DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

65 results for bestückt
Word division: be·stückt
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Das System darf nicht mit Lichtquellen bestückt sein, die nicht nach der Regelung Nr. 37 oder 99 genehmigt worden sind. [EU] The system shall not be equipped with light sources that are not approved according to Regulation No 37 or 99.

Die Farbwertanteile müssen bei der Nachprüfung der Farbmerkmale den Vorschriften entsprechen, wenn die Seitenmarkierungsleuchte mit einer Prüfglühlampe bestückt ist oder Seitenmarkierungsleuchten mit nicht auswechselbaren Lichtquellen (Glühlampen oder andere Lichtquellen) mit der in der Seitenmarkierungsleuchte vorhandenen Lichtquelle geprüft werden. [EU] The chromaticity coordinates shall be complied with when the side-marker lamp is equipped with a standard filament lamp, or for side-marker lamps equipped with non-replaceable light sources (filament lamps or other), when the colorimetric characteristics are verified with the light source present in the side-marker lamp.

Die Farbwertanteile müssen bei der Nachprüfung der Farbmerkmale den Vorschriften entsprechen, wenn die Seitenmarkierungsleuchte mit einer Prüfglühlampe bestückt ist oder Seitenmarkierungsleuchten mit nicht auswechselbaren Lichtquellen (Glühlampen oder andere Lichtquellen) mit der in der Seitenmarkierungsleuchte vorhandenen Lichtquelle geprüft werden. [EU] The chromaticity coordinates shall be complied with when the side-marker lamp is equipped with a standard filament lamp, or for the side-marker lamps equipped with non-replaceable light sources (filament lamps or other), when the colorimetric characteristics are verified with the light source present in the side-marker lamp.

Die Farbwertanteile müssen den Vorschriften entsprechen, wenn der Scheinwerfer mit einer Glühlampe bestückt ist, die für die Farbtemperatur der Normlichtart A ausgelegt ist. [EU] The chromaticity coordinates shall be complied with when the headlamp is equipped with a filament lamp set to Standard A colour temperature.

Die Farbwertanteile müssen den Vorschriften entsprechen, wenn die Leuchte mit einer Prüfglühlampe bestückt ist oder bei Leuchten mit nicht auswechselbaren Lichtquellen (Glühlampen oder andere Lichtquellen), wenn die Farbmerkmale mit der in der Leuchte vorhandenen Lichtquelle geprüft werden. [EU] The chromaticity coordinates shall be complied with when the lamp is equipped with a standard filament lamp, or for lamps equipped with non-replaceable light sources (filament lamps or other), when the colorimetric characteristics are verified with the light source present in the lamp.

Die Kontrolleinrichtung für ESC-Funktionsstörungen muss dann zur Prüfung der Lampenfunktion leuchten, wie im Absatz 3.4.1.7, spezifiziert und, falls bestückt, muss auch die Kontrolleinrichtung "ESC Off" zur Prüfung der Lampenfunktion leuchten, wie im Absatz 3.6.2.7 spezifiziert. [EU] The ESC malfunction tell-tale shall be illuminated as a check of lamp function, as specified in paragraph 3.4.1.7, and if equipped, the 'ESC OFF' tell-tale shall also be illuminated as a check of lamp function, as specified in paragraph 3.6.2.7.

Dieser Fonds wird außerordentlich gut bestückt sein. [EU] This Fund will be very strong.

Die Ware enthält eine Leiterplatte, die mit vier Transformatoren, einem Kondensator und vier Widerständen bestückt ist. [EU] The article comprises a printed circuit board equipped with four transformers, a capacitor and four resistors.

einem LED Matrix Modul in den Abmessungen von 38,6 mm × 20,6 mm (± 0,1 mm),bestückt mit 128 LED Chips in den Farben rot und grün und [EU] an LED matrix module measuring 38,6 mm × 20,6 mm (± 0,1 mm), equipped with 128 red and green LED chips, and

einem LED-Matrix-Modul in den Abmessungen von 38,6 mm x 20,6 mm (± 0,1 mm), bestückt mit 128 LED-Chips in den Farben rot und grün und [EU] an LED matrix module measuring 38,6 mm × 20,6 mm (± 0,1 mm), equipped with 128 red and green LED chips, and

einer gedruckten Schaltung, bestückt mit einer Ablenkeinheit, einem Video-Verstärker und einem Transformator [EU] a printed circuit on which are mounted a deflection unit, a video-amplifier and a transformer

Einheit, bestehend aus einer gedruckten Schaltung, bestückt mit einem Quarzschwinger und jeweils mindestens einer Uhrenschaltung und einem Kondensator - auch integriert -, mit einer Dicke von nicht mehr als 5 mm [EU] Assembly consisting of a printed circuit on which are mounted one quartz oscillator, at least one watch circuit and, whether or not integrated, at least one capacitor, of a thickness not exceeding 5 mm

Einheit, bestehend aus einer gedruckten Schaltung, bestückt mit einer Uhrenschaltung oder einer Uhrenschaltung und einem Quarzschwinger, mit einer Dicke von nicht mehr als 5 mm [EU] Assembly consisting of a printed circuit on which is mounted a watch circuit or a watch circuit and a quartz oscillator, of a thickness not exceeding 5 mm

Einheit, bestehend aus einer gedruckten Schaltung, bestückt mit mindestens einer Uhrenschaltung, einem Quarzschwinger und Summer, mit einer Dicke von mehr als 5 mm [EU] Assembly consisting of a printed circuit on which is mounted at least one watch circuit, a quartz oscillator and a piezo-electric sound element, with a thickness exceeding 5 mm

ein Scheinwerfer, der mit LED-Modulen bestückt ist, und das/die LED-Modul(e) selbst müssen den einschlägigen Vorschriften in Anhang 10 dieser Regelung entsprechen. [EU] the headlamp, if equipped with LED modules, and the LED module(s) themselves shall comply with the relevant requirements specified in Annex 10 of this Regulation.

Ein Scheinwerfer, der mit LED-Modulen bestückt ist, und die LED-Module selbst müssen den einschlägigen Vorschriften in Anhang 11 dieser Regelung entsprechen. [EU] The headlamp (if equipped with LED modules) and the LED module(s) themselves shall comply with the relevant requirements specified in Annex 11 of this Regulation.

Ein Scheinwerfer mit einer Kunststoff-Abschlussscheibe mit diesem Genehmigungszeichen entspricht den Vorschriften dieser Regelung in ihrer ursprünglichen Fassung, ist mit einer Gasentladungs-Lichtquelle nur für Abblendlicht bestückt und ist [EU] The headlamp bearing the approval marking shown above is a headlamp meeting the requirements of this Regulation in its original form with a gas discharge light source for the passing beam only and is equipped with a lens of plastic material, and designed:

Elektronische Baugruppe für einen Compact-Disc-Laser-Lesekopf bestückt mit [EU] Electronic assembly for a laser read-head of a compact disc player, comprising:

Fakulative Informationen, die der Motor (sofern entsprechend bestückt) erfasst oder berechnet: [EU] Optional information, if the engine is so equipped, senses or calculates the information

Falls der Motor nicht mit den erforderlichen Hilfseinrichtungen/Vorrichtungen bestückt ist, muss deren Leistung gemäß den Absätzen 6.3.2 bis 6.3.5 berücksichtigt werden. [EU] If auxiliaries/equipment are not installed as required, their power shall be taken into account in accordance with paragraphs 6.3.2 to 6.3.5.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners