DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Breitengrad
Search for:
Mini search box
 

63 results for Breitengrad
Word division: Brei·ten·grad
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Angaben zur Position (Längen/Breitengrad), an der die Umsetzung erfolgt [EU] Information on the position (latitude/longitude) where the transfer will take place

Angaben zur Position (Längen-/Breitengrad), an der die Umsetzung erfolgt, und erkennbare Netzkäfignummern [EU] Information on the position (latitude/longitude) where the transfer will take place as well as the identifiable cage numbers

Angabe Tätigkeit; voraussichtlicher Breitengrad der geplanten Umladung [EU] Activity detail; estimated latitude where the master intends to do the transhipment

ANGETROFFENE EMPFINDLICHE MARINE ÖKOSYSTEME (LISTE FÜR JEDES HOL EINSCHLIESSLICH BREITENGRAD/LÄNGENGRAD): [EU] VULNERABLE MARINE ECOSYSTEMS (VMEs) [4] ENCOUNTERED (LIST FOR EACH HAUL INCLUDE LAT/LONG):

BEI DER FANGTÄTIGKEIT FESTGESTELLTE TIEFEN (LISTE FÜR JEDES HOL EINSCHLIESSLICH BREITENGRAD/LÄNGENGRAD): [EU] DEPTHS ENCOUNTERED DURING FISHING (LIST FOR EACH HAUL INCLUDING LAT/LONG):

Breitengrad der Schiffsposition zum Zeitpunkt der Übermittlung in Dezimalgrad nach WGS84 [EU] Latitude of fishing vessel at the time of transmission in decimal degrees using WGS84 geographical coordinate system [2]

Breitengrad des Gebiets, für das die Gruppenzuweisung gilt; obere rechte Ecke (Nordost); in 1/10 min [EU] Latitude of area to which the group assignment applies; upper right corner (north-east); in 1/10 min

Breitengrad des Gebiets, für das die Gruppenzuweisung gilt; untere linke Ecke (Südwest); in 1/10 min [EU] Latitude of area to which the group assignment applies; lower left corner (south-west); in 1/10 min

Breitengrad (dezimal) [EU] Latitude (decimal)

Breitengrad (Dezimalzahl) [EU] Latitude (decimal)

Breitengrad (innerhalb eines Bogens von höchstens 5 Minuten) [EU] Latitude (within an arc of 5 minutes or less)

Breitengrad und Längengrad, [EU] Latitude and longitude

(Breitengrad zum Zeitpunkt der Übertragung) [EU] (latitude position of the vessel at time of transmission)

den Ort (Längengrad/Breitengrad), an dem der gemeinsame Fangeinsatz durchgeführt wurde [EU] the location (longitude/latitude) of the joint fishing operation

den Ort (Längengrad/Breitengrad), an dem die Fänge im Rahmen eines gemeinsamen Fangeinsatzes getätigt wurden [EU] the location (longitude/latitude) of the catch taken in a joint fishing operation

Der Kapitän eines nicht in Absatz 1 genannten Fangschiffes übermittelt den zuständigen Behörden seines Flaggenmitgliedstaats eine wöchentliche Fangmeldung mit den Mindestangaben ICCAT-Registernummer, Name des Schiffes, Anfang und Ende des Zeitraums, Fangmenge (einschließlich Gewicht und Stückzahl), einschließlich Nullfänge, Fangdatum und Fangplatz (Längen/Breitengrad) nach dem Muster in Anhang IV oder in einem entsprechenden Format. [EU] The master of a catching vessel not referred to in paragraph 1 shall send to the competent authorities of his flag Member State a weekly catch report with, as a minimum, information on the ICCAT register number, the vessel name, the beginning and end of the period, the catch amount (including weight and number of pieces), including zero catch returns, the date and the location (latitude and longitude) of the catches, in accordance with the format set out in Annex IV or in an equivalent format.

Der Kapitän eines Ringwadenfängers oder sonstigen Fangschiffs mit einer Länge über 24 m, das gezielte Fischerei auf Roten Thun betreibt, übermittelt den zuständigen Behörden seines Flaggenmitgliedstaats elektronisch oder auf anderem Wege eine tägliche Fangmeldung mit den Mindestangaben ICCAT-Registernummer, Name des Schiffes, Anfang und Ende des Zeitraums, Fangmenge (einschließlich Gewicht und Stückzahl), einschließlich Nullmenge, Fangdatum und Fangplatz (Längen/Breitengrad) nach dem Muster in Anhang IV oder in einem entsprechenden Format. [EU] The master of a purse seine catching vessel or of another catching vessel over 24 m fishing actively for bluefin tuna shall send, by electronic or other means, to the competent authorities of his flag Member State a daily catch report with, as a minimum, information on the ICCAT register number, the vessel name, the beginning and end of the period, the catch amount (including weight and number of pieces), including zero catch returns, the date and the location (latitude and longitude) of the catches, in accordance with the format set out in Annex IV or in an equivalent format.

Der Standort des Betriebs wird mit zwei Referenzen angegeben: der Georeferenz (Längengrad und Breitengrad) und dem Code der Gebietseinheiten auf NUTS3-Ebene. [EU] The location of the holding is given with two indications: the geo-reference (latitude and longitude) and the code of the NUTS level 3 territorial units.

Die genauen Zeiten nautischer Dämmerung sind für den betreffenden Breitengrad, die Ortszeit und das Datum in den Tabellen des nautischen Almanach angegeben. [EU] The exact times of nautical twilight are set out in the Nautical Almanac tables for the relevant latitude, local time and date.

Die genauen Zeiten nautischer Dämmerung sind für den betreffenden Breitengrad, die Ortszeit und das Datum in den Tabellen des nautischen Almanachs angegeben. [EU] All times, whether for ship operations or observer reporting, shall be referenced to GMT.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners