A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verdunsten lassen
verdursten
verdutzen
verdutzt
verdächtig
verdämmen
verdübeln
verdünnbar
verdünnen
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for verdächtigt
Word division: ver·däch·tigt
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Sie
haben
das
Recht
zu
wissen
,
aus
welchem
Grund
Sie
festgenommen
oder
inhaftiert
wurden
und
welcher
Tat
Sie
verdächtigt
oder
beschuldigt
werden
. [EU]
You
have
the
right
to
know
why
you
have
been
arrested
or
detained
and
what
you
are
suspected
or
accused
of
having
done
.
Sie
legt
gemeinsame
Mindestnormen
fest
,
die
bei
der
Belehrung
über
die
Rechte
und
bei
der
Unterrichtung
über
den
Tatvorwurf
gegenüber
Personen
,
die
der
Begehung
einer
Straftat
verdächtigt
oder
beschuldigt
werden
,
anzuwenden
sind
,
um
das
Vertrauen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
zu
verstärken
. [EU]
It
lays
down
common
minimum
standards
to
be
applied
in
the
field
of
information
about
rights
and
about
the
accusation
to
be
given
to
persons
suspected
or
accused
of
having
committed
a
criminal
offence
,
with
a
view
to
enhancing
mutual
trust
among
Member
States
.
stärkere
Sensibilisierung
und
Ausbau
der
Fachkenntnisse
des
zuständigen
internationalen
und
nationalen
Personals
bezüglich
bewährter
Praktiken
bei
der
Überwachung
,
Aufdeckung
und
Risikomanagementanalyse
in
Bezug
auf
Luftfrachtgesellschaften
,
die
des
unerlaubten
Handels
mit
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
auf
dem
Luftweg
innerhalb
von
Drittstaaten
sowie
aus
oder
nach
Drittstaaten
verdächtigt
werden
. [EU]
increasing
awareness
and
technical
expertise
on
the
part
of
relevant
international
and
national
personnel
,
of
'best
practices'
in
the
areas
of
monitoring
,
detection
and
risk
management
analysis
against
air
cargo
carriers
suspected
of
SALW
trafficking
via
air
within
,
from
or
to
third
States
.
Werden
diese
Personen
einer
Straftat
verdächtigt
,
für
die
Europol
nach
Artikel
4
des
Europol-Beschlusses
zuständig
ist
,
oder
sind
sie
für
eine
solche
Straftat
verurteilt
worden
oder
gibt
es
nach
nationalem
Recht
des
betreffenden
Mitgliedstaats
faktische
Anhaltspunkte
oder
triftige
Gründe
für
die
Annahme
,
dass
sie
eine
solche
Straftat
begehen
werden
,
dürfen
alle
Daten
nach
Absatz
2
gespeichert
werden
. [EU]
If
such
persons
are
suspected
of
committing
an
offence
for
which
Europol
has
competence
under
Article
4
of
the
Europol
Decision
,
or
have
been
convicted
for
such
an
offence
,
or
if
there
are
factual
indications
or
reasonable
grounds
under
the
national
law
of
the
Member
State
concerned
to
believe
that
they
will
commit
such
an
offence
,
all
data
pursuant
to
paragraph
2
may
be
stored
.
Wird
der
Verletzung
des
Embargos
verdächtigt
[EU]
Person
likely
to
act
in
violation
of
the
embargo
Zu
diesem
Zweck
sollte
die
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
,
der
Fischereiaufsichtsagentur
der
Gemeinschaft
,
Drittländern
und
anderen
Einrichtungen
nach
den
Grundsätzen
des
Risikomanagements
die
Fischereifahrzeuge
identifizieren
,
die
der
IUU-Fischerei
verdächtigt
werden
,
und
die
Kommission
sollte
beim
zuständigen
Flaggenstaat
anfragen
,
ob
diese
Feststellungen
zutreffen
. [EU]
To
this
end
,
the
Commission
,
in
collaboration
with
Member
States
,
the
Community
Fisheries
Control
Agency
,
third
States
and
other
bodies
,
should
identify
fishing
vessels
suspected
of
carrying
out
IUU
fishing
,
on
the
basis
of
risk
management
,
and
the
Commission
should
seek
information
from
the
competent
flag
State
as
to
the
accuracy
of
the
findings
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verdächtigt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners