministerausschusses für die Wiederaufnahme der Zusammenarbeit im Mai, ein konstruktiver Dialog mit allen Parteien der Regierung der Nationalen Einheit eingeleitet worden ist. [EU] The European Union welcomes the constructive dialogue that has been established in the process of EU re-engagement with all parties in the Government of National Unity, including through the meeting in May this year between High Representative Ashton and the members of the Zimbabwe Ministerial Re-engagement Committee.

Die Europäische Union bekräftigt ihre Partnerschaft mit dem simbabwischen Volk. [EU] The European Union reaffirms its partnership with the people of Zimbabwe.

Die hochrangigen Konsultationen, die im Mai 2012 in Brüssel mit dem simbabwischen Ministerteam für die Wiederaufnahme der Zusammenarbeit stattgefunden haben, bilden einen wichtigen Schritt in dem Wiederaufnahmeprozess. [EU] The high level consultations held in Brussels with the Zimbabwe Ministerial re-engagement team in May 2012 constitute an important step forward in this re-engagement process.

Geschäftsfrau und Ehefrau des Befehlshabers der simbabwischen Streitkräfte (General Chiwenga) [EU] Business woman and wife of the Commander of the Zimbabwe Defence Force (General Chiwenga)

Leiter der simbabwischen Rundfunkbehörde und Herausgeber der regierungsnahen Staatszeitung "The Herald". [EU] Chair of Broadcasting Authority of Zimbabwe and Editor of the official pro-government newspaper 'The Herald'.

Leiter des simbabwischen Cricketverbands; unterstützte öffentlich den Wahlterror [EU] Head of Zimbabwe Cricket Federation, who expressed public support for the electoral campaign of terror

Oberst der der simbabwischen Streitkräfte, verheiratet mit Didymus Mutasa. [EU] Colonel in the Zimbabwe Defence Force, married to Didymus Mutasa.

Oberst der simbabwischen Armee, verheiratet mit Didymus Mutasa (Nr. 109). [EU] Colonel in the Zimbabwe Defence Force, married to Didymus Mutasa (item 109).

Stellvertretender Vorsitzender der simbabwischen Veteranen des Nationalen Befreiungskriegs, Milizführer der ZANU-PF [EU] Deputy Chairman, Zimbabwe National Liberation War Veterans, Zanu-PF militia leader

Stellvertretender Vorsitzender der simbabwischen Veteranen des Nationalen Befreiungskriegs, Milizführer der ZANU-PF. [EU] Vice Chairman of the Zimbabwe National Liberation War Veterans Association, leader of ZANU-PF militia.

Stellvertretende Vorsitzende der simbabwischen Wahlkommission und Vorsitzende von deren Medienaufsichtskommission. [EU] Deputy Chairperson of the Zimbabwe Electoral Commission and Chair of ZEC's Media Monitoring Commission.

Unter Kontrolle der simbabwischen Armee. [EU] Controlled by Zimbabwe army.

Vizepräsident des simbabwischen Nationalverbands der Veteranen des Befreiungskrieges, Anführer der ZANU-PF-Milizen [EU] Vice Chairman of the Zimbabwe National Liberation War Veterans Association, leader of Zanu-PF militia

Vizepräsident des simbabwischen Nationalverbands der Veteranen des Befreiungskrieges, Anführer der ZANU-PF-Milizen, geb. 6.6.1957; [EU] Born 06.06.1957.

Vor diesem Hintergrund würde die Europäische Union den Besuch des simbabwischen Ausschusses für die Wiederaufnahme der Zusammenarbeit in Brüssel begrüßen, der hoffentlich bald stattfinden wird. [EU] Against this background, the European Union would welcome the visit of the Zimbabwe Re-engagement Committee to Brussels, which it hopes can be arranged for the near future.

Vorsitzender der simbabwischen Wahlkommission (Richter am Obersten Gerichtshof und Vorsitzender der umstrittenen Wahlkreisgrenzenkommission), geb. 4.6.1953 [EU] Chairman, ZEC (Supreme Court Judge and Chairman of the controversial delimitation committee), born 4.6.1953

Vorsitzender der simbabwischen Wahlkommission (Richter am Obersten Gerichtshof und Vorsitzender der umstrittenen Wahlkreisgrenzen-kommission), geb. 4.6.1953. [EU] Chairman, Zimbabwe Electoral Commission (Supreme Court Judge and Chairman of the controversial delimitation committee), born 4.6.1953.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners