A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32679
similar
results for Verf.
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Verb
,
Verba
,
Vers
,
Verse
,
Verum
,
Verve
,
Werft
Similar words:
kerfs
,
serfs
,
verb
,
verbs
,
verge
,
verify
,
verse
,
verse-maker
,
verse-makers
,
verso
,
verst
,
verve
,
very
Ablaufverfolgung
{f}
lot
tracking
Ablauf
{m}
des
Bremsmanövers
(
Raumfahrt
)
retrosequence
(astronautics)
Ableitung
{f}
;
Folgerung
{f}
;
vermuteter
Schluss
extrapolation
Ableitung
{f}
der
Steuerspannungsversorgung
[electr.]
control
voltage
supply
discharge
Ableitungsbauwerk
{n}
;
Verzweigungsbauwerk
{n}
(
Wasserbau
)
[geol.]
diversion
structure
;
diversion
works
;
diversion
weir
(water
engineering
)
Ablenken
{n}
von
einem
Vorwurf
durch
Gegenfrage
oder
Verweis
auf
andere
Missstände
whataboutism
;
whataboutery
[Br.]
Ablenkungsmanöver
{n}
[übtr.]
diversionary
tactic
Ablenkungsverhalten
{n}
[zool.]
diversion
behaviour
[Br.]
/behavior
[Am.]
Ablesewert
{m}
an
der
Messlatte
(
Vermessungswesen
)
staff
intercept
(surveying)
Ablieferungsanzeige
{f}
delivery
advice
Abmeldeverfahren
{n}
log-off
procedure
Abmoderation
{f}
(
TV
,
Radio
,
Veranstaltungen
)
outro
;
closing
remarks
(TV,
radio
,
events
)
Abnahme
{f}
;
Verringerung
{f}
taper
[fig.]
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
;
Schwund
{m}
;
Verbrauch
{m}
wastage
Abortdünger
{m}
;
Abtrittsdünger
{m}
[veraltet]
(
Fäkalien
)
[agr.]
[hist.]
night
soil
[dated]
(faecal
matter
)
Abrutschen
{n}
der
Uferböschung
;
Uferabrutschung
{f}
;
Uferrutschung
{f}
;
Böschungsabrutschung
{f}
;
Böschungsrutschung
{f}
(
Gewässerkunde
)
riverbank
slippage
;
embankment
slippage
;
bank
slippage
(hydrology)
Abräumen
{n}
[geol.]
overburden
removing
;
baring
Abraumentfernung
{f}
;
Abraumbeseitigung
{f}
;
Abräumen
{n}
[min.]
overburden
removal
;
stripping
Abraumschicht
{f}
;
Abraum
{m}
[min.]
overburden
layer
;
overburden
rock
;
overburden
;
mine
waste
;
mine
spoil
Abrechnungsverkehr
{m}
[fin.]
clearing
jdm
.
eine
(
ordentliche
)
Abreibung
verpassen
{v}
(
jdn
.
vernichtend
schlagen
)
[sport]
to
clean
sb
.'s
clock
[Am.]
[fig.]
Abreißen
{n}
des
Wasserfilms
(
Galvanisieren
)
[chem.]
[techn.]
waterbreak
(electroplating)
Abrieb
{m}
;
pulverförmiges
Erz
{n}
[min.]
fines
Abriebfestigkeit
{f}
;
Scheuerfestigkeit
{f}
abrasion
resistance
;
wear
resistance
;
rub
resistance
Abriebverhalten
{n}
abrasion
characteristics
Abriegelung
{f}
eines
Infektionsgebietes
;
Sanitärkordon
{m}
;
Cordon
sanitaire
{m}
[veraltend]
[med.]
cordon
sanitaire
(around
an
area
of
infection
);
sanitary
lockdown
[Am.]
Abrissverfügung
{f}
demolition
order
Abrüstungsjahrbuch
{n}
der
Vereinten
Nationen
;
UNO-Abrüstungsjahrbuch
{n}
United
Nations
disarmament
yearbook
Abrüstungszentrum
{n}
der
Vereinten
Nationen
;
UNO-Abrüstungszentrum
{n}
United
Nations
Centre
for
Disarmament
/UNCD/
Abrundung
{f}
;
Abrunden
{n}
;
Vervollkommnung
{f}
rounding
off
Absatz-
und
Vertriebsplanung
{f}
[econ.]
sales
and
operations
planning
Abschälvorrichtung
{f}
(
für
Gummi
/
Leder
)
skiving
unit
;
skiver
(for
rubber
or
leather
)
Abschaltleistung
{f}
;
Ausschaltleistung
{f}
;
Ausschaltvermögen
{f}
(
eines
Schaltgeräts
,
einer
Sicherung
)
[electr.]
interrupting
capacity
;
breaking
capacity
(circuit
breaker
);
rupturing
capacity
Abschaltverzögerung
{f}
[electr.]
switch-off
delay
;
turn-off
delay
Abschattung
{f}
;
Verschattung
{f}
(
eines
Solarmoduls
)
[electr.]
shading
(of a
solar
panel
)
Abscheidevermögen
{n}
;
Abscheidungsvermögen
{n}
;
Trennvermögen
{n}
;
Trennungsvermögen
{n}
(
eines
Filters
)
separating
power
(of a
filter
)
Abscherfestigkeit
{f}
[techn.]
shearing
strength
;
shear
strength
Abschiebeverbot
{n}
[adm.]
deportation
ban
Abschlagen
{n}
des
verlorenen
Kopfes
(
Gießerei
)
[techn.]
topping
(foundry)
Abschlagplatine
{f}
;
Abschlagbarre
{f}
;
Abschlagkamm
{m}
(
Wirkmaschine
)
[textil.]
knocking-over
bit
;
knockover
bit
(knitting
machine
)
Abschliff
{m}
[techn.]
(
Metallverarbeitung
)
stock
removal
Abschluss
{m}
des
Versicherungsvertrags
(
aus
der
Sicht
des
Versicherers
) (
Versicherungswesen
)
underwriting
(insurance
business
)
Abschlussalter
{n}
(
Versicherungswesen
)
age
at
entry
(insurance
business
)
Abschlusskosten
{pl}
(
Versicherungswesen
)
acquisition
costs
;
contract
costs
;
initial
expenses
(insurance
business
)
Abschminkwatte
{f}
make-up
remover
pad
Abschneiden
{n}
in
der
Schule
school
achievement
;
school
performance
Abschreckungswirkung
{f}
;
Vergrämungswirkung
{f}
(
auf
Ungeziefer
usw
.)
deterrent
effect
;
repellency
action
;
repellency
(on
vermin
etc
.)
Abschreiber
{m}
(
aus
verschiedenen
Literaturquellen
);
Kompilator
{m}
[geh.]
[pej.]
[lit.]
[sci.]
compiler
vollständige
Abschreibung
{f}
;
Komplettabschreibung
{f}
;
Ausbuchung
{f}
als
Totalverlust
[econ.]
write-off
Abschwächung
{f}
;
Erleichterung
{f}
;
Verminderung
{f}
alleviation
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Verf.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners