DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 similar results for breast feeding
Search single words: breast · feeding
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Sie macht mir ein schlechtes Gewissen, weil ich nicht stille. She is laying a guilt trip on me/is guilt-tripping me for not breast feeding.

Besonders anfällige Personen, z. B. Menschen mit Krankheitsgeschichte, Arzneimittelabhängigkeit oder Immunschwäche sowie Schwangere oder stillende Mütter sind dabei besonders zu berücksichtigen. [EU] Special attention shall be devoted to those whose susceptibility may be affected, e.g. pre-existing disease, medication, compromised immunity, pregnancy or breast feeding.

das Produkt von Schwangeren und Stillenden, Kindern und Jugendlichen nicht verzehrt werden sollte; [EU] the product should not be consumed by pregnant and breast feeding women, children and young adolescents; and [listen]

Die Etikettierung von Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung muss die erforderlichen Informationen über die richtige Verwendung der Erzeugnisse vermitteln und darf nicht vom Stillen abhalten. [EU] The labelling of infant formulae and follow-on formulae shall be designed to provide the necessary information about the appropriate use of the products so as not to discourage breast feeding.

die mögliche negative Auswirkung der zusätzlichen Flaschennahrung auf das Stillen [EU] the possible negative effect on breast feeding of introducing partial bottle feeding

Diese Information darf nicht implizieren oder suggerieren, dass Flaschennahrung der Muttermilch gleichwertig oder überlegen ist. [EU] Such information shall not imply or create a belief that bottle-feeding is equivalent or superior to breast feeding.

Die vom Antragsteller vorgeschlagene Angabe hatte u. a. folgenden Wortlaut: "Suggested for improving the physiological production of breast milk during breast feeding" ("Angeraten zur Verbesserung der physiologischen Produktion von Muttermilch beim Stillen"). [EU] The claim proposed by the applicant was worded, inter alia, as follows: 'Suggested for improving the physiological production of breast milk during breast feeding'.

ein Hinweis auf die Überlegenheit des Stillens [EU] a statement concerning the superiority of breast feeding

Ernährung der Mutter sowie Vorbereitung auf das Stillen und Möglichkeiten zur Fortsetzung des Stillens [EU] Maternal nutrition and the preparation for and maintenance of breast feeding

Für schwangere Frauen und Mütter von Säuglingen spielt die Information über Säuglingsnahrung eine wichtige Rolle bei der Auswahl der Nahrungsmittel für ihr Kind. Die Mitgliedstaaten sollten deshalb dafür sorgen, dass diese Information eine ordnungsgemäße Verwendung dieser Erzeugnisse ermöglicht und der Förderung des Stillens nicht entgegenwirkt. [EU] Given the important role which information on infant feeding plays in choosing, by pregnant women and mothers of infants, the type of nourishment provided to their children, it is necessary for Member States to take appropriate measures in order that this information ensures an adequate use of the products in question and is not counter to the promotion of breast feeding.

Mit der vorliegenden Richtlinie werden die Ergänzungen und Abweichungen zu diesen allgemeinen Regeln erlassen und erweitert, sofern dies zur Förderung und zum Schutz des Stillens angezeigt ist. [EU] This Directive adopts and expands upon the additions and exceptions to those general rules, where it is appropriate, in order to promote and protect breast feeding.

Nutzen und Vorzüge des Stillens [EU] The benefits and superiority of breast feeding

"Suggested for improving the physiological production of breast milk during breast feeding" ("Angeraten zur Verbesserung der physiologischen Produktion von Muttermilch beim Stillen") [EU] Suggested for improving the physiological production of breast milk during breast feeding

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners