DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32672 similar results for Verf.
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Similar words:
Verb, Verba, Vers, Verse, Verum, Verve, Werft
Similar words:
kerfs, serfs, verb, verbs, verge, verify, verse, verse-maker, verse-makers, verso, verst, verve, very

Abandonerklärung {f} (Versicherungswesen) notice of abandonment; abandonment clause (insurance business)

Abandonrevers {m} (Versicherungswesen) declaration of abandonment (insurance business)

Abbiegeverhalten {n} (eines Fahrzeugs) [auto] [techn.] turning behavio(u)r (of a vehicle)

Abbiegeverkehr {m} [auto] turning traffic

Abbildungsleistung {f} (eines Objektivs) [photo.] imaging performance (of a camera lens)

Abbindeverhalten {n} [constr.] setting behavior (US); setting behaviour (UK)

Abbindeverzögerer {m} [constr.] curing retardant; curing retardent

Abblaseverhältnisdruckregler {m} [techn.] differential by-pass pressure regulator

Abbrechversuch {m} (Betontest) [constr.] break-off test

Abbremsung {f}; Verzögerung {f} [listen] retardation

Abbruchverfahren {n} (Tiefflug) [aviat.] abort procedure (low flying)

Abbruchverzögerung {f}; Abbruchaufschub {m} [constr.] demolition delay

Abdampfverbindung {f} steam exhaust connection

Abdeckmaterial {n} covering material

Abdeckstift {m} concealer; concealer stick; blemish stick; cover-up stick

Abdichten {n} (von Fugen); Verfugen {n} (mit Dichtungsmasse) [constr.] caulking [Br.]; calking [Am.] (of joints and gaps)

Abdichtung {f} des Pulverraums [mil.] obturation

Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Abendverkauf {m} late opening

Abendvorstellung {f} evening performance

Abenteuerfilm {m}; Abenteurerfilm {m} adventure movie

Abfall {m}; Ausschuss {m}; Verschnitt {m} [listen] [listen] wastage

Abfallbeize {f}; Abbeize {f} (verbrauchte Beize) (Metallurgie) [techn.] pickle liquor; spent pickling solution (metallurgy)

Abfallen {n}; Gefälle {n}; abfallender Verlauf {m} (von etw.) [geogr.] [constr.] decline; downgrade [Am.] (of sth.) [listen]

Abfallwiederverwertung {f}; Abfallverwertung {f}; Abfallrecycling {n}; Abproduktverwertung {f}; Abproduktnutzung {f} [envir.] waste recycling; waste utilization; reuse of waste

Abfangen {n}; Abwerfen {n} (von Dauersignalen) [telco.] line lockout

Abfangen {n} sensiblen Datenverkehrs im Internet [comp.] man-in-the-middle attack

Abflugverfahren {n} [aviat.] departure procedure

Abflussregime {n} (typischer Verlauf saisonaler Abflüsse) [envir.] discharge pattern; discharge regime (characteristic succession of seasonal discharges)

Abflussverhalten {n} (des Einzugsgebiets nach Niederschlag) [envir.] run-off/runoff characteristics; run-off/runoff conditions [listen] [listen]

Abflussvermögen {n}; Durchflussvermögen {n}; Abflusskapazität {f}; Durchflusskapazität {f} (maximale Wassermenge, ohne dass das Gewässer über die Ufer tritt) [envir.] water-carrying capacity; discharge capacity; channel capacity; hydraulic capacity (maximum water discharge without causing overbank flooding)

Abflussverringerung {f}; Abflussreduktion {f} (Wasserbau) flow attenuation; discharge reduction (water engineering)

Abflussverzögerung {f} (durch einen Retentionsraum flussabwärts) [envir.] flow retardation

Abflussvolumen {n}; Abflusssumme {f}; Abflussfracht {f}; Wasserfracht {f} [envir.] run-off/runoff volume; cumulative run-off/runoff; total discharge [listen] [listen]

Abflussvolumen {n}; Abflussfracht {f}; Wasserfracht {f} (Wasserbau) run-off volume; cumulative run-off; total discharge (water engineering)

Abgabenüberhebung {f} (Straftatbestand) [jur.] tax overcharging; levying of excessive taxes/taxation/charges (criminal offence)

Abgang {m}; Schmelzverlust {m} (Metallurgie) smelting waste (metallurgy)

Abgasseite {f} (Verbrennungsmotor) [techn.] exhaust side; exhaust gas side

Abgasverlust {m} exhaust gas losses

Abgasverlust {m} [techn.] (Kessel) flue gas loss

Abgeneigtheit {f} averseness

Abgeordnetenversammlung {f} [pol.] diet (legislative assembly) [listen]

Abhängigkeitsschaltung {f}; Abhängigkeitsverschluss {m} (Bahn) reverse interlocking (railway)

Abhängigkeitsverhältnis {n}; gegenseitige Abhängigkeit {f} interdependence; interdependency [listen]

Abhitzeverwertung {f} [techn.] waste heat recovery

Abklingzeit {f} (Linearverstärkung) [electr.] ripple time (flat-gain amplification)

Abkoppeln {n}; Ausklinken {n}; Ausrücken {n}; Auslösen {n}; Trennen {n} (einer mechanischen Verbindung) [techn.] disconnection; disengagement (of a mechanical linkage)

Ablationswerkstoff {m}; ablativer Werkstoff {m} (Raumfahrt) ablator material; ablator (astronautics)

fehlerhafter Ablauf {m} in einem Computerspiel aufgrund eines Programmierfehlers; Ausnutzen des fehlerhaften Ablaufs in einem Computerspiel seitens des Spielers [comp.] glitching

Ablaufverfolgung {f} [comp.] trace; tracing; backtrace [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners