DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

703 similar results for Burr ell
Search single words: Burr · ell
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Bauarbeiterdekollete {n} (Gesäßfalte) [humor.] plumber's smile (gluteal furrow)

Belastbarkeit {f}; zulässige Stromstärke {f} (Kabel) [electr.] current-carrying capacity

Benguelastrom {m} (Meeresströmung) [geogr.] [meteo.] Benguela Current (sea current)

Birne {f}; Wulst {f} (Blasinstrument) [mus.] [listen] barrel socket (wind instrument)

Brandgeruch {m} burnt smell

Breitblättrige Haftdolde {f}; Breitblättrige Klettendolde {f}; Klettendolde {f}; Breitblättrige Turgenie {f}; Gemeiner Heckenkerbel {m} (Turgenia latifolia) [bot.] greater bur-parsley; broadleaved false carrot

Brennergürtelbelastung {f} [mach.] burner-belt heat release (rate)

Brennergürtelhöhe {f} [mach.] burner belt height

Brennermuffel {m} [mach.] burner throat; burner quarl

Brennerrücklauf {m} (Rohr im Brenner) [mach.] burner fuel return barrel

Brennerrücklaufmenge {f} [mach.] burner fuel return flow

Brennervorlauf {m} (Rohr im Brenner) [mach.] burner fuel supply barrel

Brennervorlaufmenge {f} (Feuerungstechnik) [techn.] burner fuel supply flow (fuel engineering)

Brrr!; Halt! (Befehl um ein Pferd zum Anhalten zu bewegen) {interj} Whoa!

Burtonisieren {n} (Entfernung der Karbonate aus dem Brauwasser mittels Gips) burtonizing

Dattelmotte {f} (Ephestia cautella) [zool.] fig moth; dried currant moth; almond moth; tropical warehouse moth

Devisenschmuggel {m} currency smuggling

Ding {n}; Sache {f}; Coup {m} [slang] (Einbruch, Überfall) [listen] [listen] job [slang] (burglary, robbery) [listen]

Diptam {m}; Aschwurz {f}; Brennkraut {n}; Brennender Busch {n} (Dictamnus albus) [bot.] dittany; gas plant; burning bush; fraxinella

Drehung {f} um die Längsachse; Fassrolle {f} [aviat.] barrel roll

mit allem Drum und Dran lock, stock, and barrel

Dysurie {f}; schmerzhafter Harndrang {m}; schneidendes Wasser {n} [ugs.] [med.] dysuria; painful urination; burning/stinging when you pee [coll.]

Endlagerung {f} (von Atommüll) [envir.] final disposal; permanent storage; burial (of nuclear waste) [listen]

Energieschwelle {f} energy barrier; energy threshold

Entgratungsabfälle {pl}; Entgratungsabfall {m} [techn.] burring refuse [Br.]; burring waste [Br.]; buring refuse [Am.]; buring waste [Am.]

Erzfall {m} [min.] ore shoot; chimney of ore; squat; bonanza; burk [listen]

(in der Hand getragene, brennende) Fackel {f} [hist.] flambeau (burning torch)

Fässchen {n}; Birne {f} (Teil der Klarinette) [mus.] [listen] barrel (component of the clarinet) [listen]

Feenkreis {m} (Kahlstelle auf trockenen, afrikanischen Grasflächen) [envir.] fairly circle (barren patches in arid African grasslands)

Feldstrom {m} field current

Fremdmittel {pl} [fin.] borrowed money; borrowed funds

Fremdstrom {m} (als Korrosionsschutz bei Metall) [constr.] [electr.] impressed current; current from an external source (as protection from corrosion)

Fremdwährungswechsel {m} [fin.] foreign currency bill

Gargelkamm {m}; Kimmhobel {m} (Fass) notching tool; notcher (barrel)

Gehäuse {n} [techn.] (Extrusion) [listen] barrel [listen]

Geschosskanal {m}; Geschoßkanal {m} [Ös.] (Gewehrgranate) [mil.] barrel (rifle grenade) [listen]

Gewinderohrnippel {n} [techn.] barrel nipple

Gissen {n} [aviat.] [naut.]; Koppeln {n} [naut.] (ungefähre Positionsbestimmung anhand von Himmelsrichtung und zurückgelegter Entfernung) dead reckoning (estimating the current position on the basis of compass point and distance travelled)

Glanzschleifen {n}; Schwabbeln {n}; Polieren {n} auf der Schwabbelscheibe (nach dem Galvanisieren) polishing with the buff wheel; buffing; burnishing (after electroplating)

Gleitschleifen {n}; Trowalisieren {n} [techn.] barrel finishing; vibratory finishing

Grundwasserbrunnenriegel {m} (Wasserbau) barrier extraction wells; groundwater extraction wells (water engineering)

Gurrbewegung {f} (bei Vögeln) cooing movement

Hauptnummer {f} (in einer Varietévorstellung) [ugs.] top banana (in a burlesque show) [Am.] [coll.]

im Holzfass / Barriquefass vergoren; im Barriquefass gereift (Bier, Wein); im Barrique-Fass ausgebaut (Wein) {adj} [agr.] barrel-fermented (beer, wine)

Hurra! {interj} Hurrah!; Hooray!; Yippee!; rah! [Am.] [coll.]

Hurrelmühle {f} (für Emulsionen) [chem.] Hurrel mill

Innendruckprobe {f}; Abdrücktest {m} (bei Kesseln und Rohren) [techn.] internal pressure test; burst test

ein schwerer Junge; ein übler Kerl; ein übler Bursche a bad egg [coll.]

Junkietyp {m}; verkrachter Typ {m}; verkrachte Existenz {f} (Person) burnout (person) [Am.] [coll.]

Kalkablagerung {f}; Bildung {f} von Kalkablagerungen; Verkalkung {f} (in Rohren, Kesseln usw.) limescale buildup; limescale deposits; limescaling; limescale furring [Br.]; furring [Br.] (in pipes, boilers etc.)

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners