A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
703
similar
results for Burr ell
Search single words:
Burr
·
ell
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Bauarbeiterdekollete
{n}
(
Gesäßfalte
)
[humor.]
plumber's
smile
(gluteal
furrow
)
Belastbarkeit
{f}
;
zulässige
Stromstärke
{f}
(
Kabel
)
[electr.]
current-carrying
capacity
Benguelastrom
{m}
(
Meeresströmung
)
[geogr.]
[meteo.]
Benguela
Current
(sea
current
)
Birne
{f}
;
Wulst
{f}
(
Blasinstrument
)
[mus.]
barrel
socket
(wind
instrument
)
Brandgeruch
{m}
burnt
sm
ell
Breitblättrige
Haftdolde
{f}
;
Breitblättrige
Klettendolde
{f}
;
Klettendolde
{f}
;
Breitblättrige
Turgenie
{f}
;
Gemeiner
Heckenkerbel
{m}
(
Turgenia
latifolia
)
[bot.]
greater
bur-parsley
;
broadleaved
false
carrot
Brennergürtelbelastung
{f}
[mach.]
burner-belt
heat
release
(rate)
Brennergürtelhöhe
{f}
[mach.]
burner
belt
height
Brennermuffel
{m}
[mach.]
burner
throat
;
burner
quarl
Brennerrücklauf
{m}
(
Rohr
im
Brenner
)
[mach.]
burner
fuel
return
barrel
Brennerrücklaufmenge
{f}
[mach.]
burner
fuel
return
flow
Brennervorlauf
{m}
(
Rohr
im
Brenner
)
[mach.]
burner
fuel
supply
barrel
Brennervorlaufmenge
{f}
(
Feuerungstechnik
)
[techn.]
burner
fuel
supply
flow
(fuel
engineering
)
Brrr
!;
Halt
! (
Befehl
um
ein
Pferd
zum
Anhalten
zu
bewegen
)
{interj}
Whoa
!
Burtonisieren
{n}
(
Entfernung
der
Karbonate
aus
dem
Brauwasser
mittels
Gips
)
burtonizing
Dattelmotte
{f}
(
Ephestia
caut
ell
a
)
[zool.]
fig
moth
;
dried
currant
moth
;
almond
moth
;
tropical
warehouse
moth
Devisenschmuggel
{m}
currency
smuggling
Ding
{n}
;
Sache
{f}
;
Coup
{m}
[slang]
(
Einbruch
,
Überfall
)
job
[slang]
(burglary,
robbery
)
Diptam
{m}
;
Aschwurz
{f}
;
Brennkraut
{n}
;
Brennender
Busch
{n}
(
Dictamnus
albus
)
[bot.]
dittany
;
gas
plant
;
burning
bush
;
fraxin
ell
a
Drehung
{f}
um
die
Längsachse
;
Fassrolle
{f}
[aviat.]
barrel
roll
mit
allem
Drum
und
Dran
lock
,
stock
,
and
barrel
Dysurie
{f}
;
schmerzhafter
Harndrang
{m}
;
schneidendes
Wasser
{n}
[ugs.]
[med.]
dysuria
;
painful
urination
;
burning/stinging
when
you
pee
[coll.]
Endlagerung
{f}
(
von
Atommüll
)
[envir.]
final
disposal
;
permanent
storage
;
burial
(of
nuclear
waste
)
Energieschw
ell
e
{f}
energy
barrier
;
energy
threshold
Entgratungsabfälle
{pl}
;
Entgratungsabfall
{m}
[techn.]
burr
ing
refuse
[Br.]
;
burr
ing
waste
[Br.]
;
buring
refuse
[Am.]
;
buring
waste
[Am.]
Erzfall
{m}
[min.]
ore
shoot
;
chimney
of
ore
;
squat
;
bonanza
;
burk
(
in
der
Hand
getragene
,
brennende
)
Fackel
{f}
[hist.]
flambeau
(burning
torch
)
Fässchen
{n}
;
Birne
{f}
(
Teil
der
Klarinette
)
[mus.]
barrel
(component
of
the
clarinet
)
Feenkreis
{m}
(
Kahlst
ell
e
auf
trockenen
,
afrikanischen
Grasflächen
)
[envir.]
fairly
circle
(barren
patches
in
arid
African
grasslands
)
Feldstrom
{m}
field
current
Fremdmittel
{pl}
[fin.]
borrowed
money
;
borrowed
funds
Fremdstrom
{m}
(
als
Korrosionsschutz
bei
Metall
)
[constr.]
[electr.]
impressed
current
;
current
from
an
external
source
(as
protection
from
corrosion
)
Fremdwährungswechsel
{m}
[fin.]
foreign
currency
bill
Gargelkamm
{m}
;
Kimmhobel
{m}
(
Fass
)
notching
tool
;
notcher
(barrel)
Gehäuse
{n}
[techn.]
(
Extrusion
)
barrel
Geschosskanal
{m}
;
Geschoßkanal
{m}
[Ös.]
(
Gewehrgranate
)
[mil.]
barrel
(rifle
grenade
)
Gewinderohrnippel
{n}
[techn.]
barrel
nipple
Gissen
{n}
[aviat.]
[naut.]
;
Koppeln
{n}
[naut.]
(
ungefähre
Positionsbestimmung
anhand
von
Himmelsrichtung
und
zurückgelegter
Entfernung
)
dead
reckoning
(estimating
the
current
position
on
the
basis
of
compass
point
and
distance
trav
ell
ed
)
Glanzschleifen
{n}
;
Schwabbeln
{n}
;
Polieren
{n}
auf
der
Schwabbelscheibe
(
nach
dem
Galvanisieren
)
polishing
with
the
buff
wheel
;
buffing
;
burnishing
(after
electroplating
)
Gleitschleifen
{n}
;
Trowalisieren
{n}
[techn.]
barrel
finishing
;
vibratory
finishing
Grundwasserbrunnenriegel
{m}
(
Wasserbau
)
barrier
extraction
w
ell
s
;
groundwater
extraction
w
ell
s
(water
engineering
)
Gurrbewegung
{f}
(
bei
Vögeln
)
cooing
movement
Hauptnummer
{f}
(
in
einer
Varietévorst
ell
ung
)
[ugs.]
top
banana
(in a
burlesque
show
)
[Am.]
[coll.]
im
Holzfass
/
Barriquefass
vergoren
;
im
Barriquefass
gereift
(
Bier
,
Wein
);
im
Barrique-Fass
ausgebaut
(
Wein
)
{adj}
[agr.]
barrel-fermented
(beer,
wine
)
Hurra
!
{interj}
Hurrah
!;
Hooray
!;
Yippee
!;
rah
!
[Am.]
[coll.]
Hurrelmühle
{f}
(
für
Emulsionen
)
[chem.]
Hurrel
mill
Innendruckprobe
{f}
;
Abdrücktest
{m}
(
bei
Kesseln
und
Rohren
)
[techn.]
internal
pressure
test
;
burst
test
ein
schwerer
Junge
;
ein
übler
Kerl
;
ein
übler
Bursche
a
bad
egg
[coll.]
Junkietyp
{m}
;
verkrachter
Typ
{m}
;
verkrachte
Existenz
{f}
(
Person
)
burnout
(person)
[Am.]
[coll.]
Kalkablagerung
{f}
;
Bildung
{f}
von
Kalkablagerungen
;
Verkalkung
{f}
(
in
Rohren
,
Kesseln
usw
.)
limescale
buildup
;
limescale
deposits
;
limescaling
;
limescale
furring
[Br.]
;
furring
[Br.]
(in
pipes
,
boilers
etc
.)
More results
Search further for "Burr ell":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners