A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stampfmauerwerk
Stampfwalze
Stampiglie
Stand
Standard
Standardabweichung
Standardabweichungskarte
Standardansatz
Standardantwort
Search for:
ä
ö
ü
ß
255 results for
Standard
|
Standard
Word division: Stan·dard
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
standard
value
;
reference
value
Richtwert
{m}
standard
values
;
reference
values
Richtwerte
{pl}
standard
time
(for a
particular
operation
)
Richtzeit
{f}
(
für
einen
bestimmten
Arbeitsvorgang
)
standard
tyre
;
summer
tyre
;
summer
tire
[Am.]
;
normal
tyre
Sommerreifen
{m}
standard
tyres
;
summer
tyres
;
summer
tires
;
normal
tyres
Sommerreifen
{pl}
standard
deviation
/SD/
Standard
abweichung
{f}
[statist.]
population
standard
deviation
Standard
abweichung
der
Grundgesamtheit
standard
configuration
;
standard
equipment
;
standard
facilities
;
standard
furnishings
Standard
ausstattung
{f}
standard
basis
Standard
basis
{f}
[math.]
standard
application
Standard
anwendung
{f}
standard
applications
Standard
anwendungen
{pl}
standard
fitment
Standard
bereifung
{f}
standard
data
Standard
daten
{pl}
;
allgemeine
Daten
standard
dosing
Standard
dosis
{f}
standard
error
Standard
fehler
{m}
standard
errors
Standard
fehler
{pl}
standard
function
Standard
funktion
{f}
standard
functions
Standard
funktionen
{pl}
standard
size
;
stock
size
;
regular
size
Standard
größe
{f}
;
Regelgröße
{f}
standard
sizes
;
stock
sizes
;
regular
sizes
Standard
größen
{pl}
;
Regelgrößen
{pl}
standard
cost
Standard
kosten
{pl}
standard
solution
Standard
lösung
{f}
standard
solutions
Standard
lösungen
{pl}
standard
finish
Standard
oberfläche
{f}
standard
program
Standard
programm
{n}
standard
programs
Standard
programme
{pl}
standard
testing
period
Standard
prüfzeit
{f}
standard
score
;
z-score
Standard
punktewertung
{f}
;
z-Score
{m}
[statist.]
standard
quality
Standard
qualität
{f}
standard
software
;
packaged
software
;
off-the-shelf
software
;
canned
software
[coll.]
Standard
software
{f}
;
Konfektionssoftware
{f}
[comp.]
standard
test
Standard
test
{m}
standard
tests
Standard
tests
{pl}
standard
work
;
authoritative
work
(in a
special
field
)
Standard
werk
{n}
(
eines
Fachgebiets
)
standard
works
;
authoritative
works
Standard
werke
{pl}
standard
Standarte
{f}
[pol.]
standard
s
Standarten
{pl}
standard
-bearer
Standartenträger
{m}
;
Bannerträger
{m}
[mil.]
[hist.]
standard
-bearers
Standartenträger
{pl}
;
Bannerträger
{pl}
standard
lamp
[Br.]
;
floor
lamp
[Am.]
Stehlampe
{f}
(
auf
dem
Boden
);
Ständerlampe
{f}
[Schw.]
standard
lamps
;
floor
lamps
Stehlampen
{pl}
;
Ständerlampen
{pl}
standard
house
Typenhaus
{n}
standard
houses
Typenhäuser
{pl}
standard
depth
dyeing
/SDD/
Typfärbung
{f}
standard
costs
Vorgabekosten
{pl}
[fin.]
standard
specimen
;
standard
test
piece
genormte
Probe
{f}
;
Standard
probe
{f}
[techn.]
standard
specimens
;
standard
test
pieces
genormte
Proben
{pl}
;
Standard
proben
{pl}
standard
German
;
High
German
hochdeutsch
{adj}
[ling.]
standard
hochsprachlich
{adj}
[ling.]
standard
operating
procedure
/SOP/
routinemäßiges
Vorgehen
{n}
;
standard
isierter
Ablauf
{m}
;
Standard
arbeitsanweisung
{f}
standard
chemical
pump
Chemienormpumpe
{f}
standard
Werksnorm
{f}
standard
part
Serienteil
{n}
serial
part
Serienteil
{n}
standard
price
Normalpreis
{m}
;
Standard
preis
{m}
standard
prices
Normalpreise
{pl}
;
Standard
preise
{pl}
standard
letter
Formbrief
{m}
standard
letters
Formbriefe
{pl}
standard
model
Standard
modell
{n}
standard
models
Standard
modelle
{pl}
standard
situation
;
default
situation
;
typical
situation
Standard
situation
{f}
at
standard
/default
situations
bei
Standard
situationen
standard
version
;
standard
model
;
basic
version
;
regular
version
Standard
version
{f}
;
Standard
ausstattung
{f}
standard
format
Standard
format
{n}
standard
formats
{
pl
}
Standard
formate
{pl}
standard
equipment
;
standard
features
;
standard
onfiguration
Serienausstattung
{f}
standard
rate
;
normal
rate
Regelsatz
{m}
;
Standard
satz
{m}
standard
rates
;
normal
rates
Regelsätze
{pl}
;
Standard
sätze
{pl}
standard
condition
Standard
bedingung
{f}
at
standard
conditions
unter
Standard
bedingungen
standard
part
library
Normteiledatenbank
{f}
[techn.]
standard
mineral
;
normative
mineral
Standard
mineral
{n}
[min.]
standard
minerals
;
normative
minerals
Standard
mineralien
{pl}
DIN
standard
DIN-Norm
{f}
;
Norm
des
Deutschen
Instituts
für
Normung
DIN-extract
DIN-Auswahl
{f}
;
DIN-AW
DIN
extract
sheet
DIN-Auswahlblatt
{n}
;
DIN-Abl
.
DIN
supplementary
sheet
DIN-Beiblatt
{n}
;
DIN-Bbl
.
DIN
A4
sheet
DIN-A4-Blatt
{n}
DIN
specification
DIN-Blatt
{n}
(
als
Normblatt
)
DIN
draft
standard
DIN-Entwurf
{m}
;
DIN-E
DIN
preliminary
standard
DIN-Vornorm
{f}
;
DIN-V
zone
time
;
standard
time
Zonenzeit
{f}
Central
European
Time
/CET/
mitteleuropäische
Zeit
/MEZ/
Central
European
Summer
Time
/CEST/
mitteleuropäische
Sommerzeit
/MESZ/
eastern
European
Time
/EET/
osteuropäische
Zeit
/OEZ/
Greenwich
Mean
Time
/GMT/
westeuropäische
Zeit
/WEZ/
there
to
be
no
...;
there
to
be
no
provision
for
...;
not
to
be
(part
of
)
your
standard
/usual
procedure
nicht
vorgesehen
sein
Unfortunately
,
there
is
no
provision
for
such
a
possibility
.
Eine
solche
Möglichkeit
ist
leider
nicht
vorgesehen
.
There
will
be
no
special
training
period
.
Eine
spezielle
Einarbeitungsphase
ist
nicht
vorgesehen
.
There
is
no
provision
for
a
withdrawal
from
the
membership
of
the
association
.
Ein
Austritt
aus
dem
Verein
ist
nicht
vorgesehen
.
I
was
told
that
they
would
not
cancel
the
order
as
it
is
not
part
of
their
standard
/usual
procedure
.
Ich
erhielt
die
Auskunft
,
dass
sie
die
Bestellung
nicht
stornieren
,
weil
das
nicht
vorgesehen
ist
.
More results
Search further for "Standard":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners