A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
comitative
comitative case
comitology
comity
comma
comma of hair
comma placement
comma-separated values
comma-shaped chip
Search for:
ä
ö
ü
ß
34
similar
results for
comma
Tip:
Conversion of units
German
English
Im
Deutschen
muss
vor
"dass"
zwingend
ein
Komma
stehen
.
In
German
a
comma
is
mandatory
before
the
conjunction
'that'
.
1
werden
die
Worte
"werden
gemäß
Art
.
100
§ 1
der
Verfahrensordnung
in
der
Weise
vorgenommen"
durch
die
Worte
"gemäß
Art
.
100
§ 1
der
Verfahrensordnung
werden
in
der
Weise
vorgenommen"
ersetzt
[EU]
in
the
first
subparagraph
of
Article
10
(1),
the
words
'shall
be
effected
,'
shall
be
deleted
and
the
comma
after
the
words
'Rules
of
Procedure'
shall
be
replaced
by
the
words
'shall
be
effected'
"Abgereichertes
Uran"
(0) (
depleted
uranium
):
Uran
,
dessen
Gehalt
an
235U-Isotopen
so
verringert
wurde
,
dass
er
geringer
ist
als
bei
natürlichem
Uran
. [EU]
a
comma
is
used
to
separate
the
whole
number
from
the
decimals
,
Als
Dezimalzeichen
ist
das
Komma
zu
verwenden
. [EU]
The
comma
is
to
be
used
as
decimal
symbol
.
Als
Dezimalzeichen
sollte
das
Komma
verwendet
werden
. [EU]
The
comma
should
be
used
as
decimal
symbol
.
Als
Trennzeichen
zwischen
den
einzelnen
Felder
ist
ein
Komma
(",")
zu
verwenden
. [EU]
These
fields
are
to
be
separated
by
a
comma
(',').
Am
9.
Oktober
2007
bestätigten
die
italienischen
Behörden
der
Kommission
,
dass
die
Maßnahme
mit
Artikel
3
Absatz
18
des
vom
italienischen
Ministerrat
am
28
.
September
2007
genehmigten
Entwurfs
für
das
Haushaltsgesetz
2008
aufgehoben
würde
. [EU]
On
9
October
2007
the
Italian
authorities
reassured
the
Commission
that
the
measure
would
be
repealed
by
Article
3,
comma
18
of
the
2008
Finance
Bill
(d.d.l.
Finanziaria
2008
),
approved
by
the
Council
of
Ministers
on
28
September
2007
.
(
art
. 5,
comma
1)-
Legge
finanziaria
2005
[EU]
(art. 5,
comma
1) -
Legge
finanziaria
2005
Artikel
1
Absatz
65:
"Artikel
8
Absatz
1
Satz
5
des
Gesetzes
Nr
.
388
vom
23
.
Dezember
2000
,
eingefügt
als
Artikel
4
Absatz
4a
des
Gesetzesdekrets
Nr
.
300
vom
28
.
Dezember
2006
,
geändert
durch
das
Gesetz
Nr
.
17
vom
26
.
Februar
2007
,
wird
gestrichen
. [EU]
Art
. 1,
comma
65:
'Il
quinto
periodo
del
comma
1
dell'articolo
8
della
legge
23
dicembre
2000
, n.
388
,
convertito
,
con
modificazioni
,
dalla
legge
26
Febbraio
2007
, è
soppresso
.
Artikel
1
Absatz
65
Gesetz
Nr
.
244
vom
24
.
Dezember
2007
-
Disposizioni
per
la
formazione
del
bilancio
annuale
e
pluriennale
dello
Stato
(
Haushaltsgesetz
2008
),
Gazzetta
ufficiale
della
Repubblica
italiana
Nr
.
300
vom
28
.
Dezember
2007
(
suppl
.ord.). [EU]
Art
. 1,
comma
65
Legge
n.
244
del
24
Dicembre
2007
-
Disposizioni
per
la
formazione
del
bilancio
annuale
e
pluriennale
dello
Stato
(legge
finanziaria
2008
), G.U. n.
300
del
28
Dicembre
2007
(suppl.ord.)
Auf
die
Aufforderung
der
Kommission
zur
Übermittlung
der
endgültigen
Aufhebung
der
Maßnahme
hin
unterbreiteten
die
italienischen
Behörden
der
Kommission
am
15
.
Januar
2008
Artikel
1
Absatz
65
des
Haushaltsgesetzes
2008
,
durch
den
Artikel
4
Absatz
4a
des
Gesetzes
Nr
.
17
vom
26
.
Februar
2007
aufgehoben
wurde
. [EU]
Following
the
Commission's
request
to
submit
the
adopted
definite
legal
provision
repealing
the
measure
,
the
Italian
authorities
submitted
to
the
Commission
the
text
of
Article
1,
comma
65
of
the
Budget
Law
2008
[7] (Legge
finanziaria
)
on
15
January
2008
which
includes
the
relevant
legal
provisions
which
repeal
Article
4-bis
of
the
law
No
17
of
26
February
2007
.
Begriffe
in
"doppelten
Anführungszeichen"
werden
in
folgenden
Begriffsbestimmungen
erläutert:
[EU]
A
comma
is
used
to
separate
the
whole
number
from
the
decimals
,
whole
numbers
are
presented
in
series
of
three
,
each
series
being
separated
by
a
thin
space
.
Beide
Dateien
sind
im
.csv-Format (
"
comma
separated
variables"
)
vorzulegen
. [EU]
Both
files
shall
be
presented
in
comma
separated
variable
(.csv)
format
.
Das
CSV-Format
(
Kommas
als
Trennzeichen
zwischen
den
Werten
)
mit
einem
Semikolon
(";")
als
Feldtrennzeichen
wird
akzeptiert
. [EU]
The
'CSV'
(comma
separated
values
)
format
with
semicolon
(;)
as
field
separator
is
acceptable
.
Das
durch
ISO
festgelegte
Dezimalzeichen
ist
das
Komma
(,)
doch
ist
auch
ein
Punkt
auf
der
Linie
(.)
zulässig
(
siehe
ISO
31-0:
1981
). [EU]
The
ISO
representation
for
a
decimal
sign
is
the
comma
(,)
but
a
point
on
the
line
(.)
is
allowed
(see
ISO
31-0:
1981
).
Dateiformat
(z. B.
"CSV"
für
Comma
Separated
Value
,
"GES"
für
GESMES
) [EU]
File
format:
( e.g.
'CSV'
for
Comma
Separated
Value
,
'GES'
for
GESMES
)
Dateiformat:
(z. B.
"CSV"
für
Kommas
als
Trennzeichen
zwischen
den
Werten
,
"GES"
für
GESMES
) [EU]
File
format:
( e.g.
'CSV'
for
comma
separated
value
,
'GES'
for
GESMES
)
Die
Ausdehnung
wird
in
Hektaranteilen
,
bis
zur
zweiten
Stelle
genau
,
ohne
Verwendung
des
Kommas
als
Separator
(d. h.
in
Hektar*100
)
angegeben
.
Beispiele:
[EU]
The
extension
is
measured
in
fraction
of
hectares
with
a
precision
until
the
second
digit
,
without
using
the
comma
as
separator
(i.e.
in
hectares*100
)
Examples:
Die
Ausdehnung
wird
in
Hektaranteilen
,
bis
zur
zweiten
Stelle
genau
,
ohne
Verwendung
des
Kommas
als
Separator
(d. h.
in
Hektar*100
)
angegeben
. [EU]
The
extension
is
measured
in
fraction
of
hectares
until
the
second
digit
without
using
the
comma
as
separator
(i.e.
in
hectares*100
).
Die
Daten
sind
als
kommaseparierte
Dateien
im
ASCII-Format
(d. h.
im
CSV-Dateiformat
)
zu
übermitteln
. [EU]
Data
shall
be
supplied
in
comma
delimited
ASCII
format
files
(i.e.
CSV
-
Comma
Separated
Value
format
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "comma":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners