A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
loosely doubled
loosely stranded
loosely twisted
loosely woven
loosen
loosen oneself up
loosen the reins
loosen up
loosened
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Loosen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Der
Autor
,
der
allen
die
Zunge
lösen
wollte
,
der
das
Verschweigen
und
Verdrängen
der
alten
Bundesrepublik
zum
Lebensthema
machte
,
bekennt
ein
eigenes
Schweigen
,
das
,
folgt
man
nur
seinen
eigenen
Worten
,
absolut
gewesen
sein
muß
. [G]
The
author
,
who
wanted
to
loosen
all
tongues
,
who
made
the
silence
and
suppression
of
the
old
Federal
Republic
his
life's
theme
,
confesses
his
own
silence
which
,
going
by
his
own
words
,
must
have
been
absolute
.
Aufgrund
des
stufenweisen
Erhitzens
quellen
die
Kerne
auf
,
so
dass
sich
die
rötliche
Haut
ablöst
. [EU]
The
gradual
increase
in
temperature
of
the
kernels
causes
them
to
expand
and
thereby
loosen
the
red
skin
from
the
kernel
.
Da
die
aus
einem
Bolzen
,
zwei
Muttern
und
einer
Klemme
bestehende
Ware
eine
andere
Funktion
hat
als
ein
Bolzen
, d. h.
sie
hat
nicht
die
Funktion
,
unterschiedliche
Elemente
direkt
zusammenzuhalten
und
wieder
zu
lösen
,
ist
eine
Einreihung
in
Position
7318
als
Bolzen
oder
ähnliche
Waren
ausgeschlossen
(
siehe
auch
die
HS-Erläuterungen
zu
Position
7326
Nummer
1)). [EU]
As
the
function
of
the
article
consisting
of
a
bolt
,
two
nuts
and
a
clamp
is
different
from
that
of
a
bolt
,
that
is
,
it
does
not
tighten
and
loosen
together
directly
different
elements
,
classification
under
heading
7318
as
a
bolt
or
similar
article
is
excluded
(see
also
the
HS
Explanatory
Notes
to
heading
7326
,
point
(1)).
Danach
wird
das
Zentrifugenglas
mit
gelockertem
Stopfen
3
min
in
ein
Ultraschallbad
(4.1)
gestellt
. [EU]
Then
place
the
tube
for
three
minutes
in
the
ultrasonic
bath
(4.1)
and
loosen
the
stopper
.
Die
Verpackungen
und
Verschlüsse
sind
in
allen
Teilen
so
fest
und
stark
,
dass
sie
sich
nicht
lockern
und
allen
bei
der
Handhabung
normalerweise
auftretenden
Belastungen
und
Verformungen
zuverlässig
standhalten
. [EU]
The
packaging
and
fastenings
shall
be
strong
and
solid
throughout
to
ensure
that
they
will
not
loosen
and
will
safely
meet
the
normal
stresses
and
strains
of
handling
.
Die
Verringerung
des
Anzugsmoments
bei
den
Radbefestigungsteilen
ist
zu
überprüfen
,
indem
die
Befestigungsteile
nachgezogen
werden
und
nicht
,
indem
das
Drehmoment
beim
Lösen
dieser
Teile
gemessen
wird
. [EU]
Check
loss
of
tightening
torque
of
wheel
fixings
by
retightening
-
not
by
measuring
torque
to
loosen
fixing
.
Die
Verringerung
des
Anzugsmoments
bei
den
Radbefestigungsteilen
ist
zu
überprüfen
,
indem
die
Befestigungsteile
nachgezogen
werden
und
nicht
,
indem
das
Drehmoment
beim
Lösen
dieser
Teile
gemessen
wird
. [EU]
Check
loss
of
tightening
torque
of
wheel
fixings
by
retightening
,
not
by
measuring
torque
to
loosen
fixings
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Loosen":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners