A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for Rumlag
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
Gulag
,
Rumba
,
Umlage
Similar words:
GULAG
,
Gulag
,
bumbag
,
rumba
,
rummage
Claisen-Umlagerung
{f}
[chem.]
Claisen
rearrangement
Gemeinkostenumlage
{f}
;
Gemeinkostenverrechnung
{f}
;
Umlage
/
Verrechnung
{f}
von
Gemeinkosten
[econ.]
[adm.]
allocation
/
assignment
/
absorption
/
application
of
overhead
(costs)
Trödelware
{f}
;
Trödelkram
{m}
;
Trödel
{m}
;
Krimskrams
{m}
;
Kramuri
{f}
[Ös.]
jumble
[Br.]
;
rummage
[Am.]
Umlageprinzip
{n}
(
Sozialversicherung
usw
.)
[econ.]
pay-as-you-go
basis
(social
security
etc
.)
Umlagerung
{f}
[biochem.]
transposition
Umlageverfahren
{n}
assessment
system
Umlageverfahren
{n}
(
der
Sozialversicherung
)
pay-as-you-go
;
current
income
financing
Umverteilung
{f}
;
Neuverteilung
{f}
;
neue
Verteilung
;
Umlagerung
{f}
redistribution
umlagernd
;
zurückerstattend
{adj}
restoring
Durchstöbern
{n}
;
Durchsehen
{n}
;
Durchschauen
{n}
(
eines
Ortes
)
rummage
[Br.]
(of a
place
)
mehrspurige
Autobahn
{f}
superhighway
[Am.]
Durchstöbern
{n}
;
Durchsehen
{n}
;
Durchschauen
{n}
(
eines
Ortes
)
rummage
[Br.]
(around/in/through a
place
)
die
Schublade
durchstöbern
to
have
a
rummage
in/through
the
drawer
Hie
und
da
stöbere
ich
in
Ruhe
in
meinen
Bücherregalen
und
schaue
,
was
ich
finde
.
Now
and
again
I
have
a
good
rummage
though
my
bookshelves
to
see
what
I
can
find
.
Ich
habe
alles
durchstöbert
,
aber
nichts
gefunden
.
I
had
a
rummage
around/about
,
but
I
couldn't
find
it
anywhere
.
Schau
einmal
die
braune
Kiste
durch
,
ob
du
es
dort
findest
.
Have
a
rummage
through
the
brown
box
and
see
if
you
can
find
it
there
.
(
einmaliger
)
Flohmarkt
{m}
;
Trödelmarkt
[Dt.]
;
Wohltätigkeitsbasar
{m}
jumble
sale
[Br.]
;
rummage
sale
[Am.]
Garagenflohmarkt
{m}
(
privater
Flohmarkt
)
garage
sale
;
yard
sale
[Am.]
Flohmarkt
für
Verkäufer
mit
Privat-PKWs
car
boot
sale
Gewässerstrecke
{f}
;
Gewässerabschnitt
{m}
;
Gerinneabschnitt
{m}
[geogr.]
reach
of
stream
;
stretch
of
stream
Ablagerungsstrecke
{f}
;
Auflandungsstrecke
{f}
;
Akkumulationsstrecke
{f}
depositional
reach
;
aggrading
reach
Flussstrecke
{f}
;
Flussabschnitt
{m}
reach
of
(the)
river
;
river
reach
;
stretch
of
(the)
river
Gleichgewichtsstrecke
{f}
;
Beharrungsstrecke
{f}
equilibrium
reach
;
graded
reach
;
stable
reach
Umlagerungsstrecke
{f}
bed-load
exchange
reach
;
active
reach
Pensionssystem
{n}
[adm.]
[fin.]
pension
system
Pensionsysteme
{pl}
pension
systems
umlagefinanziertes
Pensionssystem
unfunded
public
pension
system
kapitalgedecktes
Pensionssystem
funded
pension
system
Umlage
{f}
share
in
the
costs
Umlagen
{pl}
shares
in
the
costs
Wühltisch
{m}
;
Wühlkorb
{m}
(
im
Kaufhaus
)
bargain
counter
;
rummage
table
;
bargain
bin
;
basement
bargain
counter
[Am.]
(in a
department
store
)
Wühltische
{pl}
;
Wühlkörbe
{pl}
bargain
counters
;
rummage
tables
;
bargain
bins
;
basement
bargain
counters
der
Wühltisch
mit
preisgesenkter
Ware
the
bargain
counter
with
reduced-price
goods
auskramen
{vt}
to
rummage
out
;
to
display
;
to
turn
out
auskramend
rummaging
out
;
displaying
;
turning
out
ausgekramt
rummaged
out
;
displayed
;
turned
out
kramt
aus
rummages
out
;
displays
;
turns
out
kramte
aus
rummaged
out
;
displayed
;
turned
out
etw
.
nach
etw
.
durchstöbern
;
durchwühlen
{vt}
to
root
/
rifle
/
riffle
[Br.]
/
rake
[Br.]
/
rootle
[Br.]
[coll.]
/
fossick
[Austr.]
through
sth
.
for
sth
.;
to
ransack
sth
.
for
sth
.;
to
rummage
sth
.
for
sth
.
durchstöbernd
;
durchwühlend
rooting
/
rifling
/
riffling
/
raking
/
rootling
/
fossicking
through
;
ransacking
;
rummaging
durchgestöbert
;
durchgewühlt
rooted
/
rifled
/
riffled
/
raked
/
rootled
/
fossicked
through
;
ransacked
;
rummaged
durchstöbert
roots/rifles/rakes/rootles/fossicks
through
;
ransacks
;
rummages
durchstöberte
rooted/rifles/raked/rooled/fossickes
through
;
ransacked
;
rummaged
Dann
haben
wir
die
Schreibtischladen
nach
der
Rechnung
durchstöbert
.
Then
we
rooted
through
the
desk
drawers
for
the
bill
.
in
etw
.
kramen
;
herumkramen
;
herumwühlen
{vi}
(
nach
etw
.)
to
rummage
;
to
rummage
around/about
;
to
rootle
around
[Br.]
[coll.]
;
to
fossick
around
[Austr.]
;
to
roust
around
[rare]
in
sth
. (for
sth
.)
kramend
;
herumkramend
;
herumwühlend
rummaging
;
rummaging
around/about
;
rootling
around
;
fossicking
around
;
rousting
around
gekramt
;
herumgekramt
;
herumgewühlt
rummaged
;
rummaged
around/about
;
rootled
around
;
fossicked
around
;
rousted
around
im
Kühlschrank
herumkramen
to
rummage
around/about
in
the
refrigerator
Sie
kramte
in
ihrer
Tasche
nach
dem
Kassenzettel
.
She
rummaged
in
her
bag
for
the
receipt
.
etw
.
umspeichern
;
umlagern
{vt}
to
restore
sth
.
umspeichernd
;
umlagernd
restoring
umgespeichert
;
umgelagert
restored
etw
. (
aus
etw
.)
zusammenkramen
{vt}
to
rummage
up
↔
sth
.;
to
rummage
together
↔
sth
.;
to
rummage
sth
.
from
sth
.
zusammenkramend
rummaging
up
;
rummaging
together
;
rummaging
zusammengekramt
rummaged
up
;
rummaged
together
;
rummaged
Kleingeld
zusammenkramen
to
rummage
up
some
change
ein
paar
Namen
aus
dem
Gedächtnis
zusammenkramen
to
rummage
a
few
names
from
your
memory
Er
kramte
die
Schlüssel
aus
seiner
Tasche
(
heraus
).
He
rummaged
the
keys
out
from
his
pocket
.
Umlagerung
{f}
rearrangement
;
redeposition
;
regrouping
;
rebedding
Umlagerungen
{pl}
rearrangements
;
redepositions
;
regroupings
;
rebeddings
Search further for "Rumlag":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners