DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for Prüfserie
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Als erstes muss festgestellt werden, ob der Stoff oder das Gemisch explosive Wirkungen hat (Prüfserie 1). [EU] The first step is to ascertain whether the substance or mixture has explosive effects (Test Series 1).

Bei Windschutzscheiben aus vorgespanntem Glas ist die erste Prüfserie aber nur dann durchzuführen, wenn die Jahresproduktion 200 Stück überschreitet. [EU] However, for toughened-glass windscreens, the first series of tests shall be carried out only if the annual production of this type of glass pane exceeds 200 units.

Die Beurteilung, ob ein Stoff oder Gemisch, der/das für eine Einstufung als "Ammoniumnitratemulsion, -suspension oder -gel, Zwischenprodukt für die Herstellung von Sprengstoffen, (ANE)" in Betracht kommt, hinreichend unempfindlich ist, um als oxidierende Flüssigkeit (Abschnitt 2.13) oder als oxidierender Feststoff (Abschnitt 2.14) eingeordnet zu werden, erfolgt auf der Grundlage von Prüfungen im Rahmen der Prüfserie 8. [EU] The assessment whether a candidate for 'ammonium nitrate emulsion or suspension or gel, intermediate for blasting explosives (ANE)' is insensitive enough for inclusion as an oxidising liquid (section 2.13) or an oxidising solid (section 2.14) is answered by Test Series 8 tests.

Eine erste Prüfserie mit einem Bruch an jedem in dieser Regelung angegebenen Anschlagpunkt ist zu Beginn der Produktion jedes neuen Glasscheibentyps zur Ermittlung der größten Bruchstelle durchzuführen. [EU] A first series of tests consisting of a break at each impact point specified by this Regulation shall be carried out at the beginning of the production of each new type of glass pane to determine the most severe break point.

Empfindlichkeit: Prüfungen nach der UN-Prüfserie 3 (Abschnitt 13 der UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter, Handbuch über Prüfungen und Kriterien). [EU] Sensitiveness: according to UN Test Series 3 (section 13 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria).

Explosionsfähigkeit: Prüfungen nach der UN-Prüfserie 2 (Abschnitt 12 der UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter, Handbuch über Prüfungen und Kriterien). [EU] Explosibility: according to UN Test Series 2 (section 12 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria).

Für Explosivzwecke bestimmte Stoffe unterliegen nicht der UN-Prüfserie 2. [EU] Intentional explosives [4] shall not be subject to UN Test Series 2.

Kästchen 10 Prüfserie G [EU] Box 10 Test G

Kästchen 12 Prüfserie F [EU] Box 12 Test F

Kästchen 13 Prüfserie E [EU] Box 13 Test E

Kästchen 3 Prüfserie C [EU] Box 3 Test C

Kästchen 6 Prüfserie D [EU] Box 6 Test D

Stoff/Gemisch bzw. Erzeugnis mit Explosivstoff der Unterklasse 1.5 zu prüfen; weiter mit Prüfserie 5. [EU] Substance/mixture to be considered for classification as an explosive of Division 1.5, proceed with Test Series 5.

Stoff/Gemisch ist auf Einstufung als explosiver/-s Stoff/Gemisch bzw. Erzeugnis mit Explosivstoff der Unterklasse 1.5 zu prüfen; weiter mit Prüfserie 5. [EU] Substance/mixture to be considered for classification as an explosive of Division 1.5, proceed with Test Series 5.

Thermische Stabilität: Prüfungen nach der UN-Prüfserie 3c (Unterabschnitt 13.6.1 der UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter, Handbuch über Prüfungen und Kriterien). [EU] Thermal stability: according to UN Test 3(c) (sub-section 13.6.1 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria).

Vor jeder Prüfserie und spätestens nach jeweils 50 Prüfungen innerhalb einer Serie muss der Phantomkopf kalibriert und erforderlichenfalls justiert werden. [EU] Before each test series and no later than each 50 tests within a series, the phantom head must be calibrated and adjusted if necessary.

Wie in der Prüfserie E des Handbuchs für Prüfungen und Kriterien, Teil II, festgelegt. [EU] As determined by test series E as prescribed in UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria, Part II.

Zu Einstufungszwecken mit Prüfserie 2 beginnen. [EU] For classification purposes, start with Test Series 2.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners